Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

1 Chronicles 14 🔍 📕 📖

David's Family Grows

💬📚
1

Now Hiram

king

of Tyre

sent

messengers

to David,

and timber

of cedars,

with masons

and carpenters,

to build

him an house.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

send off/away 

ἀποστέλλω

apostellō

Chiram

Χιραμ

chiram

monarch

βασιλεύς

basileus

Tyros

Τύρος

Tyros

messenger 

ἄγγελος

angelos

to

πρός

pros

Dabid

Δαυίδ

Dauid

and

καί

kai

wood

ξύλον

xylon

of cedar 

κέδρινα

kedrina

and

καί

kai

builder

οἰκοδόμους

oikodomous

wall 

τοῖχος

toichos

and

καί

kai

carpenter

τέκτων

tektōn

wood

ξύλον

xylon

the 

ho

build 

οἰκοδομέω

oikodomeō

he

αὐτός

autos

home

οἶκος

oikos

💬📚
2

And David

perceived

that the LORD

had confirmed

him king

over Israel,

for his kingdom

was lifted up

on high,

because of his people

Israel.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

know 

γινώσκω

ginōskō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

since

ὅτι

hoti

prepare 

ἑτοιμάζω

hetoimazō

he

αὐτός

autos

lord

κύριος

kyrios

in

ἐπί

epi

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

since

ὅτι

hoti

grow

αὐξάνω

auxanō

into

εἰς

eis

height

ὕψος

hypsos

the 

ho

realm

βασιλεία

basileia

he

αὐτός

autos

through

διά

dia

the 

ho

populace

λαός

laos

he

αὐτός

autos

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

💬📚
3

And David

took

more wives

at Jerusalem:

and David

begat

more sons

and daughters.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

take

λαμβάνω

lambanō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

yet

ἔτι

eti

woman

γυνή

gynē

in 

ἐν

en

Jerusalem 

Ἱερουσαλήμ

Hierousalēm

and

καί

kai

give birth

τίκτω

tiktō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

yet

ἔτι

eti

son 

υἱός

huios

and

καί

kai

daughter 

θυγάτηρ

thygatēr

💬📚
4

Now these are the names

of his children

which he had in Jerusalem;

Shammua,

and Shobab,

Nathan,

and Solomon,


Septuagint Literal:

and

καί

kai

this

οὗτος

houtos

the 

ho

name

ὄνομα

onoma

he

αὐτός

autos

the 

ho

give birth

τίκτω

tiktō

who

ὅς

hos

be 

εἰμί

eimi

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

Jerusalem 

Ἱερουσαλήμ

Hierousalēm

Samaa 

Σαμαα

samaa

Isobaam

Ισοβααμ

isobaam

Nathan 

Ναθάν

Nathan

Salōmōn

Σαλωμων

salōmōn

💬📚
5

And Ibhar,

and Elishua,

and Elpalet,


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Ibaar

Ιβααρ

ibaar

and

καί

kai

Elisae 

Ελισαε

elisae

and

καί

kai

Eliphalet

Ελιφαλετ

eliphalet

💬📚
6

And Nogah,

and Nepheg,

and Japhia,


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Nage

Ναγε

nage

and

καί

kai

Naphag

Ναφαγ

naphag

and

καί

kai

Ianouou

Ιανουου

ianouou

💬📚
7

And Elishama,

and Beeliada,

and Eliphalet.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Elisamae 

Ελισαμαε

elisamae

and

καί

kai

Balegdae

Βαλεγδαε

balegdae

and

καί

kai

Eliphalet

Ελιφαλετ

eliphalet

Two Victories over the Philistines

💬📚
8

And when the Philistines

heard

that David

was anointed

king

over all Israel,

all the Philistines

went up

to seek

David.

And David

heard

of it, and went out

against

them.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

hear 

ἀκούω

akouō

foreigner 

ἀλλόφυλος

allophylos

since

ὅτι

hoti

anoint 

χρίω

chriō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

monarch

βασιλεύς

basileus

in

ἐπί

epi

all

πᾶς

pas

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

step up

ἀναβαίνω

anabainō

all

πᾶς

pas

the 

ho

foreigner 

ἀλλόφυλος

allophylos

seek

ζητέω

zēteō

the 

ho

Dabid

Δαυίδ

Dauid

and

καί

kai

hear 

ἀκούω

akouō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

and

καί

kai

come out

ἐξέρχομαι

exerchomai

into

εἰς

eis

encounter

ἀπάντησις

apantēsis

he

αὐτός

autos

💬📚
9

And the Philistines

came

and spread

themselves in the valley

of Rephaim.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

foreigner 

ἀλλόφυλος

allophylos

come

ἔρχομαι

erchomai

and

καί

kai

collapse 

συνέπεσον

synepeson

in 

ἐν

en

the 

ho

hollow 

κοιλάδι

koiladi

the 

ho

giant 

γιγάντων

gigantōn

💬📚
10

And David

enquired

of God,

saying,

Shall I go up

against the Philistines?

and wilt thou deliver

them into mine hand?

And the LORD

said

unto him, Go up;

for I will deliver

them into thine hand.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

question

ἐρωτάω

erōtaō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

through

διά

dia

the 

ho

God 

θεός

theos

tell

λέγω

legō

if

εἰ

ei

step up

ἀναβαίνω

anabainō

in

ἐπί

epi

the 

ho

foreigner 

ἀλλόφυλος

allophylos

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

he

αὐτός

autos

into

εἰς

eis

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

of me

μοῦ

mou

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

lord

κύριος

kyrios

step up

ἀναβαίνω

anabainō

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

he

αὐτός

autos

into

εἰς

eis

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

of you

σοῦ

sou

💬📚
11

So they came up

to Baalperazim;

and David

smote

them there. Then David

said,

God

hath broken in

upon mine enemies

by mine hand

like the breaking forth

of waters:

therefore they called

the name

of that place

Baalperazim.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

step up

ἀναβαίνω

anabainō

into

εἰς

eis

Baalpharasin

Βααλφαρασιν

baalpharasin

and

καί

kai

pat

πατάσσω

patassō

he

αὐτός

autos

there 

ἐκεῖ

ekei

Dabid

Δαυίδ

Dauid

and

καί

kai

Dabid

Δαυίδ

Dauid

cut through 

διέκοψεν

diekopsen

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

hostile

ἐχθρός

echthros

of me

μοῦ

mou

in 

ἐν

en

hand 

χείρ

cheir

of me

μοῦ

mou

as

ὡς

hōs

gash

διακοπὴν

diakopēn

water 

ὕδωρ

hydōr

through

διά

dia

this

οὗτος

houtos

call

καλέω

kaleō

the 

ho

name

ὄνομα

onoma

the 

ho

place

τόπος

topos

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

gash

Διακοπὴ

diakopē

Perasim 

φαρασιν

pharasin

💬📚
12

And when they had left

their gods

there, David

gave a commandment,

and they were burned

with fire.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

abandon

ἐγκαταλείπω

enkataleipō

there 

ἐκεῖ

ekei

the 

ho

God 

θεός

theos

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

Dabid

Δαυίδ

Dauid

burn up 

κατακαίω

katakaiō

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

fire 

πῦρ

pyr

💬📚
13

And the Philistines

yet again

spread themselves abroad

in the valley.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

add

προστίθημι

prostithēmi

yet

ἔτι

eti

foreigner 

ἀλλόφυλος

allophylos

and

καί

kai

collapse 

συνέπεσαν

synepesan

yet

ἔτι

eti

in 

ἐν

en

the 

ho

hollow 

κοιλάδι

koiladi

the 

ho

giant 

γιγάντων

gigantōn

💬📚
14

Therefore David

enquired

again of God;

and God

said

unto him, Go not up

after

them; turn away

from them, and come

upon them over against

the mulberry trees.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

question

ἐρωτάω

erōtaō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

yet

ἔτι

eti

in 

ἐν

en

God 

θεός

theos

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

the 

ho

God 

θεός

theos

not 

οὐ

ou

travel

πορεύομαι

poreuomai

in back

ὀπίσω

opisō

he

αὐτός

autos

deprive 

ἀποστερέω

apostereō

from

ἀπό

apo

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

here

πάρειμι

pareimi

he

αὐτός

autos

near

πλησίον

plēsion

the 

ho

pear tree 

ἀπίων

apiōn

💬📚
15

And it shall be, when thou shalt hear

a sound

of going

in the tops

of the mulberry trees,

that then thou shalt go out

to battle:

for God

is gone forth

before

thee to smite

the host

of the Philistines.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

be 

εἰμί

eimi

in 

ἐν

en

the 

ho

hear 

ἀκούω

akouō

you 

σέ

se

the 

ho

voice

φωνή

phōnē

the 

ho

earthquake

συσσεισμοῦ

sysseismou

the 

ho

top

ἄκρον

akron

the 

ho

pear tree 

ἀπίων

apiōn

at that 

τότε

tote

come out

ἐξέρχομαι

exerchomai

into

εἰς

eis

the 

ho

battle 

πόλεμος

polemos

since

ὅτι

hoti

come out

ἐξέρχομαι

exerchomai

the 

ho

God 

θεός

theos

in front

ἔμπροσθεν

emprosthen

of you

σοῦ

sou

the 

ho

pat

πατάσσω

patassō

the 

ho

encampment

παρεμβολή

parembolē

the 

ho

foreigner 

ἀλλόφυλος

allophylos

💬📚
16

David

therefore did

as God

commanded

him: and they smote

the host

of the Philistines

from Gibeon

even to Gazer.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

do

ποιέω

poieō

just as/like 

καθώς

kathōs

direct

ἐντέλλομαι

entellomai

he

αὐτός

autos

the 

ho

God 

θεός

theos

and

καί

kai

pat

πατάσσω

patassō

the 

ho

encampment

παρεμβολή

parembolē

the 

ho

foreigner 

ἀλλόφυλος

allophylos

from

ἀπό

apo

Gabaōn

Γαβαων

gabaōn

till

ἕως

heōs

Gazara 

Γαζαρα

gazara

💬📚
17

And the fame

of David

went out

into all lands;

and the LORD

brought

the fear

of him upon all nations.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

name

ὄνομα

onoma

Dabid

Δαυίδ

Dauid

in 

ἐν

en

all

πᾶς

pas

the 

ho

earth

γῆ

and

καί

kai

lord

κύριος

kyrios

give

δίδωμι

didōmi

the 

ho

fear

φόβος

phobos

he

αὐτός

autos

in

ἐπί

epi

all

πᾶς

pas

the 

ho

nation

ἔθνος

ethnos

Next Chapter: 1 Chronicles 15

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.