Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Ezekiel 32 🔍 📕 📖

A Lament for Pharaoh King of Egypt

💬📚
1

And it came to pass in the twelfth

year,

in the twelfth month,

in the first

day of the month,

that the word

of the LORD

came unto me, saying,


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

in 

ἐν

en

the 

ho

eleventh 

ἑνδέκατος

hendekatos

year 

ἔτος

etos

in 

ἐν

en

the 

ho

twelfth 

δωδέκατος

dōdekatos

month 

μήν

mēn

one

εἷς

heis

the 

ho

month 

μήν

mēn

happen

γίνομαι

ginomai

word

λόγος

logos

lord

κύριος

kyrios

to

πρός

pros

me 

μέ

me

tell

λέγω

legō

💬📚
2

Son

of man,

take up

a lamentation

for Pharaoh

king

of Egypt,

and say

unto him, Thou art like

a young lion

of the nations,

and thou art as a whale

in the seas:

and thou camest forth

with thy rivers,

and troubledst

the waters

with thy feet,

and fouledst

their rivers.


Septuagint Literal:

son 

υἱός

huios

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

take

λαμβάνω

lambanō

lament 

θρῆνος

thrēnos

in

ἐπί

epi

Pharaō

Φαραώ

Pharaō

monarch

βασιλεύς

basileus

Aigyptos

Αἴγυπτος

Aigyptos

and

καί

kai

state

ἐρεῶ

ereō

he

αὐτός

autos

lion 

λέων

leōn

nation

ἔθνος

ethnos

like

ὁμοιόω

homoioō

and

καί

kai

you 

σύ

sy

as

ὡς

hōs

dragon 

δράκων

drakōn

the 

ho

in 

ἐν

en

the 

ho

sea 

θάλασσα

thalassa

and

καί

kai

gore

ἐκεράτιζες

ekeratizes

the 

ho

river 

ποταμός

potamos

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

stir up

ταράσσω

tarassō

water 

ὕδωρ

hydōr

the 

ho

foot

πούς

pous

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

trample 

καταπατέω

katapateō

the 

ho

river 

ποταμός

potamos

of you

σοῦ

sou

💬📚
3

Thus saith

the Lord

GOD;

I will therefore spread out

my net

over thee with a company

of many

people;

and they shall bring thee up

in my net.


Septuagint Literal:

further

ὅδε

hode

tell

λέγω

legō

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

drape

περιβάλλω

periballō

in

ἐπί

epi

you 

σέ

se

net 

δίκτυον

diktyon

populace

λαός

laos

much

πολύς

polys

and

καί

kai

lead up

ἀνάγω

anagō

you 

σέ

se

in 

ἐν

en

the 

ho

hook 

ἄγκιστρον

ankistron

of me

μοῦ

mou

💬📚
4

Then will I leave

thee upon the land,

I will cast thee forth

upon the open

field,

and will cause all the fowls

of the heaven

to remain

upon thee, and I will fill

the beasts

of the whole earth

with thee.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

extend 

ἐκτείνω

ekteinō

you 

σέ

se

in

ἐπί

epi

the 

ho

earth

γῆ

plain 

πεδία

pedia

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

sit upon 

ἐπικαθίζω

epikathizō

in

ἐπί

epi

you 

σέ

se

all

πᾶς

pas

the 

ho

bird 

πετεινόν

peteinon

the 

ho

sky

οὐρανός

ouranos

and

καί

kai

fill in

ἐμπίπλημι

empiplēmi

from

ἐκ

ek

of you

σοῦ

sou

all

πᾶς

pas

the 

ho

beast 

θηρίον

thērion

all

πᾶς

pas

the 

ho

earth

γῆ

💬📚
5

And I will lay

thy flesh

upon the mountains,

and fill

the valleys

with thy height.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

the 

ho

flesh 

σάρξ

sarx

of you

σοῦ

sou

in

ἐπί

epi

the 

ho

mountain

ὄρος

oros

and

καί

kai

fill in

ἐμπίπλημι

empiplēmi

from

ἀπό

apo

the 

ho

blood

αἷμα

haima

of you

σοῦ

sou

💬📚
6

I will also water

with thy blood

the land

wherein thou swimmest,

even to the mountains;

and the rivers

shall be full

of thee.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

give a drink

ποτίζω

potizō

the 

ho

earth

γῆ

from

ἀπό

apo

the 

ho

excrement 

προχωρημάτων

prochōrēmatōn

of you

σοῦ

sou

from

ἀπό

apo

the 

ho

multitude

πλῆθος

plēthos

of you

σοῦ

sou

in

ἐπί

epi

the 

ho

mountain

ὄρος

oros

gorge 

φάραγξ

pharanx

fill in

ἐμπίπλημι

empiplēmi

from

ἀπό

apo

of you

σοῦ

sou

💬📚
7

And when I shall put thee out,

I will cover

the heaven,

and make

the stars

thereof dark;

I will cover

the sun

with a cloud,

and the moon

shall not give

her light.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

veil 

κατακαλύπτω

katakalyptō

in 

ἐν

en

the 

ho

extinguish

σβέννυμι

sbennymi

you 

σέ

se

sky

οὐρανός

ouranos

and

καί

kai

grow dark 

συσκοτάσω

syskotasō

the 

ho

constellation 

ἄστρον

astron

he

αὐτός

autos

sun 

ἥλιος

hēlios

in 

ἐν

en

cloud 

νεφέλη

nephelē

cover 

καλύπτω

kalyptō

and

καί

kai

moon 

σελήνη

selēnē

not 

οὐ

ou

not 

μή

shine

φαίνω

phainō

the 

ho

light 

φῶς

phōs

he

αὐτός

autos

💬📚
8

All the bright

lights

of heaven

will I make dark

over thee, and set

darkness

upon thy land,

saith

the Lord

GOD.


Septuagint Literal:

all

πᾶς

pas

the 

ho

shine

φαίνω

phainō

light 

φῶς

phōs

in 

ἐν

en

the 

ho

sky

οὐρανός

ouranos

grow dark 

συσκοτάσουσιν

syskotasousin

in

ἐπί

epi

you 

σέ

se

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

dark 

σκότος

skotos

in

ἐπί

epi

the 

ho

earth

γῆ

of you

σοῦ

sou

tell

λέγω

legō

lord

κύριος

kyrios

lord

κύριος

kyrios

💬📚
9

I will also vex

the hearts

of many

people,

when I shall bring

thy destruction

among the nations,

into the countries

which thou hast not known.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

enrage

παροργίζω

parorgizō

heart 

καρδία

kardia

populace

λαός

laos

much

πολύς

polys

whenever

ἡνίκα

hēnika

perhaps

ἄν

an

lead

ἄγω

agō

captivity 

αἰχμαλωσία

aichmalōsia

of you

σοῦ

sou

into

εἰς

eis

the 

ho

nation

ἔθνος

ethnos

into

εἰς

eis

earth

γῆ

who

ὅς

hos

not 

οὐ

ou

know 

γινώσκω

ginōskō

💬📚
10

Yea, I will make many

people

amazed

at thee, and their kings

shall be horribly

afraid

for thee, when I shall brandish

my sword

before them;

and they shall tremble

at every moment,

every man

for his own life,

in the day

of thy fall.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

gloomy 

στυγνάζω

stygnazō

in

ἐπί

epi

you 

σέ

se

nation

ἔθνος

ethnos

much

πολύς

polys

and

καί

kai

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

he

αὐτός

autos

ecstasy

ἔκστασις

ekstasis

astonish

ἐξίστημι

existēmi

in 

ἐν

en

the 

ho

fly 

πέτομαι

petomai

the 

ho

broadsword 

ῥομφαία

rhomphaia

of me

μοῦ

mou

in

ἐπί

epi

face

πρόσωπον

prosōpon

he

αὐτός

autos

welcome

προσδέχομαι

prosdechomai

the 

ho

fall 

πτῶσις

ptōsis

he

αὐτός

autos

from

ἀπό

apo

day 

ἡμέρα

hēmera

fall 

πτῶσις

ptōsis

of you

σοῦ

sou

💬📚
11

For thus saith

the Lord

GOD;

The sword

of the king

of Babylon

shall come

upon thee.


Septuagint Literal:

since

ὅτι

hoti

further

ὅδε

hode

tell

λέγω

legō

lord

κύριος

kyrios

broadsword 

ῥομφαία

rhomphaia

monarch

βασιλεύς

basileus

Babylōn

Βαβυλών

Babylōn

here 

ἥκω

hēkō

you 

σοί

soi

💬📚
12

By the swords

of the mighty

will I cause thy multitude

to fall,

the terrible

of the nations,

all of them: and they shall spoil

the pomp

of Egypt,

and all the multitude

thereof shall be destroyed.


Septuagint Literal:

in 

ἐν

en

short sword 

μάχαιρα

machaira

giant 

γιγάντων

gigantōn

and

καί

kai

cast down

καταβάλλω

kataballō

the 

ho

force 

ἰσχύς

ischys

of you

σοῦ

sou

pestilence

λοιμός

loimos

from

ἀπό

apo

nation

ἔθνος

ethnos

all

πᾶς

pas

and

καί

kai

destroy

ἀπόλλυμι

apollymi

the 

ho

insolence

ὕβρις

hybris

Aigyptos

Αἴγυπτος

Aigyptos

and

καί

kai

fracture

συντρίβω

syntribō

all

πᾶς

pas

the 

ho

force 

ἰσχύς

ischys

he

αὐτός

autos

💬📚
13

I will destroy

also all the beasts

thereof from

beside the great

waters;

neither shall the foot

of man

trouble

them any more, nor the hoofs

of beasts

trouble

them.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

destroy

ἀπόλλυμι

apollymi

all

πᾶς

pas

the 

ho

livestock

κτῆνος

ktēnos

he

αὐτός

autos

from

ἀπό

apo

water 

ὕδωρ

hydōr

much

πολύς

polys

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

not 

μή

stir up

ταράσσω

tarassō

he

αὐτός

autos

yet

ἔτι

eti

foot

πούς

pous

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

and

καί

kai

footstep 

ἴχνος

ichnos

livestock

κτῆνος

ktēnos

not 

οὐ

ou

not 

μή

trample 

καταπατέω

katapateō

he

αὐτός

autos

💬📚
14

Then will I make their waters

deep,

and cause their rivers

to run

like oil,

saith

the Lord

GOD.


Septuagint Literal:

so

οὕτως

houtōs

at that 

τότε

tote

tranquil

ἡσυχάζω

hēsychazō

the 

ho

water 

ὕδωρ

hydōr

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

river 

ποταμός

potamos

he

αὐτός

autos

as

ὡς

hōs

oil 

ἔλαιον

elaion

travel

πορεύομαι

poreuomai

tell

λέγω

legō

lord

κύριος

kyrios

💬📚
15

When I shall make

the land

of Egypt

desolate,

and the country

shall be destitute

of that whereof it was full,

when I shall smite

all them that dwell

therein, then shall they know

that I am the LORD.


Septuagint Literal:

when

ὅταν

hotan

give

δίδωμι

didōmi

Aigyptos

Αἴγυπτος

Aigyptos

into

εἰς

eis

destruction

ἀπώλεια

apōleia

and

καί

kai

desolate

ἐρημόω

erēmoō

the 

ho

earth

γῆ

with

σύν

syn

the 

ho

fullness 

πληρώσει

plērōsei

he

αὐτός

autos

when

ὅταν

hotan

sow abroad

διασπείρω

diaspeirō

all

πᾶς

pas

the 

ho

settle 

κατοικέω

katoikeō

in 

ἐν

en

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

know 

γινώσκω

ginōskō

since

ὅτι

hoti

ἐγώ

egō

be 

εἰμί

eimi

lord

κύριος

kyrios

💬📚
16

This is the lamentation

wherewith they shall lament

her: the daughters

of the nations

shall lament

her: they shall lament

for her, even for Egypt,

and for all her multitude,

saith

the Lord

GOD.


Septuagint Literal:

lament 

θρῆνος

thrēnos

be 

εἰμί

eimi

and

καί

kai

lament 

θρηνέω

thrēneō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

daughter 

θυγάτηρ

thygatēr

the 

ho

nation

ἔθνος

ethnos

lament 

θρηνέω

thrēneō

he

αὐτός

autos

in

ἐπί

epi

Aigyptos

Αἴγυπτος

Aigyptos

and

καί

kai

in

ἐπί

epi

all

πᾶς

pas

the 

ho

force 

ἰσχύς

ischys

he

αὐτός

autos

lament 

θρηνέω

thrēneō

he

αὐτός

autos

tell

λέγω

legō

lord

κύριος

kyrios

lord

κύριος

kyrios

Egypt Cast into the Pit

💬📚
17

It came to pass also in the twelfth

year,

in the fifteenth

day of the month,

that the word

of the LORD

came unto me, saying,


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

in 

ἐν

en

the 

ho

twelfth 

δωδέκατος

dōdekatos

year 

ἔτος

etos

the 

ho

first

πρῶτος

prōtos

month 

μήν

mēn

fifteenth 

πεντεκαιδέκατος

pentekaidekatos

the 

ho

month 

μήν

mēn

happen

γίνομαι

ginomai

word

λόγος

logos

lord

κύριος

kyrios

to

πρός

pros

me 

μέ

me

tell

λέγω

legō

💬📚
18

Son

of man,

wail

for the multitude

of Egypt,

and cast them down,

even her, and the daughters

of the famous

nations,

unto the nether parts

of the earth,

with them that go down

into the pit.


Septuagint Literal:

son 

υἱός

huios

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

lament 

θρηνέω

thrēneō

in

ἐπί

epi

the 

ho

force 

ἰσχύς

ischys

Aigyptos

Αἴγυπτος

Aigyptos

and

καί

kai

pull down 

καταβιβάζω

katabibazō

he

αὐτός

autos

the 

ho

daughter 

θυγάτηρ

thygatēr

the 

ho

nation

ἔθνος

ethnos

dead 

νεκρός

nekros

into

εἰς

eis

the 

ho

depth 

βάθος

bathos

the 

ho

earth

γῆ

to

πρός

pros

the 

ho

step down

καταβαίνω

katabainō

into

εἰς

eis

hole 

βόθρον

bothron

💬📚
19

Whom dost thou pass in beauty?

go down,

and be thou laid

with the uncircumcised.

💬📚
20

They shall fall

in the midst

of them that are slain

by the sword:

she is delivered

to the sword:

draw

her and all her multitudes.


Septuagint Literal:

in 

ἐν

en

in the midst

μέσος

mesos

wounded one 

τραυματιῶν

traumatiōn

short sword 

μάχαιρα

machaira

fall 

πίπτω

piptō

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

doze

κοιμάομαι

koimaomai

all

πᾶς

pas

the 

ho

force 

ἰσχύς

ischys

he

αὐτός

autos

💬📚
21

The strong

among the mighty

shall speak

to him out of the midst

of hell

with them that help

him: they are gone down,

they lie

uncircumcised,

slain

by the sword.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

state

ἐρεῶ

ereō

you 

σοί

soi

the 

ho

giant 

γίγαντες

gigantes

in 

ἐν

en

deep 

βαθύς

bathys

hole 

βόθρου

bothrou

happen

γίνομαι

ginomai

who?

τίς

tis

superior 

κρείττων

kreittōn

be 

εἰμί

eimi

step down

καταβαίνω

katabainō

and

καί

kai

doze

κοιμάομαι

koimaomai

with

μετά

meta

uncircumcised 

ἀπερίτμητος

aperitmētos

in 

ἐν

en

in the midst

μέσος

mesos

wounded one 

τραυματιῶν

traumatiōn

short sword 

μάχαιρα

machaira

💬📚
22

Asshur

is there and all her company:

his graves

are about

him: all of them slain,

fallen

by the sword:


Septuagint Literal:

there 

ἐκεῖ

ekei

Assour

Ασσουρ

assour

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

the 

ho

gathering 

συναγωγή

synagōgē

he

αὐτός

autos

all

πᾶς

pas

wounded one 

τραυματίαι

traumatiai

there 

ἐκεῖ

ekei

give

δίδωμι

didōmi

and

καί

kai

the 

ho

graveyard

ταφή

taphē

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

deep 

βαθύς

bathys

hole 

βόθρου

bothrou

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

the 

ho

gathering 

συναγωγή

synagōgē

he

αὐτός

autos

round about

περικύκλῳ

perikyklō

the 

ho

tomb 

μνῆμα

mnēma

he

αὐτός

autos

all

πᾶς

pas

the 

ho

wounded one 

τραυματίαι

traumatiai

the 

ho

fall 

πίπτω

piptō

short sword 

μάχαιρα

machaira

💬📚
23

Whose graves

are set

in the sides

of the pit,

and her company

is round about

her grave:

all of them slain,

fallen

by the sword,

which caused

terror

in the land

of the living.


Septuagint Literal:

the 

ho

give

δίδωμι

didōmi

the 

ho

fear

φόβος

phobos

he

αὐτός

autos

in

ἐπί

epi

earth

γῆ

life

ζωή

zōē

💬📚
24

There is Elam

and all her multitude

round about

her grave,

all of them slain,

fallen

by the sword,

which are gone down

uncircumcised

into the nether parts

of the earth,

which caused

their terror

in the land

of the living;

yet have they borne

their shame

with them that go down

to the pit.


Septuagint Literal:

there 

ἐκεῖ

ekei

porch 

αιλαμ

ailam

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

the 

ho

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

round about

περικύκλῳ

perikyklō

the 

ho

tomb 

μνῆμα

mnēma

he

αὐτός

autos

all

πᾶς

pas

the 

ho

wounded one 

τραυματίαι

traumatiai

the 

ho

fall 

πίπτω

piptō

short sword 

μάχαιρα

machaira

and

καί

kai

the 

ho

step down

καταβαίνω

katabainō

uncircumcised 

ἀπερίτμητος

aperitmētos

into

εἰς

eis

earth

γῆ

depth 

βάθος

bathos

the 

ho

give

δίδωμι

didōmi

he

αὐτός

autos

fear

φόβος

phobos

in

ἐπί

epi

earth

γῆ

life

ζωή

zōē

and

καί

kai

take

λαμβάνω

lambanō

the 

ho

torment 

βάσανος

basanos

he

αὐτός

autos

with

μετά

meta

the 

ho

step down

καταβαίνω

katabainō

into

εἰς

eis

hole 

βόθρον

bothron

💬📚
25

They have set

her a bed

in the midst

of the slain

with all her multitude:

her graves

are round about

him: all of them uncircumcised,

slain

by the sword:

though their terror

was caused

in the land

of the living,

yet have they borne

their shame

with them that go down

to the pit:

he is put

in the midst

of them that be slain.


Septuagint Literal:

in 

ἐν

en

in the midst

μέσος

mesos

wounded one 

τραυματιῶν

traumatiōn

💬📚
26

There is Meshech,

Tubal,

and all her multitude:

her graves

are round about

him: all of them uncircumcised,

slain

by the sword,

though they caused

their terror

in the land

of the living.


Septuagint Literal:

there 

ἐκεῖ

ekei

give

δίδωμι

didōmi

Mosoch

Μοσοχ

mosoch

and

καί

kai

Thobel

Θοβελ

thobel

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

the 

ho

force 

ἰσχύς

ischys

he

αὐτός

autos

round about

περικύκλῳ

perikyklō

the 

ho

tomb 

μνῆμα

mnēma

he

αὐτός

autos

all

πᾶς

pas

wounded one 

τραυματίαι

traumatiai

he

αὐτός

autos

all

πᾶς

pas

uncircumcised 

ἀπερίτμητος

aperitmētos

wounded one 

τραυματίαι

traumatiai

from

ἀπό

apo

short sword 

μάχαιρα

machaira

the 

ho

give

δίδωμι

didōmi

the 

ho

fear

φόβος

phobos

he

αὐτός

autos

in

ἐπί

epi

earth

γῆ

life

ζωή

zōē

💬📚
27

And they shall not lie

with the mighty

that are fallen

of the uncircumcised,

which are gone down

to hell

with their weapons

of war:

and they have laid

their swords

under their heads,

but their iniquities

shall be upon their bones,

though they were the terror

of the mighty

in the land

of the living.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

doze

κοιμάομαι

koimaomai

with

μετά

meta

the 

ho

giant 

γιγάντων

gigantōn

the 

ho

fall 

πίπτω

piptō

from

ἀπό

apo

age

αἰών

aiōn

who

ὅς

hos

step down

καταβαίνω

katabainō

into

εἰς

eis

Hades 

ᾍδης

Hadēs

in 

ἐν

en

armament

ὅπλον

hoplon

of battle 

πολεμικοῖς

polemikois

and

καί

kai

put

τίθημι

tithēmi

the 

ho

short sword 

μάχαιρα

machaira

he

αὐτός

autos

under

ὑπό

hypo

the 

ho

head

κεφαλή

kephalē

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

the 

ho

lawlessness 

ἀνομία

anomia

he

αὐτός

autos

in

ἐπί

epi

the 

ho

bone 

ὀστέον

osteon

he

αὐτός

autos

since

ὅτι

hoti

terrify 

ἐκφοβέω

ekphobeō

giant 

γίγαντας

gigantas

in 

ἐν

en

earth

γῆ

life

ζωή

zōē

💬📚
28

Yea, thou shalt be broken

in the midst

of the uncircumcised,

and shalt lie

with them that are slain

with the sword.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

you 

σύ

sy

in 

ἐν

en

in the midst

μέσος

mesos

uncircumcised 

ἀπερίτμητος

aperitmētos

doze

κοιμάομαι

koimaomai

with

μετά

meta

traumatize 

τραυματίζω

traumatizō

short sword 

μάχαιρα

machaira

💬📚
29

There is Edom,

her kings,

and all her princes,

which with their might

are laid

by them that were slain

by the sword:

they shall lie

with the uncircumcised,

and with them that go down

to the pit.


Septuagint Literal:

there 

ἐκεῖ

ekei

give

δίδωμι

didōmi

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

Assour

Ασσουρ

assour

the 

ho

give

δίδωμι

didōmi

the 

ho

force 

ἰσχύς

ischys

he

αὐτός

autos

into

εἰς

eis

wound 

τραῦμα

trauma

short sword 

μάχαιρα

machaira

this

οὗτος

houtos

with

μετά

meta

wounded one 

τραυματιῶν

traumatiōn

doze

κοιμάομαι

koimaomai

with

μετά

meta

step down

καταβαίνω

katabainō

into

εἰς

eis

hole 

βόθρον

bothron

💬📚
30

There be the princes

of the north,

all of them, and all the Zidonians,

which are gone down

with the slain;

with their terror

they are ashamed

of their might;

and they lie

uncircumcised

with them that be slain

by the sword,

and bear

their shame

with them that go down

to the pit.


Septuagint Literal:

there 

ἐκεῖ

ekei

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

north wind 

βορρᾶς

borras

all

πᾶς

pas

general 

στρατηγός

stratēgos

Assour

Ασσουρ

assour

the 

ho

step down

καταβαίνω

katabainō

wounded one 

τραυματίαι

traumatiai

with

σύν

syn

the 

ho

fear

φόβος

phobos

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

force 

ἰσχύς

ischys

he

αὐτός

autos

doze

κοιμάομαι

koimaomai

uncircumcised 

ἀπερίτμητος

aperitmētos

with

μετά

meta

wounded one 

τραυματιῶν

traumatiōn

short sword 

μάχαιρα

machaira

and

καί

kai

carry away/off 

ἀποφέρω

apopherō

the 

ho

torment 

βάσανος

basanos

he

αὐτός

autos

with

μετά

meta

the 

ho

step down

καταβαίνω

katabainō

into

εἰς

eis

hole 

βόθρον

bothron

💬📚
31

Pharaoh

shall see

them, and shall be comforted

over all his multitude,

even Pharaoh

and all his army

slain

by the sword,

saith

the Lord

GOD.


Septuagint Literal:

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

view

ὁράω

horaō

monarch

βασιλεύς

basileus

Pharaō

Φαραώ

Pharaō

and

καί

kai

counsel

παρακαλέω

parakaleō

in

ἐπί

epi

all

πᾶς

pas

the 

ho

force 

ἰσχύς

ischys

he

αὐτός

autos

tell

λέγω

legō

lord

κύριος

kyrios

lord

κύριος

kyrios

💬📚
32

For I have caused

my terror

in the land

of the living:

and he shall be laid

in the midst

of the uncircumcised

with them that are slain

with the sword,

even Pharaoh

and all his multitude,

saith

the Lord

GOD.


Septuagint Literal:

since

ὅτι

hoti

give

δίδωμι

didōmi

the 

ho

fear

φόβος

phobos

he

αὐτός

autos

in

ἐπί

epi

earth

γῆ

life

ζωή

zōē

and

καί

kai

doze

κοιμάομαι

koimaomai

in 

ἐν

en

in the midst

μέσος

mesos

uncircumcised 

ἀπερίτμητος

aperitmētos

with

μετά

meta

wounded one 

τραυματιῶν

traumatiōn

short sword 

μάχαιρα

machaira

Pharaō

Φαραώ

Pharaō

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

the 

ho

multitude

πλῆθος

plēthos

he

αὐτός

autos

tell

λέγω

legō

lord

κύριος

kyrios

lord

κύριος

kyrios

Next Chapter: Ezekiel 33

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.