Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Ezekiel 9 🔍 📕 📖

Execution of the Idolaters

💬📚
1

He cried

also in mine ears

with a loud

voice,

saying,

Cause them that have charge

over the city

to draw near,

even every man

with his destroying

weapon

in his hand.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

cry out 

ἀνακράζω

anakrazō

into

εἰς

eis

the 

ho

ear 

οὖς

ous

of me

μοῦ

mou

voice

φωνή

phōnē

great

μέγας

megas

tell

λέγω

legō

get close

ἐγγίζω

engizō

the 

ho

vindication

ἐκδίκησις

ekdikēsis

the 

ho

city 

πόλις

polis

and

καί

kai

each 

ἕκαστος

hekastos

have

ἔχω

echō

the 

ho

vessel

σκεῦος

skeuos

the 

ho

destruction 

ἐξολεθρεύσεως

exolethreuseōs

in 

ἐν

en

hand 

χείρ

cheir

he

αὐτός

autos

💬📚
2

And, behold, six

men

came

from the way

of the higher

gate,

which lieth

toward the north,

and every man

a slaughter

weapon

in his hand;

and one

man

among

them was clothed

with linen,

with a writer's

inkhorn

by his side:

and they went in,

and stood

beside

the brasen

altar.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

see!

ἰδού

idou

six 

ἕξ

hex

man

ἀνήρ

anēr

come

ἔρχομαι

erchomai

from

ἀπό

apo

the 

ho

way

ὁδός

hodos

the 

ho

gate 

πύλη

pylē

the 

ho

high

ὑψηλός

hypsēlos

the 

ho

look

βλέπω

blepō

to

πρός

pros

north wind 

βορρᾶς

borras

and

καί

kai

each 

ἕκαστος

hekastos

axe 

πέλυξ

pelyx

in 

ἐν

en

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

one

εἷς

heis

man

ἀνήρ

anēr

in 

ἐν

en

in the midst

μέσος

mesos

he

αὐτός

autos

dress in

ἐνδύω

endyō

feet 

ποδήρης

podērēs

and

καί

kai

belt

ζώνη

zōnē

sapphire 

σάπφειρος

sappheiros

in

ἐπί

epi

the 

ho

loins

ὀσφύς

osphys

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

enter

εἰσέρχομαι

eiserchomai

and

καί

kai

stand

ἵστημι

histēmi

have

ἔχω

echō

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

the 

ho

of brass 

χάλκοῦς

chalkous

💬📚
3

And the glory

of the God

of Israel

was gone up

from the cherub,

whereupon he was, to the threshold

of the house.

And he called

to the man

clothed

with linen,

which had the writer's

inkhorn

by his side;


Septuagint Literal:

and

καί

kai

glory 

δόξα

doxa

God 

θεός

theos

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

step up

ἀναβαίνω

anabainō

from

ἀπό

apo

the 

ho

cherubim 

Χερουβίμ

Cheroubim

the 

ho

be 

εἰμί

eimi

in

ἐπί

epi

he

αὐτός

autos

into

εἰς

eis

the 

ho

clear

αἴθριον

aithrion

the 

ho

home

οἶκος

oikos

and

καί

kai

call

καλέω

kaleō

the 

ho

man

ἀνήρ

anēr

the 

ho

dress in

ἐνδύω

endyō

the 

ho

feet 

ποδήρης

podērēs

who

ὅς

hos

have

ἔχω

echō

in

ἐπί

epi

the 

ho

loins

ὀσφύς

osphys

he

αὐτός

autos

the 

ho

belt

ζώνη

zōnē

💬📚
4

And the LORD

said

unto him, Go through

the midst

of the city,

through the midst

of Jerusalem,

and set

a mark

upon the foreheads

of the men

that sigh

and that cry

for all the abominations

that be done

in the midst

thereof.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

to

πρός

pros

he

αὐτός

autos

pass through

διέρχομαι

dierchomai

in the midst

μέσος

mesos

the 

ho

Jerusalem 

Ἱερουσαλήμ

Hierousalēm

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

the 

ho

sign 

σημεῖον

sēmeion

in

ἐπί

epi

the 

ho

forehead 

μέτωπον

metōpon

the 

ho

man

ἀνήρ

anēr

the 

ho

sigh

καταστεναζόντων

katastenazontōn

and

καί

kai

the 

ho

afflict grievously

κατωδυνωμένων

katōdynōmenōn

in

ἐπί

epi

all

πᾶς

pas

the 

ho

lawlessness 

ἀνομία

anomia

the 

ho

happen

γίνομαι

ginomai

in 

ἐν

en

in the midst

μέσος

mesos

he

αὐτός

autos

💬📚
5

And to the others

he said

in mine hearing,

Go

ye after

him through the city,

and smite:

let not your eye

spare,

neither have ye pity:


Septuagint Literal:

and

καί

kai

this

οὗτος

houtos

hear 

ἀκούω

akouō

of me

μοῦ

mou

travel

πορεύομαι

poreuomai

in back

ὀπίσω

opisō

he

αὐτός

autos

into

εἰς

eis

the 

ho

city 

πόλις

polis

and

καί

kai

cut

κόπτω

koptō

and

καί

kai

not 

μή

spare

φείδομαι

pheidomai

the 

ho

eye

ὀφθαλμός

ophthalmos

your 

ὑμῶν

hymōn

and

καί

kai

not 

μή

show mercy

ἐλεέω

eleeō

💬📚
6

Slay

utterly

old

and young,

both maids,

and little children,

and women:

but come not near

any man

upon whom is the mark;

and begin

at my sanctuary.

Then they began

at the ancient

men

which were before

the house.


Septuagint Literal:

senior

πρεσβύτερος

presbyteros

and

καί

kai

young man 

νεανίσκος

neaniskos

and

καί

kai

virginal

παρθένος

parthenos

and

καί

kai

minor 

νήπιος

nēpios

and

καί

kai

woman

γυνή

gynē

kill 

ἀποκτείνω

apokteinō

into

εἰς

eis

blotting out

ἐξάλειψιν

exaleipsin

in

ἐπί

epi

though

δέ

de

all

πᾶς

pas

in

ἐπί

epi

who

ὅς

hos

be 

εἰμί

eimi

the 

ho

sign 

σημεῖον

sēmeion

not 

μή

get close

ἐγγίζω

engizō

and

καί

kai

from

ἀπό

apo

the 

ho

holy 

ἅγιος

hagios

of me

μοῦ

mou

rule

ἄρχω

archō

and

καί

kai

rule

ἄρχω

archō

from

ἀπό

apo

the 

ho

man

ἀνήρ

anēr

the 

ho

senior

πρεσβύτερος

presbyteros

who

ὅς

hos

be 

εἰμί

eimi

inside

ἔσω

esō

in 

ἐν

en

the 

ho

home

οἶκος

oikos

💬📚
7

And he said

unto them, Defile

the house,

and fill

the courts

with the slain:

go ye forth.

And they went forth,

and slew

in the city.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

to

πρός

pros

he

αὐτός

autos

taint

μιαίνω

miainō

the 

ho

home

οἶκος

oikos

and

καί

kai

the 

ho

way

ὁδός

hodos

dead 

νεκρός

nekros

emerge

ἐκπορεύομαι

ekporeuomai

and

καί

kai

cut

κόπτω

koptō

💬📚
8

And it came to pass, while they were slaying

them, and I was left,

that I fell

upon my face,

and cried,

and said,

Ah

Lord

GOD!

wilt thou destroy

all the residue

of Israel

in thy pouring out

of thy fury

upon Jerusalem?


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

in 

ἐν

en

the 

ho

cut

κόπτω

koptō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

fall 

πίπτω

piptō

in

ἐπί

epi

face

πρόσωπον

prosōpon

of me

μοῦ

mou

and

καί

kai

scream out 

ἀναβοάω

anaboaō

and

καί

kai

ah me! 

οἴμμοι

oimmoi

lord

κύριος

kyrios

erase

ἐξαλείφω

exaleiphō

you 

σύ

sy

the 

ho

left behind 

κατάλοιπος

kataloipos

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

in 

ἐν

en

the 

ho

pour out

ἐκχέω

ekcheō

you 

σέ

se

the 

ho

provocation

θυμός

thymos

of you

σοῦ

sou

in

ἐπί

epi

Jerusalem 

Ἱερουσαλήμ

Hierousalēm

💬📚
9

Then said

he unto me, The iniquity

of the house

of Israel

and Judah

is exceeding

great,

and the land

is full

of blood,

and the city

full

of perverseness:

for they say,

The LORD

hath forsaken

the earth,

and the LORD

seeth

not.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

to

πρός

pros

me 

μέ

me

injury

ἀδικία

adikia

the 

ho

home

οἶκος

oikos

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

Iouda

Ἰούδα

Iouda

enlarge

μεγαλύνω

megalynō

vehemently

σφόδρα

sphodra

vehemently

σφόδρα

sphodra

since

ὅτι

hoti

the 

ho

earth

γῆ

populace

λαός

laos

much

πολύς

polys

and

καί

kai

the 

ho

city 

πόλις

polis

injury

ἀδικία

adikia

and

καί

kai

uncleanness 

ἀκαθαρσία

akatharsia

since

ὅτι

hoti

abandon

ἐγκαταλείπω

enkataleipō

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

earth

γῆ

not 

οὐ

ou

look on

ἐπεῖδεν

epeiden

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

💬📚
10

And as for me also, mine eye

shall not spare,

neither will I have pity,

but I will recompense

their way

upon their head.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

spare

φείδομαι

pheidomai

of me

μοῦ

mou

the 

ho

eye

ὀφθαλμός

ophthalmos

not even

οὐδέ

oude

not 

μή

show mercy

ἐλεέω

eleeō

the 

ho

way

ὁδός

hodos

he

αὐτός

autos

into

εἰς

eis

head

κεφαλή

kephalē

he

αὐτός

autos

give

δίδωμι

didōmi

💬📚
11

And, behold, the man

clothed

with linen,

which had the inkhorn

by his side,

reported

the matter,

saying,

I have done

as thou hast commanded

me.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

see!

ἰδού

idou

the 

ho

man

ἀνήρ

anēr

the 

ho

dress in

ἐνδύω

endyō

the 

ho

feet 

ποδήρης

podērēs

and

καί

kai

gird 

ζώννυμι

zōnnymi

the 

ho

belt

ζώνη

zōnē

the 

ho

loins

ὀσφύς

osphys

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

respond 

ἀποκρίνομαι

apokrinomai

tell

λέγω

legō

do

ποιέω

poieō

just as/like 

καθώς

kathōs

direct

ἐντέλλομαι

entellomai

me 

μοί

moi

Next Chapter: Ezekiel 10

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.