Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

1 Chronicles 18 🔍 📕 📖

David's Triumphs

💬📚
1

Now after this

it came to pass, that David

smote

the Philistines,

and subdued

them, and took

Gath

and her towns

out of the hand

of the Philistines.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

with

μετά

meta

this

οὗτος

houtos

and

καί

kai

pat

πατάσσω

patassō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

the 

ho

foreigner 

ἀλλόφυλος

allophylos

and

καί

kai

furnish the oar with its thong 

ἐτροπώσατο

etropōsato

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

take

λαμβάνω

lambanō

the 

ho

Geth

Γεθ

geth

and

καί

kai

the 

ho

village 

κώμη

kōmē

he

αὐτός

autos

from

ἐκ

ek

hand 

χείρ

cheir

foreigner 

ἀλλόφυλος

allophylos

💬📚
2

And he smote

Moab;

and the Moabites

became David's

servants,

and brought

gifts.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

pat

πατάσσω

patassō

the 

ho

Mōab

Μωαβ

mōab

and

καί

kai

be 

εἰμί

eimi

Mōab

Μωαβ

mōab

child

παῖς

pais

the 

ho

Dabid

Δαυίδ

Dauid

carry

φέρω

pherō

present 

δῶρον

dōron

💬📚
3

And David

smote

Hadarezer

king

of Zobah

unto Hamath,

as he went

to stablish

his dominion

by the river

Euphrates.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

pat

πατάσσω

patassō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

the 

ho

Adraazar

Αδρααζαρ

adraazar

monarch

βασιλεύς

basileus

Souba

Σουβα

souba

Ēmath

Ημαθ

ēmath

travel

πορεύομαι

poreuomai

he

αὐτός

autos

stand over/by

ἐφίστημι

ephistēmi

hand 

χείρ

cheir

he

αὐτός

autos

in

ἐπί

epi

river 

ποταμός

potamos

Euphratēs

Εὐφράτης

Euphratēs

💬📚
4

And David

took

from him a thousand

chariots,

and seven

thousand

horsemen,

and twenty

thousand

footmen:

David

also houghed

all the chariot

horses, but reserved

of them an hundred

chariots.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

seize beforehand

προκατελάβετο

prokatelabeto

Dabid

Δαυίδ

Dauid

he

αὐτός

autos

thousand 

χίλιοι

chilioi

chariot 

ἅρμα

harma

and

καί

kai

seven 

ἑπτά

hepta

thousand 

χιλιάς

chilias

horse 

ἵππος

hippos

and

καί

kai

twenty 

εἴκοσι

eikosi

thousand 

χιλιάς

chilias

man

ἀνήρ

anēr

on foot 

πεζῶν

pezōn

and

καί

kai

paralyze 

παραλύω

paralyō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

all

πᾶς

pas

the 

ho

chariot 

ἅρμα

harma

and

καί

kai

leave below/behind 

ὑπολείπω

hypoleipō

from

ἐκ

ek

he

αὐτός

autos

hundred 

ἑκατόν

hekaton

chariot 

ἅρμα

harma

💬📚
5

And when the Syrians

of Damascus

came

to help

Hadarezer

king

of Zobah,

David

slew

of the Syrians

two

and twenty

thousand

men.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

come

ἔρχομαι

erchomai

Syros

Σύρος

Syros

from

ἐκ

ek

Damaskos

Δαμασκός

Damaskos

help 

βοηθέω

boētheō

Adraazar

Αδρααζαρ

adraazar

monarch

βασιλεύς

basileus

Souba

Σουβα

souba

and

καί

kai

pat

πατάσσω

patassō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

in 

ἐν

en

the 

ho

Syros

Σύρος

Syros

twenty 

εἴκοσι

eikosi

and

καί

kai

two 

δύο

dyo

thousand 

χιλιάς

chilias

man

ἀνήρ

anēr

💬📚
6

Then David

put

garrisons in Syriadamascus;

and the Syrians

became David's

servants,

and brought

gifts.

Thus the LORD

preserved

David

whithersoever he went.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

put

τίθημι

tithēmi

Dabid

Δαυίδ

Dauid

looking out

φρουρὰν

phrouran

in 

ἐν

en

Syria

Συρία

Syria

the 

ho

down

κατά

kata

Damaskos

Δαμασκός

Damaskos

and

καί

kai

be 

εἰμί

eimi

the 

ho

Dabid

Δαυίδ

Dauid

into

εἰς

eis

child

παῖς

pais

carry

φέρω

pherō

present 

δῶρον

dōron

and

καί

kai

save 

σῴζω

sōzō

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

Dabid

Δαυίδ

Dauid

in 

ἐν

en

all

πᾶς

pas

who

ὅς

hos

travel

πορεύομαι

poreuomai

💬📚
7

And David

took

the shields

of gold

that were on the servants

of Hadarezer,

and brought

them to Jerusalem.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

take

λαμβάνω

lambanō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

the 

ho

collar 

κλοιοὺς

kloious

the 

ho

of gold

χρυσοῦς

chrysous

who

ὅς

hos

be 

εἰμί

eimi

in

ἐπί

epi

the 

ho

child

παῖς

pais

Adraazar

Αδρααζαρ

adraazar

and

καί

kai

carry

φέρω

pherō

he

αὐτός

autos

into

εἰς

eis

Jerusalem 

Ἱερουσαλήμ

Hierousalēm

💬📚
8

Likewise from Tibhath,

and from Chun,

cities

of Hadarezer,

brought

David

very

much

brass,

wherewith Solomon

made

the brasen

sea,

and the pillars,

and the vessels

of brass.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

from

ἐκ

ek

the 

ho

from Tibhath 

μεταβηχας

metabēchas

and

καί

kai

from

ἐκ

ek

the 

ho

select

ἐκλεκτός

eklektos

city 

πόλις

polis

the 

ho

Adraazar

Αδρααζαρ

adraazar

take

λαμβάνω

lambanō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

copper

χαλκός

chalkos

much

πολύς

polys

vehemently

σφόδρα

sphodra

from

ἐκ

ek

he

αὐτός

autos

do

ποιέω

poieō

Salōmōn

Σαλωμων

salōmōn

the 

ho

sea 

θάλασσα

thalassa

the 

ho

of brass 

χάλκοῦς

chalkous

and

καί

kai

the 

ho

pillar 

στῦλος

stylos

and

καί

kai

the 

ho

vessel

σκεῦος

skeuos

the 

ho

of brass 

χάλκοῦς

chalkous

💬📚
9

Now when Tou

king

of Hamath

heard

how David

had smitten

all the host

of Hadarezer

king

of Zobah;


Septuagint Literal:

and

καί

kai

hear 

ἀκούω

akouō

Thōa

Θωα

thōa

monarch

βασιλεύς

basileus

Ēmath

Ημαθ

ēmath

since

ὅτι

hoti

pat

πατάσσω

patassō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

the 

ho

all

πᾶς

pas

power

δύναμις

dynamis

Adraazar

Αδρααζαρ

adraazar

monarch

βασιλεύς

basileus

Souba

Σουβα

souba

💬📚
10

He sent

Hadoram

his son

to king

David,

to enquire

of his welfare,

and to congratulate

him, because he had fought

against Hadarezer,

and smitten

him; (for Hadarezer

had war

with Tou;

) and with him all manner of vessels

of gold

and silver

and brass.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

send off/away 

ἀποστέλλω

apostellō

the 

ho

Idouram

Ιδουραμ

idouram

son 

υἱός

huios

he

αὐτός

autos

to

πρός

pros

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

Dabid

Δαυίδ

Dauid

the 

ho

question

ἐρωτάω

erōtaō

he

αὐτός

autos

the 

ho

into

εἰς

eis

peace 

εἰρήνη

eirēnē

and

καί

kai

the 

ho

commend

εὐλογέω

eulogeō

he

αὐτός

autos

over

ὑπέρ

hyper

who

ὅς

hos

battle 

πολεμέω

polemeō

the 

ho

Adraazar

Αδρααζαρ

adraazar

and

καί

kai

pat

πατάσσω

patassō

he

αὐτός

autos

since

ὅτι

hoti

man

ἀνήρ

anēr

belonging to war 

πολέμιος

polemios

Thōa

Θωα

thōa

be 

εἰμί

eimi

the 

ho

Adraazar

Αδρααζαρ

adraazar

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

the 

ho

vessel

σκεῦος

skeuos

of silver 

ἀργυροῦς

argyrous

and

καί

kai

of gold

χρυσοῦς

chrysous

💬📚
11

Them also king

David

dedicated

unto the LORD,

with the silver

and the gold

that he brought

from all these nations;

from Edom,

and from Moab,

and from the children

of Ammon,

and from the Philistines,

and from Amalek.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

this

οὗτος

houtos

hallow 

ἁγιάζω

hagiazō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

with

μετά

meta

the 

ho

silver piece

ἀργύριον

argyrion

and

καί

kai

the 

ho

gold piece

χρυσίον

chrysion

who

ὅς

hos

take

λαμβάνω

lambanō

from

ἐκ

ek

all

πᾶς

pas

the 

ho

nation

ἔθνος

ethnos

from

ἐκ

ek

Idoumaia

Ἰδουμαία

Idoumaia

and

καί

kai

Mōab

Μωαβ

mōab

and

καί

kai

from

ἐκ

ek

son 

υἱός

huios

Ammōn

Αμμων

ammōn

and

καί

kai

from

ἐκ

ek

the 

ho

foreigner 

ἀλλόφυλος

allophylos

and

καί

kai

from

ἐκ

ek

Amalēk

Αμαληκ

amalēk

💬📚
12

Moreover Abishai

the son

of Zeruiah

slew

of the Edomites

in the valley

of salt

eighteen

thousand.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Abessa

Αβεσσα

abessa

son 

υἱός

huios

Sarouia

Σαρουια

sarouia

pat

πατάσσω

patassō

the 

ho

Idoumaia

Ἰδουμαία

Idoumaia

in 

ἐν

en

hollow 

κοιλάδι

koiladi

the 

ho

salt 

ἅλς

hals

eight 

ὀκτώ

oktō

and

καί

kai

ten 

δέκα

deka

thousand 

χιλιάς

chilias

💬📚
13

And he put

garrisons

in Edom;

and all the Edomites

became David's

servants.

Thus the LORD

preserved

David

whithersoever he went.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

put

τίθημι

tithēmi

in 

ἐν

en

the 

ho

hollow 

κοιλάδι

koiladi

looking out

φρουράς

phrouras

and

καί

kai

be 

εἰμί

eimi

all

πᾶς

pas

the 

ho

Idoumaios

Ιδουμαῖοι

idoumaioi

child

παῖς

pais

Dabid

Δαυίδ

Dauid

and

καί

kai

save 

σῴζω

sōzō

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

Dabid

Δαυίδ

Dauid

in 

ἐν

en

all

πᾶς

pas

who

ὅς

hos

travel

πορεύομαι

poreuomai

David's Officers

💬📚
14

So David

reigned

over all Israel,

and executed

judgment

and justice

among all his people.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

reign 

βασιλεύω

basileuō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

in

ἐπί

epi

all

πᾶς

pas

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

be 

εἰμί

eimi

of what kind

ποῖος

poios

judgment 

κρίμα

krima

and

καί

kai

rightness

δικαιοσύνη

dikaiosynē

the 

ho

all

πᾶς

pas

populace

λαός

laos

he

αὐτός

autos

💬📚
15

And Joab

the son

of Zeruiah

was over the host;

and Jehoshaphat

the son

of Ahilud,

recorder.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Iōab

Ιωαβ

iōab

son 

υἱός

huios

Sarouia

Σαρουια

sarouia

in

ἐπί

epi

the 

ho

army 

στρατιά

stratia

and

καί

kai

Iōsaphat

Ἰωσαφάτ

Iōsaphat

son 

υἱός

huios

Achiloud

Αχιλουδ

achiloud

recorder 

ὑπομνηματογράφος

hypomnēmatographos

💬📚
16

And Zadok

the son

of Ahitub,

and Abimelech

the son

of Abiathar,

were the priests;

and Shavsha

was scribe;


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Sadōk

Σαδώκ

Sadōk

son 

υἱός

huios

Achitōb

Αχιτωβ

achitōb

and

καί

kai

Achimelech

Αχιμελεχ

achimelech

son 

υἱός

huios

Abiathar

Ἀβιάθαρ

Abiathar

priest 

ἱερεύς

hiereus

and

καί

kai

Sousa

Σουσα

sousa

scholar 

γραμματεύς

grammateus

💬📚
17

And Benaiah

the son

of Jehoiada

was over the Cherethites

and the Pelethites;

and the sons

of David

were chief

about

the king.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Banaias

Βαναιας

banaias

son 

υἱός

huios

Iōdae

Ιωδαε

iōdae

in

ἐπί

epi

the 

ho

Cheretites

χερεθθι

chereththi

and

καί

kai

the 

ho

Peletite 

φελεθθι

pheleththi

and

καί

kai

son 

υἱός

huios

Dabid

Δαυίδ

Dauid

the 

ho

first

πρῶτος

prōtos

successor 

διάδοχος

diadochos

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

Next Chapter: 1 Chronicles 19

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.