Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

2 Chronicles 17 🔍 📕 📖

Jehoshaphat Reigns in Judah

💬📚
1

And Jehoshaphat

his son

reigned

in his stead, and strengthened

himself against Israel.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

reign 

βασιλεύω

basileuō

Iōsaphat

Ἰωσαφάτ

Iōsaphat

son 

υἱός

huios

he

αὐτός

autos

against

ἀντί

anti

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

force down

κατισχύω

katischyō

Iōsaphat

Ἰωσαφάτ

Iōsaphat

in

ἐπί

epi

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

💬📚
2

And he placed

forces

in all the fenced

cities

of Judah,

and set

garrisons

in the land

of Judah,

and in the cities

of Ephraim,

which Asa

his father

had taken.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

power

δύναμις

dynamis

in 

ἐν

en

all

πᾶς

pas

the 

ho

city 

πόλις

polis

Iouda

Ἰούδα

Iouda

the 

ho

firm

ὀχυραῖς

ochyrais

and

καί

kai

establish

καθίστημι

kathistēmi

lead

ἡγέομαι

hēgeomai

in 

ἐν

en

all

πᾶς

pas

the 

ho

city 

πόλις

polis

Iouda

Ἰούδα

Iouda

and

καί

kai

in 

ἐν

en

city 

πόλις

polis

Ephraim

Ἐφραΐμ

Ephraim

who

ὅς

hos

seize beforehand

προκατελάβετο

prokatelabeto

Asa 

Ἀσά

Asa

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

he

αὐτός

autos

💬📚
3

And the LORD

was with Jehoshaphat,

because he walked

in the first

ways

of his father

David,

and sought

not unto Baalim;


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

lord

κύριος

kyrios

with

μετά

meta

Iōsaphat

Ἰωσαφάτ

Iōsaphat

since

ὅτι

hoti

travel

πορεύομαι

poreuomai

in 

ἐν

en

way

ὁδός

hodos

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

he

αὐτός

autos

the 

ho

first

πρῶτος

prōtos

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

seek out/thoroughly 

ἐκζητέω

ekzēteō

the 

ho

idol 

εἴδωλον

eidōlon

💬📚
4

But sought

to the LORD God

of his father,

and walked

in his commandments,

and not after the doings

of Israel.


Septuagint Literal:

but 

ἀλλά

alla

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

he

αὐτός

autos

seek out/thoroughly 

ἐκζητέω

ekzēteō

and

καί

kai

in 

ἐν

en

the 

ho

direction

ἐντολή

entolē

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

he

αὐτός

autos

travel

πορεύομαι

poreuomai

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

as

ὡς

hōs

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

the 

ho

work 

ἔργον

ergon

💬📚
5

Therefore the LORD

stablished

the kingdom

in his hand;

and all Judah

brought

to Jehoshaphat

presents;

and he had riches

and honour

in abundance.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

straighten out

κατευθύνω

kateuthynō

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

realm

βασιλεία

basileia

in 

ἐν

en

hand 

χείρ

cheir

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

all

πᾶς

pas

Iouda

Ἰούδα

Iouda

present 

δῶρον

dōron

the 

ho

Iōsaphat

Ἰωσαφάτ

Iōsaphat

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

he

αὐτός

autos

wealth

πλοῦτος

ploutos

and

καί

kai

glory 

δόξα

doxa

much

πολύς

polys

💬📚
6

And his heart

was lifted up

in the ways

of the LORD:

moreover he took away

the high places

and groves

out of Judah.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

elevate

ὑψόω

hypsoō

heart 

καρδία

kardia

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

way

ὁδός

hodos

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

yet

ἔτι

eti

lift out/up

ἐξαίρω

exairō

the 

ho

high

ὑψηλός

hypsēlos

and

καί

kai

the 

ho

glade 

ἄλση

alsē

from

ἀπό

apo

the 

ho

earth

γῆ

Iouda

Ἰούδα

Iouda

💬📚
7

Also in the third

year

of his reign

he sent

to his princes,

even to Benhail,

and to Obadiah,

and to Zechariah,

and to Nethaneel,

and to Michaiah,

to teach

in the cities

of Judah.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

in 

ἐν

en

the 

ho

third 

τρίτος

tritos

year 

ἔτος

etos

the 

ho

realm

βασιλεία

basileia

he

αὐτός

autos

send off/away 

ἀποστέλλω

apostellō

the 

ho

lead

ἡγέομαι

hēgeomai

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

son 

υἱός

huios

the 

ho

possible

δυνατός

dynatos

the 

ho

Abdia

Αβδιαν

abdian

and

καί

kai

Zacharias

Ζαχαρίας

Zacharias

and

καί

kai

Nathanaēl

Ναθαναήλ

Nathanaēl

and

καί

kai

Michaias

Μιχαιαν

michaian

teach 

διδάσκω

didaskō

in 

ἐν

en

city 

πόλις

polis

Iouda

Ἰούδα

Iouda

💬📚
8

And with them he sent Levites,

even Shemaiah,

and Nethaniah,

and Zebadiah,

and Asahel,

and Shemiramoth,

and Jehonathan,

and Adonijah,

and Tobijah,

and Tobadonijah,

Levites;

and with them Elishama

and Jehoram,

priests.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

the 

ho

Leuΐtēs

Λευΐτης

Leuitēs

Samouias

Σαμουιας

samouias

and

καί

kai

Nathanias 

Ναθανιας

nathanias

and

καί

kai

Zabdias

Ζαβδιας

zabdias

and

καί

kai

Asiēl

Ασιηλ

asiēl

and

καί

kai

Semiramōth

Σεμιραμωθ

semiramōth

and

καί

kai

Jonathan

Ιωναθαν

iōnathan

and

καί

kai

Adōnias

Αδωνιας

adōnias

and

καί

kai

Tōbias

Τωβιας

tōbias

the 

ho

Leuΐtēs

Λευΐτης

Leuitēs

and

καί

kai

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

Elisama 

Ελισαμα

elisama

and

καί

kai

Iōram

Ἰωράμ

Iōram

the 

ho

priest 

ἱερεύς

hiereus

💬📚
9

And they taught

in Judah,

and had the book

of the law

of the LORD

with them, and went about

throughout all the cities

of Judah,

and taught

the people.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

teach 

διδάσκω

didaskō

in 

ἐν

en

Iouda

Ἰούδα

Iouda

and

καί

kai

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

book 

βίβλος

biblos

law 

νόμος

nomos

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

pass through

διέρχομαι

dierchomai

in 

ἐν

en

the 

ho

city 

πόλις

polis

Iouda

Ἰούδα

Iouda

and

καί

kai

teach 

διδάσκω

didaskō

the 

ho

populace

λαός

laos

💬📚
10

And the fear

of the LORD

fell upon all the kingdoms

of the lands

that were round about

Judah,

so that they made no war

against Jehoshaphat.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

ecstasy

ἔκστασις

ekstasis

lord

κύριος

kyrios

in

ἐπί

epi

all

πᾶς

pas

the 

ho

realm

βασιλεία

basileia

the 

ho

earth

γῆ

the 

ho

circling

κύκλος

kyklos

Iouda

Ἰούδα

Iouda

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

battle 

πολεμέω

polemeō

to

πρός

pros

Iōsaphat

Ἰωσαφάτ

Iōsaphat

💬📚
11

Also some of the Philistines

brought

Jehoshaphat

presents,

and tribute

silver;

and the Arabians

brought

him flocks,

seven

thousand

and seven

hundred

rams,

and seven

thousand

and seven

hundred

he goats.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

from

ἀπό

apo

the 

ho

foreigner 

ἀλλόφυλος

allophylos

carry

φέρω

pherō

the 

ho

Iōsaphat

Ἰωσαφάτ

Iōsaphat

present 

δῶρον

dōron

and

καί

kai

silver piece

ἀργύριον

argyrion

and

καί

kai

gift 

δόμα

doma

and

καί

kai

the 

ho

Araps 

Ἄραψ

Araps

carry

φέρω

pherō

he

αὐτός

autos

ram 

κριοὺς

krious

sheep 

πρόβατον

probaton

seven thousand 

ἑπτακισχίλιοι

heptakischilioi

700 

ἑπτακοσίους

heptakosious

💬📚
12

And Jehoshaphat

waxed

great

exceedingly;

and he built

in Judah

castles,

and cities

of store.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

be 

εἰμί

eimi

Iōsaphat

Ἰωσαφάτ

Iōsaphat

travel

πορεύομαι

poreuomai

greater 

μείζων

meizōn

till

ἕως

heōs

into

εἰς

eis

height

ὕψος

hypsos

and

καί

kai

build 

οἰκοδομέω

oikodomeō

act of dwelling

οἰκήσεις

oikēseis

in 

ἐν

en

the 

ho

Ioudaia

Ἰουδαία

Ioudaia

and

καί

kai

city 

πόλις

polis

firm

ὀχυράς

ochyras

💬📚
13

And he had much

business

in the cities

of Judah:

and the men

of war,

mighty men

of valour,

were in Jerusalem.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

work 

ἔργον

ergon

much

πολύς

polys

happen

γίνομαι

ginomai

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

the 

ho

Ioudaia

Ἰουδαία

Ioudaia

and

καί

kai

man

ἀνήρ

anēr

warrior 

πολεμισταὶ

polemistai

possible

δυνατός

dynatos

have means

ἰσχύω

ischyō

in 

ἐν

en

Jerusalem 

Ἱερουσαλήμ

Hierousalēm

💬📚
14

And these are the numbers

of them according to the house

of their fathers:

Of Judah,

the captains

of thousands;

Adnah

the chief,

and with him mighty men

of valour

three

hundred

thousand.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

this

οὗτος

houtos

number 

ἀριθμός

arithmos

he

αὐτός

autos

down

κατά

kata

home

οἶκος

oikos

lineage

πατριά

patria

he

αὐτός

autos

the 

ho

Iouda

Ἰούδα

Iouda

commander 

χιλίαρχος

chiliarchos

Ednas

Εδνας

ednas

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

and

καί

kai

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

son 

υἱός

huios

possible

δυνατός

dynatos

power

δύναμις

dynamis

three hundred 

τριακόσιοι

triakosioi

thousand 

χιλιάς

chilias

💬📚
15

And next

to him was Jehohanan

the captain,

and with him two hundred

and fourscore

thousand.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

Iōanan

Ιωαναν

iōanan

the 

ho

lead

ἡγέομαι

hēgeomai

and

καί

kai

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

two hundred 

διακόσιοι

diakosioi

eighty 

ὀγδοήκοντα

ogdoēkonta

thousand 

χιλιάς

chilias

💬📚
16

And next

him was Amasiah

the son

of Zichri,

who willingly offered

himself unto the LORD;

and with him two hundred

thousand

mighty men

of valour.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

Amasias 

Αμασιας

amasias

the 

ho

the 

ho

Zachri

Ζαχρι

zachri

the 

ho

ready

προθυμούμενος

prothymoumenos

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

two hundred 

διακόσιοι

diakosioi

thousand 

χιλιάς

chilias

possible

δυνατός

dynatos

power

δύναμις

dynamis

💬📚
17

And of Benjamin;

Eliada

a mighty man

of valour,

and with him armed men

with bow

and shield

two hundred

thousand.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

from

ἐκ

ek

the 

ho

Beniamin

Βενιαμίν

Beniamin

possible

δυνατός

dynatos

power

δύναμις

dynamis

Eliada

Ελιαδα

eliada

and

καί

kai

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

archer 

τοξόται

toxotai

and

καί

kai

one who bears a light shield 

πελτασταὶ

peltastai

two hundred 

διακόσιοι

diakosioi

thousand 

χιλιάς

chilias

💬📚
18

And next

him was Jehozabad,

and with him an hundred

and fourscore

thousand

ready prepared

for the war.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

Iōzabad

Ιωζαβαδ

iōzabad

and

καί

kai

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

hundred 

ἑκατόν

hekaton

eighty 

ὀγδοήκοντα

ogdoēkonta

thousand 

χιλιάς

chilias

possible

δυνατός

dynatos

battle 

πόλεμος

polemos

💬📚
19

These waited

on the king,

beside those whom the king

put

in the fenced

cities

throughout all Judah.


Septuagint Literal:

this

οὗτος

houtos

the 

ho

employed

λειτουργέω

leitourgeō

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

outside

ἐκτός

ektos

who

ὅς

hos

give

δίδωμι

didōmi

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

in 

ἐν

en

the 

ho

city 

πόλις

polis

the 

ho

firm

ὀχυραῖς

ochyrais

in 

ἐν

en

all

πᾶς

pas

the 

ho

Ioudaia

Ἰουδαία

Ioudaia

Next Chapter: 2 Chronicles 18

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.