Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Daniel 7 🔍 📕 📖

Daniel's Vision of the Four Beasts

💬📚
1

In the first

year

of Belshazzar

king

of Babylon

Daniel

had

a dream

and visions

of his head

upon

his bed:

then

he wrote

the dream,

and told

the sum

of the matters.


Septuagint Literal:

year 

ἔτος

etos

first

πρῶτος

prōtos

reign 

βασιλεύω

basileuō

Baltasar

Βαλτασαρ

baltasar

territory

χώρα

chōra

Babylōnia

Βαβυλωνίας

babylōnias

Daniēl

Δανιήλ

Daniēl

vision 

ὅραμα

horama

view

ὁράω

horaō

from

παρά

para

head

κεφαλή

kephalē

in

ἐπί

epi

the 

ho

lying down

κοίτη

koitē

he

αὐτός

autos

at that 

τότε

tote

Daniēl

Δανιήλ

Daniēl

the 

ho

vision 

ὅραμα

horama

who

ὅς

hos

view

ὁράω

horaō

write 

γράφω

graphō

into

εἰς

eis

capital

κεφάλαιον

kephalaion

word

λόγος

logos

💬📚
2

Daniel

spake

and said,

I saw

in my vision

by

night,

and, behold,

the four

winds

of the heaven

strove

upon the great

sea.


Septuagint Literal:

in

ἐπί

epi

the 

ho

lying down

κοίτη

koitē

of me

μοῦ

mou

observe 

θεωρέω

theōreō

down

κατά

kata

slumber

ὕπνος

hypnos

night 

νύξ

nyx

and

καί

kai

see!

ἰδού

idou

four 

τέσσαρες

tessares

gale 

ἄνεμος

anemos

the 

ho

sky

οὐρανός

ouranos

fall in 

ἐμπίπτω

empiptō

into

εἰς

eis

the 

ho

sea 

θάλασσα

thalassa

the 

ho

great

μέγας

megas

💬📚
3

And four

great

beasts

came up

from

the sea,

diverse

one

from

another.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

four 

τέσσαρες

tessares

beast 

θηρίον

thērion

step up

ἀναβαίνω

anabainō

from

ἐκ

ek

the 

ho

sea 

θάλασσα

thalassa

transcend

διαφέρω

diapherō

one

εἷς

heis

from

παρά

para

the 

ho

one

εἷς

heis

💬📚
4

The first

was like a lion,

and had eagle's

wings:

I beheld

till

the wings

thereof were plucked,

and it was lifted up

from

the earth,

and made stand

upon

the feet

as a man,

and a man's

heart

was given

to it.


Septuagint Literal:

the 

ho

first

πρῶτος

prōtos

as if

ὡσεί

hōsei

lioness 

λέαινα

leaina

have

ἔχω

echō

feathers 

πτερὰ

ptera

as if

ὡσεί

hōsei

eagle 

ἀετός

aetos

observe 

θεωρέω

theōreō

till

ἕως

heōs

who

ὅστις

hostis

pick 

τίλλω

tillō

the 

ho

feathers 

πτερὰ

ptera

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

lift

αἴρω

airō

from

ἀπό

apo

the 

ho

earth

γῆ

and

καί

kai

in

ἐπί

epi

foot

πούς

pous

human

ἀνθρώπινος

anthrōpinos

stand

ἵστημι

histēmi

and

καί

kai

human

ἀνθρώπινος

anthrōpinos

heart 

καρδία

kardia

give

δίδωμι

didōmi

he

αὐτός

autos

💬📚
5

And behold

another

beast,

a second,

like

to a bear,

and it raised up

itself on one

side,

and it had three

ribs

in the mouth

of it between

the teeth

of it: and they said

thus

unto it, Arise,

devour

much

flesh.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

see!

ἰδού

idou

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

another

ἄλλος

allos

beast 

θηρίον

thērion

likening 

ὁμοίωσις

homoiōsis

have

ἔχω

echō

bear 

ἄρκος

arkos

and

καί

kai

in

ἐπί

epi

the 

ho

one

εἷς

heis

rib 

πλευροῦ

pleurou

stand

ἵστημι

histēmi

and

καί

kai

three 

τρεῖς

treis

rib 

πλευρὰ

pleura

be 

εἰμί

eimi

in 

ἐν

en

the 

ho

mouth

στόμα

stoma

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

so

οὕτως

houtōs

stand up

ἀνίστημι

anistēmi

consume

κατεσθίω

katesthiō

flesh 

σάρξ

sarx

much

πολύς

polys

💬📚
6

After

this

I beheld,

and lo

another,

like a leopard,

which had upon

the back

of it four

wings

of a fowl;

the beast

had also four

heads;

and dominion

was given

to it.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

with

μετά

meta

this

οὗτος

houtos

observe 

θεωρέω

theōreō

beast 

θηρίον

thērion

another

ἄλλος

allos

as if

ὡσεί

hōsei

leopard 

πάρδαλις

pardalis

and

καί

kai

feathers 

πτερὰ

ptera

four 

τέσσαρες

tessares

stretch upon 

ἐπέτεινον

epeteinon

upon

ἐπάνω

epanō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

four 

τέσσαρες

tessares

head

κεφαλή

kephalē

the 

ho

beast 

θηρίον

thērion

and

καί

kai

tongue 

γλῶσσα

glōssa

give

δίδωμι

didōmi

he

αὐτός

autos

💬📚
7

After

this

I saw

in the night

visions,

and behold

a fourth

beast,

dreadful

and terrible,

and strong

exceedingly;

and it had great

iron

teeth:

it devoured

and brake in pieces,

and stamped

the residue

with the feet

of it: and it

was diverse

from

all

the beasts

that were before

it; and it had ten

horns.


Septuagint Literal:

with

μετά

meta

though

δέ

de

this

οὗτος

houtos

observe 

θεωρέω

theōreō

in 

ἐν

en

vision 

ὅραμα

horama

the 

ho

night 

νύξ

nyx

beast 

θηρίον

thērion

fourth 

τέταρτος

tetartos

fearful

φοβερός

phoberos

and

καί

kai

the 

ho

fear

φόβος

phobos

he

αὐτός

autos

bear 

ὑπερφέρων

hyperpherōn

force 

ἰσχύς

ischys

have

ἔχω

echō

tooth 

ὀδούς

odous

of iron 

σιδήρεος

sidēreos

great

μέγας

megas

eat

ἐσθίω

esthiō

and

καί

kai

grind

κοπανίζον

kopanizon

circling

κύκλος

kyklos

the 

ho

foot

πούς

pous

trample 

καταπατέω

katapateō

differently 

διαφόρως

diaphorōs

resort to

χράομαι

chraomai

from

παρά

para

all

πᾶς

pas

the 

ho

before

πρό

pro

he

αὐτός

autos

beast 

θηρίον

thērion

have

ἔχω

echō

though

δέ

de

horn 

κέρας

keras

ten 

δέκα

deka

💬📚
8

I considered

the horns,

and, behold,

there came up

among

them another

little

horn,

before

whom there were three

of

the first

horns

plucked up by the roots:

and, behold,

in this

horn

were eyes

like the eyes

of man,

and a mouth

speaking

great things.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

intent 

βουλή

boulē

much

πολύς

polys

in 

ἐν

en

the 

ho

horn 

κέρας

keras

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

see!

ἰδού

idou

another

ἄλλος

allos

one

εἷς

heis

horn 

κέρας

keras

sprout up 

ἀνεφύη

anephyē

up

ἀνά

ana

in the midst

μέσος

mesos

he

αὐτός

autos

little

μικρός

mikros

in 

ἐν

en

the 

ho

horn 

κέρας

keras

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

three 

τρεῖς

treis

the 

ho

horn 

κέρας

keras

the 

ho

first

πρῶτος

prōtos

wither

ξηραίνω

xērainō

through

διά

dia

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

see!

ἰδού

idou

eye

ὀφθαλμός

ophthalmos

just as 

ὥσπερ

hōsper

eye

ὀφθαλμός

ophthalmos

human

ἀνθρώπινος

anthrōpinos

in 

ἐν

en

the 

ho

horn 

κέρας

keras

this

οὗτος

houtos

and

καί

kai

mouth

στόμα

stoma

talk

λαλέω

laleō

great

μέγας

megas

and

καί

kai

do

ποιέω

poieō

battle 

πόλεμος

polemos

to

πρός

pros

the 

ho

holy 

ἅγιος

hagios

Daniel's Vision of the Ancient of Days

💬📚
9

I beheld

till

the thrones

were cast down,

and the Ancient

of days

did sit,

whose garment

was white

as snow,

and the hair

of his head

like the pure

wool:

his throne

was like the fiery

flame,

and his wheels

as burning

fire.


Septuagint Literal:

observe 

θεωρέω

theōreō

till

ἕως

heōs

when 

ὅτε

hote

throne 

θρόνος

thronos

put

τίθημι

tithēmi

and

καί

kai

old 

παλαιός

palaios

day 

ἡμέρα

hēmera

sit

κάθημαι

kathēmai

have

ἔχω

echō

coat 

περιβολὴν

peribolēn

as if

ὡσεί

hōsei

snow 

χιών

chiōn

and

καί

kai

the 

ho

growth of hair

τρίχωμα

trichōma

the 

ho

head

κεφαλή

kephalē

he

αὐτός

autos

as if

ὡσεί

hōsei

wool 

ἔριον

erion

white 

λευκός

leukos

clean

καθαρός

katharos

the 

ho

throne 

θρόνος

thronos

as if

ὡσεί

hōsei

blaze 

φλόξ

phlox

fire 

πῦρ

pyr

💬📚
10

A fiery

stream

issued

and came forth

from

before

him: thousand

thousands

ministered

unto him, and ten thousand

times ten thousand

stood

before

him: the judgment

was set,

and the books

were opened.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

emerge

ἐκπορεύομαι

ekporeuomai

down

κατά

kata

face

πρόσωπον

prosōpon

he

αὐτός

autos

river 

ποταμός

potamos

fire 

πῦρ

pyr

thousand 

χίλιοι

chilioi

thousand 

χιλιάς

chilias

cure

θεραπεύω

therapeuō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

myriad 

μυρίοι

myrioi

myriad 

μυριάς

myrias

stand by

παρίστημι

paristēmi

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

lawsuit 

κριτήριον

kritērion

sit down

καθίζω

kathizō

and

καί

kai

book 

βίβλος

biblos

open up 

ἀνοίγω

anoigō

💬📚
11

I beheld

then

because

of the voice

of the great

words

which the horn

spake:

I beheld

even till

the beast

was slain,

and his body

destroyed,

and given

to the burning

flame.


Septuagint Literal:

observe 

θεωρέω

theōreō

at that 

τότε

tote

the 

ho

voice

φωνή

phōnē

the 

ho

word

λόγος

logos

the 

ho

great

μέγας

megas

who

ὅς

hos

the 

ho

horn 

κέρας

keras

talk

λαλέω

laleō

and

καί

kai

cudgel to death

ἀπετυμπανίσθη

apetympanisthē

the 

ho

beast 

θηρίον

thērion

and

καί

kai

destroy

ἀπόλλυμι

apollymi

the 

ho

body 

σῶμα

sōma

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

into

εἰς

eis

burning 

καῦσις

kausis

fire 

πῦρ

pyr

💬📚
12

As concerning the rest

of the beasts,

they had their dominion

taken away:

yet their lives

were prolonged

for

a season

and time.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

circling

κύκλος

kyklos

he

αὐτός

autos

distance

ἀφίστημι

aphistēmi

the 

ho

authority

ἐξουσία

exousia

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

time

χρόνος

chronos

life

ζωή

zōē

give

δίδωμι

didōmi

he

αὐτός

autos

till

ἕως

heōs

time

χρόνος

chronos

and

καί

kai

season

καιρός

kairos

Daniel's Vision of the Son of Man

💬📚
13

I saw

in the night

visions,

and, behold,

one like the Son

of man

came

with

the clouds

of heaven,

and came

to

the Ancient

of days,

and they brought him near

before

him.


Septuagint Literal:

observe 

θεωρέω

theōreō

in 

ἐν

en

vision 

ὅραμα

horama

the 

ho

night 

νύξ

nyx

and

καί

kai

see!

ἰδού

idou

in

ἐπί

epi

the 

ho

cloud 

νεφέλη

nephelē

the 

ho

sky

οὐρανός

ouranos

as

ὡς

hōs

son 

υἱός

huios

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

come

ἔρχομαι

erchomai

and

καί

kai

as

ὡς

hōs

old 

παλαιός

palaios

day 

ἡμέρα

hēmera

here

πάρειμι

pareimi

and

καί

kai

the 

ho

stand by

παρίστημι

paristēmi

here

πάρειμι

pareimi

he

αὐτός

autos

💬📚
14

And there was given

him dominion,

and glory,

and a kingdom,

that all

people,

nations,

and languages,

should serve

him: his dominion

is an everlasting

dominion,

which shall not

pass away,

and his kingdom

that which shall not

be destroyed.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

he

αὐτός

autos

authority

ἐξουσία

exousia

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

the 

ho

nation

ἔθνος

ethnos

the 

ho

earth

γῆ

down

κατά

kata

family

γένος

genos

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

glory 

δόξα

doxa

he

αὐτός

autos

employed by 

λατρεύω

latreuō

and

καί

kai

the 

ho

authority

ἐξουσία

exousia

he

αὐτός

autos

authority

ἐξουσία

exousia

eternal

αἰώνιος

aiōnios

who

ὅστις

hostis

not 

οὐ

ou

not 

μή

lift

αἴρω

airō

and

καί

kai

the 

ho

realm

βασιλεία

basileia

he

αὐτός

autos

who

ὅστις

hostis

not 

οὐ

ou

not 

μή

corrupt 

φθείρω

phtheirō

Daniel's Visions Interpreted

💬📚
15

I

Daniel

was grieved

in my spirit

in the midst

of my body,

and the visions

of my head

troubled

me.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

exhausted

ἀκηδιάσας

akēdiasas

ἐγώ

egō

Daniēl

Δανιήλ

Daniēl

in 

ἐν

en

this

οὗτος

houtos

in 

ἐν

en

the 

ho

vision 

ὅραμα

horama

the 

ho

night 

νύξ

nyx

💬📚
16

I came near

unto

one

of

them that stood by,

and asked

him

the truth

of all

this.

So he told

me, and made me know

the interpretation

of the things.


Septuagint Literal:

approach

προσέρχομαι

proserchomai

to

πρός

pros

one

εἷς

heis

the 

ho

stand

ἵστημι

histēmi

and

καί

kai

the 

ho

accuracy 

ἀκρίβεια

akribeia

seek

ζητέω

zēteō

from

παρά

para

he

αὐτός

autos

over

ὑπέρ

hyper

all

πᾶς

pas

this

οὗτος

houtos

respond 

ἀποκρίνομαι

apokrinomai

though

δέ

de

tell

λέγω

legō

me 

μοί

moi

and

καί

kai

the 

ho

decision

κρίσις

krisis

the 

ho

word

λόγος

logos

make clear 

δηλόω

dēloō

me 

μοί

moi

💬📚
17

These

great

beasts,

which

are four,

are four

kings,

which shall arise

out of

the earth.


Septuagint Literal:

this

οὗτος

houtos

the 

ho

beast 

θηρίον

thērion

the 

ho

great

μέγας

megas

be 

εἰμί

eimi

four 

τέσσαρες

tessares

realm

βασιλεία

basileia

who

ὅς

hos

destroy

ἀπόλλυμι

apollymi

from

ἀπό

apo

the 

ho

earth

γῆ

💬📚
18

But the saints

of the most High

shall take

the kingdom,

and possess

the kingdom

for

ever,

even for

ever

and ever.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

take along

παραλαμβάνω

paralambanō

the 

ho

realm

βασιλεία

basileia

holy 

ἅγιος

hagios

highest

ὕψιστος

hypsistos

and

καί

kai

retain

κατέχω

katechō

the 

ho

realm

βασιλεία

basileia

till

ἕως

heōs

the 

ho

age

αἰών

aiōn

and

καί

kai

till

ἕως

heōs

the 

ho

age

αἰών

aiōn

the 

ho

age

αἰών

aiōn

💬📚
19

Then

I would

know the truth

of

the fourth

beast,

which was

diverse

from

all

the others, exceeding

dreadful,

whose teeth

were of iron,

and his nails

of brass;

which devoured,

brake in pieces,

and stamped

the residue

with his feet;


Septuagint Literal:

at that 

τότε

tote

determine

θέλω

thelō

know accurately 

ἐξακριβάσασθαι

exakribasasthai

about

περί

peri

the 

ho

beast 

θηρίον

thērion

the 

ho

fourth 

τέταρτος

tetartos

the 

ho

deteriorate

διαφθείρω

diaphtheirō

all

πᾶς

pas

and

καί

kai

very fearful

ὑπερφόβου

hyperphobou

and

καί

kai

see!

ἰδού

idou

the 

ho

tooth 

ὀδούς

odous

he

αὐτός

autos

of iron 

σιδήρεος

sidēreos

and

καί

kai

the 

ho

talons 

ὄνυχες

onyches

he

αὐτός

autos

of brass 

χάλκοῦς

chalkous

consume

κατεσθίω

katesthiō

all

πᾶς

pas

circling

κυκλόθεν

kyklothen

and

καί

kai

trample 

καταπατέω

katapateō

the 

ho

foot

πούς

pous

💬📚
20

And of

the ten

horns

that were in his head,

and of the other

which came up,

and before

whom three

fell;

even of that horn

that

had eyes,

and a mouth

that spake

very great things,

whose look

was more

stout

than

his fellows.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

about

περί

peri

the 

ho

ten 

δέκα

deka

horn 

κέρας

keras

he

αὐτός

autos

the 

ho

in

ἐπί

epi

the 

ho

head

κεφαλή

kephalē

and

καί

kai

the 

ho

one

εἷς

heis

the 

ho

another

ἄλλος

allos

the 

ho

make to grow to 

προσφυέντος

prosphyentos

and

καί

kai

fall out

ἐκπίπτω

ekpiptō

through

διά

dia

he

αὐτός

autos

three 

τρεῖς

treis

and

καί

kai

the 

ho

horn 

κέρας

keras

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

have

ἔχω

echō

eye

ὀφθαλμός

ophthalmos

and

καί

kai

mouth

στόμα

stoma

talk

λαλέω

laleō

great

μέγας

megas

and

καί

kai

the 

ho

appearance

πρόσοψις

prosopsis

he

αὐτός

autos

bear 

ὑπερέφερε

hyperephere

the 

ho

another

ἄλλος

allos

💬📚
21

I beheld,

and the same

horn

made

war

with

the saints,

and prevailed

against them;


Septuagint Literal:

and

καί

kai

take note of 

κατανοέω

katanoeō

the 

ho

horn 

κέρας

keras

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

battle 

πόλεμος

polemos

introduce

συνίστημι

synistēmi

to

πρός

pros

the 

ho

holy 

ἅγιος

hagios

and

καί

kai

furnish the oar with its thong 

τροπούμενον

tropoumenon

he

αὐτός

autos

💬📚
22

Until

the Ancient

of days

came,

and judgment

was given

to the saints

of the most High;

and the time

came

that the saints

possessed

the kingdom.


Septuagint Literal:

till

ἕως

heōs

the 

ho

come

ἔρχομαι

erchomai

the 

ho

old 

παλαιός

palaios

day 

ἡμέρα

hēmera

and

καί

kai

the 

ho

decision

κρίσις

krisis

give

δίδωμι

didōmi

the 

ho

holy 

ἅγιος

hagios

the 

ho

highest

ὕψιστος

hypsistos

and

καί

kai

the 

ho

season

καιρός

kairos

give

δίδωμι

didōmi

and

καί

kai

the 

ho

royal 

βασίλειον

basileion

retain

κατέχω

katechō

the 

ho

holy 

ἅγιος

hagios

💬📚
23

Thus

he said,

The fourth

beast

shall be

the fourth

kingdom

upon earth,

which shall be diverse

from

all

kingdoms,

and shall devour

the whole

earth,

and shall tread it down,

and break it in pieces.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

state

ἐρεῶ

ereō

me 

μοί

moi

about

περί

peri

the 

ho

beast 

θηρίον

thērion

the 

ho

fourth 

τέταρτος

tetartos

since

ὅτι

hoti

realm

βασιλεία

basileia

fourth 

τέταρτος

tetartos

be 

εἰμί

eimi

in

ἐπί

epi

the 

ho

earth

γῆ

who

ὅστις

hostis

transcend

διαφέρω

diapherō

from

παρά

para

all

πᾶς

pas

the 

ho

earth

γῆ

and

καί

kai

unsettle 

ἀναστατόω

anastatoō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

grind down 

καταλεανεῖ

kataleanei

he

αὐτός

autos

💬📚
24

And the ten

horns

out of

this kingdom

are ten

kings

that shall arise:

and another

shall rise

after

them; and he shall be diverse

from

the first,

and he shall subdue

three

kings.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

ten 

δέκα

deka

horn 

κέρας

keras

the 

ho

realm

βασιλεία

basileia

ten 

δέκα

deka

monarch

βασιλεύς

basileus

stand

ἵστημι

histēmi

and

καί

kai

the 

ho

another

ἄλλος

allos

monarch

βασιλεύς

basileus

with

μετά

meta

this

οὗτος

houtos

stand

ἵστημι

histēmi

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

transcend

διαφέρω

diapherō

bad

κακός

kakos

over

ὑπέρ

hyper

the 

ho

first

πρῶτος

prōtos

and

καί

kai

three 

τρεῖς

treis

monarch

βασιλεύς

basileus

humble

ταπεινόω

tapeinoō

💬📚
25

And he shall speak

great words

against

the most High,

and shall wear out

the saints

of the most High,

and think

to change

times

and laws:

and they shall be given

into his hand

until

a time

and times

and the dividing

of time.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

statement

ῥῆμα

rhēma

into

εἰς

eis

the 

ho

highest

ὕψιστος

hypsistos

talk

λαλέω

laleō

and

καί

kai

the 

ho

holy 

ἅγιος

hagios

the 

ho

highest

ὕψιστος

hypsistos

rub down 

κατατρίψει

katatripsei

and

καί

kai

welcome

προσδέχομαι

prosdechomai

make different

ἀλλοιῶσαι

alloiōsai

season

καιρός

kairos

and

καί

kai

law 

νόμος

nomos

and

καί

kai

betray

παραδίδωμι

paradidōmi

all

πᾶς

pas

into

εἰς

eis

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

he

αὐτός

autos

till

ἕως

heōs

season

καιρός

kairos

and

καί

kai

season

καιρός

kairos

and

καί

kai

till

ἕως

heōs

half 

ἥμισυς

hēmisys

season

καιρός

kairos

💬📚
26

But the judgment

shall sit,

and they shall take away

his dominion,

to consume

and to destroy

it unto

the end.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

decision

κρίσις

krisis

sit down

καθίζω

kathizō

and

καί

kai

the 

ho

authority

ἐξουσία

exousia

destroy

ἀπόλλυμι

apollymi

and

καί

kai

intend

βουλεύω

bouleuō

taint

μιαίνω

miainō

and

καί

kai

destroy

ἀπόλλυμι

apollymi

till

ἕως

heōs

completion

τέλος

telos

💬📚
27

And the kingdom

and dominion,

and the greatness

of the kingdom

under

the whole

heaven,

shall be given

to the people

of the saints

of the most High,

whose kingdom

is an everlasting

kingdom,

and all

dominions

shall serve

and obey

him.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

realm

βασιλεία

basileia

and

καί

kai

the 

ho

authority

ἐξουσία

exousia

and

καί

kai

the 

ho

greatness 

μεγαλειότης

megaleiotēs

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

origin

ἀρχή

archē

all

πᾶς

pas

the 

ho

under

ὑπό

hypo

the 

ho

sky

οὐρανός

ouranos

realm

βασιλεία

basileia

give

δίδωμι

didōmi

populace

λαός

laos

holy 

ἅγιος

hagios

highest

ὕψιστος

hypsistos

reign 

βασιλεύω

basileuō

realm

βασιλεία

basileia

eternal

αἰώνιος

aiōnios

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

the 

ho

authority

ἐξουσία

exousia

he

αὐτός

autos

subordinate

ὑποτάσσω

hypotassō

and

καί

kai

obey 

πειθαρχέω

peitharcheō

he

αὐτός

autos

💬📚
28

Hitherto

is the end

of the matter.

As for me

Daniel,

my cogitations

much

troubled

me, and my countenance

changed

in me:

but I kept

the matter

in my heart.


Septuagint Literal:

till

ἕως

heōs

catastrophe 

καταστροφή

katastrophē

the 

ho

word

λόγος

logos

ἐγώ

egō

Daniēl

Δανιήλ

Daniēl

vehemently

σφόδρα

sphodra

ecstasy

ἔκστασις

ekstasis

constrain

περιέχω

periechō

and

καί

kai

the 

ho

habit 

ἕξις

hexis

of me

μοῦ

mou

transcend

διαφέρω

diapherō

me 

ἐμοί

emoi

and

καί

kai

the 

ho

statement

ῥῆμα

rhēma

in 

ἐν

en

heart 

καρδία

kardia

of me

μοῦ

mou

steady

στηρίζω

stērizō

Next Chapter: Daniel 8

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.