Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

2 Kings 13 🔍 📕 📖

Jehoahaz Reigns in Israel

💬📚
1

In the three

and twentieth

year

of Joash

the son

of Ahaziah

king

of Judah

Jehoahaz

the son

of Jehu

began to reign

over Israel

in Samaria,

and reigned seventeen

years.


Septuagint Literal:

in 

ἐν

en

year 

ἔτος

etos

twentieth 

εἰκοστῷ

eikostō

and

καί

kai

third 

τρίτος

tritos

year 

ἔτος

etos

the 

ho

Iōas

Ιωας

iōas

son 

υἱός

huios

Ochozias

Οχοζιου

ochoziou

monarch

βασιλεύς

basileus

Iouda

Ἰούδα

Iouda

reign 

βασιλεύω

basileuō

Iōachas

Ιωαχας

iōachas

son 

υἱός

huios

Iou

Ιου

iou

in 

ἐν

en

Samareia

Σαμάρεια

Samareia

seventeen 

ἑπτακαίδεκα

heptakaideka

year 

ἔτος

etos

💬📚
2

And he did

that which was evil

in the sight

of the LORD,

and followed

the sins

of Jeroboam

the son

of Nebat,

which made Israel

to sin;

he departed

not therefrom.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

do

ποιέω

poieō

the 

ho

harmful

πονηρός

ponēros

in 

ἐν

en

eye

ὀφθαλμός

ophthalmos

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

travel

πορεύομαι

poreuomai

in back

ὀπίσω

opisō

sin

ἁμαρτία

hamartia

Ieroboam

Ιεροβοαμ

ieroboam

son 

υἱός

huios

Nabat

Ναβατ

nabat

who

ὅς

hos

miss out 

ἐξήμαρτεν

exēmarten

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

not 

οὐ

ou

distance

ἀφίστημι

aphistēmi

from

ἀπό

apo

he

αὐτός

autos

💬📚
3

And the anger

of the LORD

was kindled

against Israel,

and he delivered

them into the hand

of Hazael

king

of Syria,

and into the hand

of Benhadad

the son

of Hazael,

all their days.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

impassioned

ὀργίζω

orgizō

provocation

θυμός

thymos

lord

κύριος

kyrios

in 

ἐν

en

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

hand 

χείρ

cheir

Azaēl

Αζαηλ

azaēl

monarch

βασιλεύς

basileus

Syria

Συρία

Syria

and

καί

kai

in 

ἐν

en

hand 

χείρ

cheir

son 

υἱός

huios

Ader

Αδερ

ader

son 

υἱός

huios

Azaēl

Αζαηλ

azaēl

all

πᾶς

pas

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

💬📚
4

And Jehoahaz

besought

the LORD,

and the LORD

hearkened

unto

him: for he saw

the oppression

of Israel,

because the king

of Syria

oppressed

them.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

bind

δέω

deō

Iōachas

Ιωαχας

iōachas

the 

ho

face

πρόσωπον

prosōpon

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

hear from 

ἐπακούω

epakouō

he

αὐτός

autos

lord

κύριος

kyrios

since

ὅτι

hoti

view

ὁράω

horaō

the 

ho

pressure 

θλῖψις

thlipsis

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

since

ὅτι

hoti

pressure

θλίβω

thlibō

he

αὐτός

autos

monarch

βασιλεύς

basileus

Syria

Συρία

Syria

💬📚
5

(And the LORD

gave

Israel

a saviour,

so that they went out

from under the hand

of the Syrians:

and the children

of Israel

dwelt

in their tents,

as beforetime.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

lord

κύριος

kyrios

safety 

σωτηρία

sōtēria

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

come out

ἐξέρχομαι

exerchomai

from underneath 

ὑποκάτωθεν

hypokatōthen

hand 

χείρ

cheir

Syria

Συρία

Syria

and

καί

kai

sit down

καθίζω

kathizō

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

in 

ἐν

en

the 

ho

camp

σκήνωμα

skēnōma

he

αὐτός

autos

just as/like 

καθώς

kathōs

yesterday 

χθές

chthes

and

καί

kai

third 

τρίτος

tritos

💬📚
6

Nevertheless they departed

not from the sins

of the house

of Jeroboam,

who made Israel

sin,

but walked

therein: and there remained

the grove

also in Samaria.

)


Septuagint Literal:

besides

πλήν

plēn

not 

οὐ

ou

distance

ἀφίστημι

aphistēmi

from

ἀπό

apo

sin

ἁμαρτία

hamartia

home

οἶκος

oikos

Ieroboam

Ιεροβοαμ

ieroboam

who

ὅς

hos

miss out 

ἐξήμαρτεν

exēmarten

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

in 

ἐν

en

he

αὐτός

autos

travel

πορεύομαι

poreuomai

and

καί

kai

in fact 

γε

ge

the 

ho

glade 

ἄλσος

alsos

stand

ἵστημι

histēmi

in 

ἐν

en

Samareia

Σαμάρεια

Samareia

💬📚
7

Neither did he leave

of the people

to Jehoahaz

but fifty

horsemen,

and ten

chariots,

and ten

thousand

footmen;

for the king

of Syria

had destroyed

them, and had made

them like the dust

by threshing.


Septuagint Literal:

since

ὅτι

hoti

not 

οὐ

ou

leave below/behind 

ὑπολείπω

hypoleipō

the 

ho

Iōachas

Ιωαχας

iōachas

populace

λαός

laos

but 

ἀλλά

alla

or

ē

fifty 

πεντήκοντα

pentēkonta

cavalry

ἱππεύς

hippeus

and

καί

kai

ten 

δέκα

deka

chariot 

ἅρμα

harma

and

καί

kai

ten 

δέκα

deka

thousand 

χιλιάς

chilias

on foot 

πεζῶν

pezōn

since

ὅτι

hoti

destroy

ἀπόλλυμι

apollymi

he

αὐτός

autos

monarch

βασιλεύς

basileus

Syria

Συρία

Syria

and

καί

kai

put

τίθημι

tithēmi

he

αὐτός

autos

as

ὡς

hōs

dust 

χοῦς

chous

into

εἰς

eis

trampling 

καταπάτησιν

katapatēsin

💬📚
8

Now the rest

of the acts

of Jehoahaz,

and all that he did,

and his might,

are they not written

in the book

of the chronicles

of the kings

of Israel?


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

rest

λοιπός

loipos

the 

ho

word

λόγος

logos

Iōachas

Ιωαχας

iōachas

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

as much as

ὅσος

hosos

do

ποιέω

poieō

and

καί

kai

the 

ho

power

δυναστεῖαι

dynasteiai

he

αὐτός

autos

not

οὐχί

ouchi

this

οὗτος

houtos

write 

γράφω

graphō

in

ἐπί

epi

scroll 

βιβλίον

biblion

word

λόγος

logos

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

💬📚
9

And Jehoahaz

slept

with his fathers;

and they buried

him in Samaria:

and Joash

his son

reigned

in his stead.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

doze

κοιμάομαι

koimaomai

Iōachas

Ιωαχας

iōachas

with

μετά

meta

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

bury

θάπτω

thaptō

he

αὐτός

autos

with

μετά

meta

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

Samareia

Σαμάρεια

Samareia

and

καί

kai

reign 

βασιλεύω

basileuō

Iōas

Ιωας

iōas

son 

υἱός

huios

he

αὐτός

autos

against

ἀντί

anti

he

αὐτός

autos

Jehoash Reigns in Israel

💬📚
10

In the thirty

and seventh

year

of Joash

king

of Judah

began Jehoash

the son

of Jehoahaz

to reign

over Israel

in Samaria,

and reigned sixteen

years.


Septuagint Literal:

in 

ἐν

en

year 

ἔτος

etos

thirtieth 

τριακοστῷ

triakostō

and

καί

kai

seventh 

ἕβδομος

hebdomos

year 

ἔτος

etos

the 

ho

Iōas

Ιωας

iōas

monarch

βασιλεύς

basileus

Iouda

Ἰούδα

Iouda

reign 

βασιλεύω

basileuō

Iōas

Ιωας

iōas

son 

υἱός

huios

Iōachas

Ιωαχας

iōachas

in

ἐπί

epi

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

in 

ἐν

en

Samareia

Σαμάρεια

Samareia

sixteen 

ἑκκαίδεκα

hekkaideka

year 

ἔτος

etos

💬📚
11

And he did

that which was evil

in the sight

of the LORD;

he departed

not from all the sins

of Jeroboam

the son

of Nebat,

who made Israel

sin:

but he walked

therein.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

do

ποιέω

poieō

the 

ho

harmful

πονηρός

ponēros

in 

ἐν

en

eye

ὀφθαλμός

ophthalmos

lord

κύριος

kyrios

not 

οὐ

ou

distance

ἀφίστημι

aphistēmi

from

ἀπό

apo

all

πᾶς

pas

sin

ἁμαρτία

hamartia

Ieroboam

Ιεροβοαμ

ieroboam

son 

υἱός

huios

Nabat

Ναβατ

nabat

who

ὅς

hos

miss out 

ἐξήμαρτεν

exēmarten

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

in 

ἐν

en

he

αὐτός

autos

travel

πορεύομαι

poreuomai

💬📚
12

And the rest

of the acts

of Joash,

and all that he did,

and his might

wherewith he fought

against Amaziah

king

of Judah,

are they not written

in the book

of the chronicles

of the kings

of Israel?


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

rest

λοιπός

loipos

the 

ho

word

λόγος

logos

Iōas

Ιωας

iōas

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

as much as

ὅσος

hosos

do

ποιέω

poieō

and

καί

kai

the 

ho

power

δυναστεῖαι

dynasteiai

he

αὐτός

autos

who

ὅς

hos

do

ποιέω

poieō

with

μετά

meta

Amessias 

Αμεσσιου

amessiou

monarch

βασιλεύς

basileus

Iouda

Ἰούδα

Iouda

not

οὐχί

ouchi

this

οὗτος

houtos

write 

γράφω

graphō

in

ἐπί

epi

scroll 

βιβλίον

biblion

word

λόγος

logos

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

💬📚
13

And Joash

slept

with his fathers;

and Jeroboam

sat

upon his throne:

and Joash

was buried

in Samaria

with the kings

of Israel.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

doze

κοιμάομαι

koimaomai

Iōas

Ιωας

iōas

with

μετά

meta

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

Ieroboam

Ιεροβοαμ

ieroboam

sit down

καθίζω

kathizō

in

ἐπί

epi

the 

ho

throne 

θρόνος

thronos

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

Samareia

Σαμάρεια

Samareia

with

μετά

meta

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

Elisha's Final Prophecy

💬📚
14

Now Elisha

was fallen sick

of his sickness

whereof he died.

And Joash

the king

of Israel

came down

unto him, and wept

over his face,

and said,

O my father,

my father,

the chariot

of Israel,

and the horsemen

thereof.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Elisaie

Ελισαιε

elisaie

weak and sickly 

ἠρρώστησεν

ērrōstēsen

the 

ho

weakness

ἀρρωστίαν

arrōstian

he

αὐτός

autos

through

διά

dia

who

ὅς

hos

die 

ἀποθνῄσκω

apothnēskō

and

καί

kai

step down

καταβαίνω

katabainō

to

πρός

pros

he

αὐτός

autos

Iōas

Ιωας

iōas

monarch

βασιλεύς

basileus

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

weep

κλαίω

klaiō

in

ἐπί

epi

face

πρόσωπον

prosōpon

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

father 

πατήρ

patēr

father 

πατήρ

patēr

chariot 

ἅρμα

harma

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

cavalry

ἱππεύς

hippeus

he

αὐτός

autos

💬📚
15

And Elisha

said

unto him, Take

bow

and arrows.

And he took

unto him bow

and arrows.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

Elisaie

Ελισαιε

elisaie

take

λαμβάνω

lambanō

bow 

τόξον

toxon

and

καί

kai

missile 

βέλος

belos

and

καί

kai

take

λαμβάνω

lambanō

to

πρός

pros

he

αὐτός

autos

bow 

τόξον

toxon

and

καί

kai

missile 

βέλος

belos

💬📚
16

And he said

to the king

of Israel,

Put

thine hand

upon the bow.

And he put

his hand

upon it: and Elisha

put

his hands

upon the king's

hands.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

pull on

ἐπιβιβάζω

epibibazō

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

of you

σοῦ

sou

in

ἐπί

epi

the 

ho

bow 

τόξον

toxon

and

καί

kai

pull on

ἐπιβιβάζω

epibibazō

Iōas

Ιωας

iōas

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

he

αὐτός

autos

in

ἐπί

epi

the 

ho

bow 

τόξον

toxon

and

καί

kai

put on

ἐπιτίθημι

epitithēmi

Elisaie

Ελισαιε

elisaie

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

he

αὐτός

autos

in

ἐπί

epi

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

💬📚
17

And he said,

Open

the window

eastward.

And he opened

it. Then Elisha

said,

Shoot.

And he shot.

And he said,

The arrow

of the LORD'S

deliverance,

and the arrow

of deliverance

from Syria:

for thou shalt smite

the Syrians

in Aphek,

till thou have consumed

them.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

open up 

ἀνοίγω

anoigō

the 

ho

window 

θυρίς

thyris

down

κατά

kata

springing up

ἀνατολή

anatolē

and

καί

kai

open up 

ἀνοίγω

anoigō

and

καί

kai

Elisaie

Ελισαιε

elisaie

shoot with the bow 

τόξευσον

toxeuson

and

καί

kai

shoot with the bow 

ἐτόξευσεν

etoxeusen

and

καί

kai

missile 

βέλος

belos

safety 

σωτηρία

sōtēria

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

missile 

βέλος

belos

safety 

σωτηρία

sōtēria

in 

ἐν

en

Syria

Συρία

Syria

and

καί

kai

pat

πατάσσω

patassō

the 

ho

Syria

Συρία

Syria

in 

ἐν

en

Aphek

Αφεκ

aphek

till

ἕως

heōs

consummation 

συντέλεια

synteleia

💬📚
18

And he said,

Take

the arrows.

And he took

them. And he said

unto the king

of Israel,

Smite

upon the ground.

And he smote

thrice,

and stayed.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

Elisaie

Ελισαιε

elisaie

take

λαμβάνω

lambanō

bow 

τόξον

toxon

and

καί

kai

take

λαμβάνω

lambanō

and

καί

kai

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

pat

πατάσσω

patassō

into

εἰς

eis

the 

ho

earth

γῆ

and

καί

kai

pat

πατάσσω

patassō

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

three times 

τρίς

tris

and

καί

kai

stand

ἵστημι

histēmi

💬📚
19

And the man

of God

was wroth

with him, and said,

Thou shouldest have smitten

five

or six

times;

then hadst thou smitten

Syria

till thou hadst consumed

it: whereas now thou shalt smite

Syria

but thrice.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

grieve 

λυπέω

lypeō

in

ἐπί

epi

he

αὐτός

autos

the 

ho

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

the 

ho

God 

θεός

theos

and

καί

kai

if

εἰ

ei

pat

πατάσσω

patassō

five times 

πεντάκις

pentakis

or

ē

six times 

ἑξάκις

hexakis

at that 

τότε

tote

perhaps

ἄν

an

pat

πατάσσω

patassō

the 

ho

Syria

Συρία

Syria

till

ἕως

heōs

consummation 

συντέλεια

synteleia

and

καί

kai

now

νῦν

nyn

three times 

τρίς

tris

pat

πατάσσω

patassō

the 

ho

Syria

Συρία

Syria

💬📚
20

And Elisha

died,

and they buried

him. And the bands

of the Moabites

invaded

the land

at the coming in

of the year.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

die 

ἀποθνῄσκω

apothnēskō

Elisaie

Ελισαιε

elisaie

and

καί

kai

bury

θάπτω

thaptō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

lightly armed 

μονόζωνοι

monozōnoi

Mōab

Μωαβ

mōab

come

ἔρχομαι

erchomai

in 

ἐν

en

the 

ho

earth

γῆ

come

ἔρχομαι

erchomai

the 

ho

cycle

ἐνιαυτός

eniautos

💬📚
21

And it came to pass, as they were burying

a man,

that, behold, they spied

a band

of men; and they cast

the man

into the sepulchre

of Elisha:

and when the man

was let down,

and touched

the bones

of Elisha,

he revived,

and stood up

on his feet.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

he

αὐτός

autos

bury

θάπτω

thaptō

the 

ho

man

ἀνήρ

anēr

and

καί

kai

see!

ἰδού

idou

view

ὁράω

horaō

the 

ho

lightly armed 

μονόζωνον

monozōnon

and

καί

kai

fling

ῥίπτω

rhiptō

the 

ho

man

ἀνήρ

anēr

in 

ἐν

en

the 

ho

grave 

τάφος

taphos

Elisaie

Ελισαιε

elisaie

and

καί

kai

travel

πορεύομαι

poreuomai

and

καί

kai

grasp

ἅπτομαι

haptomai

the 

ho

bone 

ὀστέον

osteon

Elisaie

Ελισαιε

elisaie

and

καί

kai

live

ζάω

zaō

and

καί

kai

stand up

ἀνίστημι

anistēmi

in

ἐπί

epi

the 

ho

foot

πούς

pous

he

αὐτός

autos

💬📚
22

But Hazael

king

of Syria

oppressed

Israel

all the days

of Jehoahaz.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Azaēl

Αζαηλ

azaēl

squeeze out 

ἐξέθλιψεν

exethlipsen

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

all

πᾶς

pas

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

Iōachas

Ιωαχας

iōachas

💬📚
23

And the LORD

was gracious

unto them, and had compassion

on them, and had respect

unto them, because of

his covenant

with Abraham,

Isaac,

and Jacob,

and would

not destroy

them, neither cast

he them from his presence

as yet.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

show mercy

ἐλεέω

eleeō

lord

κύριος

kyrios

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

have compassion 

οἰκτείρω

oikteirō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

look on 

ἐπιβλέπω

epiblepō

to

πρός

pros

he

αὐτός

autos

through

διά

dia

the 

ho

covenant 

διαθήκη

diathēkē

he

αὐτός

autos

the 

ho

with

μετά

meta

Abraam

Ἀβραάμ

Abraam

and

καί

kai

Isaak 

Ἰσαάκ

Isaak

and

καί

kai

Iakōb

Ἰακώβ

Iakōb

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

determine

θέλω

thelō

lord

κύριος

kyrios

deteriorate

διαφθείρω

diaphtheirō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

toss away 

ἀπορρίπτω

aporriptō

he

αὐτός

autos

from

ἀπό

apo

the 

ho

face

πρόσωπον

prosōpon

he

αὐτός

autos

💬📚
24

So Hazael

king

of Syria

died;

and Benhadad

his son

reigned

in his stead.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

die 

ἀποθνῄσκω

apothnēskō

Azaēl

Αζαηλ

azaēl

monarch

βασιλεύς

basileus

Syria

Συρία

Syria

and

καί

kai

reign 

βασιλεύω

basileuō

son 

υἱός

huios

Ader

Αδερ

ader

son 

υἱός

huios

he

αὐτός

autos

against

ἀντί

anti

he

αὐτός

autos

💬📚
25

And Jehoash

the son

of Jehoahaz

took

again

out of the hand

of Benhadad

the son

of Hazael

the cities,

which he had taken

out of the hand

of Jehoahaz

his father

by war.

Three

times

did Joash

beat

him, and recovered

the cities

of Israel.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

turn around

ἐπιστρέφω

epistrephō

Iōas

Ιωας

iōas

son 

υἱός

huios

Iōachas

Ιωαχας

iōachas

and

καί

kai

take

λαμβάνω

lambanō

the 

ho

city 

πόλις

polis

from

ἐκ

ek

hand 

χείρ

cheir

son 

υἱός

huios

Ader

Αδερ

ader

son 

υἱός

huios

Azaēl

Αζαηλ

azaēl

who

ὅς

hos

take

λαμβάνω

lambanō

from

ἐκ

ek

hand 

χείρ

cheir

Iōachas

Ιωαχας

iōachas

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

the 

ho

battle 

πόλεμος

polemos

three times 

τρίς

tris

pat

πατάσσω

patassō

he

αὐτός

autos

Iōas

Ιωας

iōas

and

καί

kai

turn around

ἐπιστρέφω

epistrephō

the 

ho

city 

πόλις

polis

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

Next Chapter: 2 Kings 14

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.