Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Amos 5 🔍 📕 📖

A Lamentation against Israel

💬📚
1

Hear

ye this word

which I take up

against you, even a lamentation,

O house

of Israel.


Septuagint Literal:

hear 

ἀκούω

akouō

the 

ho

word

λόγος

logos

lord

κύριος

kyrios

this

οὗτος

houtos

who

ὅς

hos

ἐγώ

egō

take

λαμβάνω

lambanō

in

ἐπί

epi

you 

ὑμᾶς

hymas

lament 

θρῆνος

thrēnos

home

οἶκος

oikos

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

💬📚
2

The virgin

of Israel

is fallen;

she shall no more

rise:

she is forsaken

upon her land;

there is none to raise her up.


Septuagint Literal:

fall 

πίπτω

piptō

no longer 

οὐκέτι

ouketi

not 

μή

add

προστίθημι

prostithēmi

the 

ho

stand up

ἀνίστημι

anistēmi

virginal

παρθένος

parthenos

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

make to fall

ἔσφαλεν

esphalen

in

ἐπί

epi

the 

ho

earth

γῆ

he

αὐτός

autos

not 

οὐ

ou

be 

εἰμί

eimi

the 

ho

stand up

ἀνίστημι

anistēmi

he

αὐτός

autos

💬📚
3

For thus saith

the Lord

GOD;

The city

that went out

by a thousand

shall leave

an hundred,

and that which went forth

by an hundred

shall leave

ten,

to the house

of Israel.


Septuagint Literal:

because

διότι

dioti

further

ὅδε

hode

tell

λέγω

legō

lord

κύριος

kyrios

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

city 

πόλις

polis

from

ἐκ

ek

who

ὅς

hos

emerge

ἐκπορεύομαι

ekporeuomai

thousand 

χίλιοι

chilioi

leave below/behind 

ὑπολείπω

hypoleipō

hundred 

ἑκατόν

hekaton

and

καί

kai

from

ἐκ

ek

who

ὅς

hos

emerge

ἐκπορεύομαι

ekporeuomai

hundred 

ἑκατόν

hekaton

leave below/behind 

ὑπολείπω

hypoleipō

ten 

δέκα

deka

the 

ho

home

οἶκος

oikos

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

A Call to Repentance

💬📚
4

For thus saith

the LORD

unto the house

of Israel,

Seek

ye me, and ye shall live:


Septuagint Literal:

because

διότι

dioti

further

ὅδε

hode

tell

λέγω

legō

lord

κύριος

kyrios

to

πρός

pros

the 

ho

home

οἶκος

oikos

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

seek out/thoroughly 

ἐκζητέω

ekzēteō

me 

μέ

me

and

καί

kai

live

ζάω

zaō

💬📚
5

But seek

not Bethel,

nor enter

into Gilgal,

and pass

not to Beersheba:

for Gilgal

shall surely

go into captivity,

and Bethel

shall come to nought.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

not 

μή

seek out/thoroughly 

ἐκζητέω

ekzēteō

Baithēl

Βαιθηλ

baithēl

and

καί

kai

into

εἰς

eis

Galgala 

Γαλγαλα

galgala

not 

μή

intrude

εἰσπορεύομαι

eisporeuomai

and

καί

kai

in

ἐπί

epi

the 

ho

pit 

φρέαρ

phrear

the 

ho

oath 

ὅρκος

horkos

not 

μή

step through

διαβαίνω

diabainō

since

ὅτι

hoti

Galgala 

Γαλγαλα

galgala

capture 

αἰχμαλωτεύω

aichmalōteuō

capture 

αἰχμαλωτεύω

aichmalōteuō

and

καί

kai

Baithēl

Βαιθηλ

baithēl

be 

εἰμί

eimi

as

ὡς

hōs

not 

οὐ

ou

happen to be

ὑπάρχω

hyparchō

💬📚
6

Seek

the LORD,

and ye shall live;

lest he break out

like fire

in the house

of Joseph,

and devour

it, and there be none to quench

it in Bethel.


Septuagint Literal:

seek out/thoroughly 

ἐκζητέω

ekzēteō

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

live

ζάω

zaō

that way

ὅπως

hopōs

not 

μή

flare up 

ἀναλάμψῃ

analampsē

as

ὡς

hōs

fire 

πῦρ

pyr

the 

ho

home

οἶκος

oikos

Iōsēph

Ἰωσήφ

Iōsēph

and

καί

kai

consume

κατεσθίω

katesthiō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

be 

εἰμί

eimi

the 

ho

extinguish

σβέννυμι

sbennymi

the 

ho

home

οἶκος

oikos

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

💬📚
7

Ye who turn

judgment

to wormwood,

and leave off

righteousness

in the earth,


Septuagint Literal:

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

do

ποιέω

poieō

into

εἰς

eis

height

ὕψος

hypsos

judgment 

κρίμα

krima

and

καί

kai

rightness

δικαιοσύνη

dikaiosynē

into

εἰς

eis

earth

γῆ

put

τίθημι

tithēmi

💬📚
8

Seek him that maketh

the seven stars

and Orion,

and turneth

the shadow of death

into the morning,

and maketh the day

dark

with night:

that calleth

for the waters

of the sea,

and poureth them out

upon the face

of the earth:

The LORD

is his name:


Septuagint Literal:

do

ποιέω

poieō

all

πᾶς

pas

and

καί

kai

put into another dress 

μετασκευάζων

metaskeuazōn

and

καί

kai

divert

ἐκτρέπω

ektrepō

into

εἰς

eis

the 

ho

early 

πρωΐ

prōi

shadow

σκιά

skia

death 

θάνατος

thanatos

and

καί

kai

day 

ἡμέρα

hēmera

into

εἰς

eis

night 

νύξ

nyx

grow dark 

συσκοτάζων

syskotazōn

the 

ho

summon 

προσκαλέω

proskaleō

the 

ho

water 

ὕδωρ

hydōr

the 

ho

sea 

θάλασσα

thalassa

and

καί

kai

pour out

ἐκχέω

ekcheō

he

αὐτός

autos

in

ἐπί

epi

face

πρόσωπον

prosōpon

the 

ho

earth

γῆ

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

almighty 

παντοκράτωρ

pantokratōr

name

ὄνομα

onoma

he

αὐτός

autos

💬📚
9

That strengtheneth

the spoiled

against the strong,

so that the spoiled

shall come

against the fortress.


Septuagint Literal:

the 

ho

divide 

διαιρέω

diaireō

ruin

συντριμμὸν

syntrimmon

in

ἐπί

epi

force 

ἰσχύς

ischys

and

καί

kai

wretchedness 

ταλαιπωρία

talaipōria

in

ἐπί

epi

stronghold 

ὀχύρωμα

ochyrōma

instigate

ἐπάγω

epagō

💬📚
10

They hate

him that rebuketh

in the gate,

and they abhor

him that speaketh

uprightly.


Septuagint Literal:

hate 

μισέω

miseō

in 

ἐν

en

gate 

πύλη

pylē

convict

ἐλέγχω

elenchō

and

καί

kai

word

λόγος

logos

responsible

ὅσιος

hosios

abominate

βδελύσσομαι

bdelyssomai

💬📚
11

Forasmuch

therefore as your treading

is upon the poor,

and ye take

from him burdens

of wheat:

ye have built

houses

of hewn stone,

but ye shall not dwell

in them; ye have planted

pleasant

vineyards,

but ye shall not drink

wine

of them.


Septuagint Literal:

through

διά

dia

this

οὗτος

houtos

against

ἀντί

anti

who

ὅς

hos

buffet sharply 

κατεκονδυλίζετε

katekondylizete

bankrupt

πτωχός

ptōchos

and

καί

kai

present 

δῶρον

dōron

select

ἐκλεκτός

eklektos

accept

δέχομαι

dechomai

from

παρά

para

he

αὐτός

autos

home

οἶκος

oikos

polished 

ξυστοὺς

xystous

build 

οἰκοδομέω

oikodomeō

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

not 

μή

settle 

κατοικέω

katoikeō

in 

ἐν

en

he

αὐτός

autos

vineyard 

ἀμπελών

ampelōn

cravings 

ἐπιθυμητοὺς

epithymētous

plant 

φυτεύω

phyteuō

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

not 

μή

drink 

πίνω

pinō

the 

ho

wine 

οἶνος

oinos

from

ἐκ

ek

he

αὐτός

autos

💬📚
12

For I know

your manifold

transgressions

and your mighty

sins:

they afflict

the just,

they take

a bribe,

and they turn aside

the poor

in the gate

from their right.


Septuagint Literal:

since

ὅτι

hoti

know 

γινώσκω

ginōskō

much

πολύς

polys

irreverence 

ἀσέβεια

asebeia

your 

ὑμῶν

hymōn

and

καί

kai

forceful

ἰσχυρός

ischyros

the 

ho

sin

ἁμαρτία

hamartia

your 

ὑμῶν

hymōn

trample 

καταπατέω

katapateō

right

δίκαιος

dikaios

take

λαμβάνω

lambanō

that which is given 

ἀλλάγματα

allagmata

and

καί

kai

poor 

πένης

penēs

in 

ἐν

en

gate 

πύλη

pylē

deviate

ἐκκλίνω

ekklinō

💬📚
13

Therefore the prudent

shall keep silence

in that time;

for it is an evil

time.


Septuagint Literal:

through

διά

dia

this

οὗτος

houtos

the 

ho

comprehend 

συνίημι

syniēmi

in 

ἐν

en

the 

ho

season

καιρός

kairos

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

still 

σιωπάω

siōpaō

since

ὅτι

hoti

season

καιρός

kairos

harmful

πονηρός

ponēros

be 

εἰμί

eimi

💬📚
14

Seek

good,

and not evil,

that ye may live:

and so the LORD,

the God

of hosts,

shall be with you, as ye have spoken.


Septuagint Literal:

seek out/thoroughly 

ἐκζητέω

ekzēteō

the 

ho

fine

καλός

kalos

and

καί

kai

not 

μή

the 

ho

harmful

πονηρός

ponēros

that way

ὅπως

hopōs

live

ζάω

zaō

and

καί

kai

be 

εἰμί

eimi

so

οὕτως

houtōs

with

μετά

meta

your 

ὑμῶν

hymōn

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

almighty 

παντοκράτωρ

pantokratōr

who

ὅς

hos

manner

τρόπος

tropos

💬📚
15

Hate

the evil,

and love

the good,

and establish

judgment

in the gate:

it may be that the LORD

God

of hosts

will be gracious

unto the remnant

of Joseph.


Septuagint Literal:

hate 

μισέω

miseō

the 

ho

harmful

πονηρός

ponēros

and

καί

kai

love 

ἀγαπάω

agapaō

the 

ho

fine

καλός

kalos

and

καί

kai

restore

ἀποκαθίστημι

apokathistēmi

in 

ἐν

en

gate 

πύλη

pylē

judgment 

κρίμα

krima

that way

ὅπως

hopōs

show mercy

ἐλεέω

eleeō

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

almighty 

παντοκράτωρ

pantokratōr

the 

ho

remaining

περιλοίπους

periloipous

the 

ho

Iōsēph

Ἰωσήφ

Iōsēph

Woe to Rebellious Israel

💬📚
16

Therefore the LORD,

the God

of hosts,

the Lord,

saith

thus; Wailing

shall be in all streets;

and they shall say

in all the highways,

Alas!

alas!

and they shall call

the husbandman

to mourning,

and such as are skilful

of lamentation

to wailing.


Septuagint Literal:

through

διά

dia

this

οὗτος

houtos

further

ὅδε

hode

tell

λέγω

legō

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

almighty 

παντοκράτωρ

pantokratōr

in 

ἐν

en

all

πᾶς

pas

broad

πλατύς

platys

lamentation 

κοπετός

kopetos

and

καί

kai

in 

ἐν

en

all

πᾶς

pas

way

ὁδός

hodos

state

ἐρεῶ

ereō

woe 

οὐαί

ouai

woe 

οὐαί

ouai

call

καλέω

kaleō

farmer 

γεωργός

geōrgos

into

εἰς

eis

sadness 

πένθος

penthos

and

καί

kai

lamentation 

κοπετός

kopetos

and

καί

kai

into

εἰς

eis

realize

οἶδα

oida

lament 

θρῆνος

thrēnos

💬📚
17

And in all vineyards

shall be wailing:

for I will pass

through

thee, saith

the LORD.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

in 

ἐν

en

all

πᾶς

pas

way

ὁδός

hodos

lamentation 

κοπετός

kopetos

because

διότι

dioti

pass through

διέρχομαι

dierchomai

through

διά

dia

in the midst

μέσος

mesos

of you

σοῦ

sou

lord

κύριος

kyrios

💬📚
18

Woe

unto you that desire

the day

of the LORD!

to what end

is it for you? the day

of the LORD

is darkness,

and not light.


Septuagint Literal:

woe 

οὐαί

ouai

the 

ho

long for

ἐπιθυμέω

epithymeō

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

lord

κύριος

kyrios

so

ἵνα

hina

who?

τίς

tis

this

οὗτος

houtos

you 

ὑμῖν

hymin

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

be 

εἰμί

eimi

dark 

σκότος

skotos

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

light 

φῶς

phōs

💬📚
19

As if a man

did flee

from

a lion,

and a bear

met

him; or went

into the house,

and leaned

his hand

on the wall,

and a serpent

bit

him.


Septuagint Literal:

who

ὅς

hos

manner

τρόπος

tropos

when

ὅταν

hotan

flee 

φεύγω

pheugō

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

from

ἐκ

ek

face

πρόσωπον

prosōpon

the 

ho

lion 

λέων

leōn

and

καί

kai

fall in 

ἐμπίπτω

empiptō

he

αὐτός

autos

the 

ho

bear 

ἄρκος

arkos

and

καί

kai

hurdle

εἰσπηδάω

eispēdaō

into

εἰς

eis

the 

ho

home

οἶκος

oikos

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

rest

ἀπερείσηται

apereisētai

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

he

αὐτός

autos

in

ἐπί

epi

the 

ho

wall 

τοῖχος

toichos

and

καί

kai

bite 

δάκνω

daknō

he

αὐτός

autos

the 

ho

serpent 

ὄφις

ophis

💬📚
20

Shall not the day

of the LORD

be darkness,

and not light?

even very dark,

and no brightness

in it?


Septuagint Literal:

not

οὐχί

ouchi

dark 

σκότος

skotos

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

light 

φῶς

phōs

and

καί

kai

gloom 

γνόφος

gnophos

not 

οὐ

ou

have

ἔχω

echō

brilliance 

φέγγος

phengos

he

αὐτός

autos

💬📚
21

I hate,

I despise

your feast days,

and I will not smell

in your solemn assemblies.


Septuagint Literal:

hate 

μισέω

miseō

thrust away

ἀπωθέω

apōtheō

festival

ἑορτή

heortē

your 

ὑμῶν

hymōn

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

not 

μή

smell 

ὀσφρανθῶ

osphranthō

in 

ἐν

en

the 

ho

party 

πανήγυρις

panēgyris

your 

ὑμῶν

hymōn

💬📚
22

Though ye offer

me burnt offerings

and your meat offerings,

I will not accept

them: neither will I regard

the peace offerings

of your fat beasts.


Septuagint Literal:

because

διότι

dioti

and

καί

kai

and if

ἐάν

ean

carry

φέρω

pherō

me 

μοί

moi

whole offering 

ὁλοκαύτωμα

holokautōma

and

καί

kai

immolation

θυσία

thysia

your 

ὑμῶν

hymōn

not 

οὐ

ou

welcome

προσδέχομαι

prosdechomai

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

salvation

σωτήριος

sōtērios

manifestation 

ἐπιφάνεια

epiphaneia

your 

ὑμῶν

hymōn

not 

οὐ

ou

look on 

ἐπιβλέπω

epiblepō

💬📚
23

Take thou away

from me the noise

of thy songs;

for I will not hear

the melody

of thy viols.


Septuagint Literal:

stand aside

μεθίστημι

methistēmi

from

ἀπό

apo

my 

ἐμοῦ

emou

noise

ἦχος

ēchos

song 

ᾠδή

ōdē

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

psalm 

ψαλμός

psalmos

organ

ὀργάνων

organōn

of you

σοῦ

sou

not 

οὐ

ou

hear 

ἀκούω

akouō

💬📚
24

But let judgment

run down

as waters,

and righteousness

as a mighty

stream.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

roll 

κυλίω

kyliō

as

ὡς

hōs

water 

ὕδωρ

hydōr

judgment 

κρίμα

krima

and

καί

kai

rightness

δικαιοσύνη

dikaiosynē

as

ὡς

hōs

ravine 

χειμάρρους

cheimarrous

untrodden

ἄβατος

abatos

💬📚
25

Have ye offered

unto me sacrifices

and offerings

in the wilderness

forty

years,

O house

of Israel?


Septuagint Literal:

not 

μή

victim 

σφάγιον

sphagion

and

καί

kai

immolation

θυσία

thysia

offer

προσφέρω

prospherō

me 

μοί

moi

in 

ἐν

en

the 

ho

lonesome

ἔρημος

erēmos

forty 

τεσσαράκοντα

tessarakonta

year 

ἔτος

etos

home

οἶκος

oikos

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

💬📚
26

But ye have borne

the tabernacle

of your Moloch

and Chiun

your images,

the star

of your god,

which ye made

to yourselves.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

take up

ἀναλαμβάνω

analambanō

the 

ho

tent 

σκηνή

skēnē

the 

ho

Moloch

Μολόχ

Moloch

and

καί

kai

the 

ho

constellation 

ἄστρον

astron

the 

ho

God 

θεός

theos

your 

ὑμῶν

hymōn

Rhaiphan

Ῥεμφάν

Rhemphan

the 

ho

pattern

τύπος

typos

he

αὐτός

autos

who

ὅς

hos

do

ποιέω

poieō

of himself

ἑαυτοῦ

heautou

💬📚
27

Therefore will I cause you to go into captivity

beyond

Damascus,

saith

the LORD,

whose name

is The God

of hosts.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

resettle 

μετοικίζω

metoikizō

you 

ὑμᾶς

hymas

beyond 

ἐπέκεινα

epekeina

Damaskos

Δαμασκός

Damaskos

tell

λέγω

legō

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

almighty 

παντοκράτωρ

pantokratōr

name

ὄνομα

onoma

he

αὐτός

autos

Next Chapter: Amos 6

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.