Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Isaiah 18 🔍 📕 📖

A Message to Cush

💬📚
1

Woe

to the land

shadowing

with wings,

which is beyond

the rivers

of Ethiopia:


Septuagint Literal:

woe 

οὐαί

ouai

earth

γῆ

boat 

πλοῖον

ploion

wing 

πτέρυξ

pteryx

beyond 

ἐπέκεινα

epekeina

river 

ποταμός

potamos

Aithiopia

Αἰθιοπίας

aithiopias

💬📚
2

That sendeth

ambassadors

by the sea,

even in vessels

of bulrushes

upon

the waters,

saying, Go,

ye swift

messengers,

to a nation

scattered

and peeled,

to a people

terrible

from their beginning hitherto;

a nation

meted out

and trodden down,

whose land

the rivers

have spoiled!


Septuagint Literal:

the 

ho

send off/away 

ἀποστέλλω

apostellō

in 

ἐν

en

sea 

θάλασσα

thalassa

pledge for the maintenance of unity

ὅμηρα

homēra

and

καί

kai

letter 

ἐπιστολή

epistolē

made of byblus 

βυβλίνας

byblinas

upon

ἐπάνω

epanō

the 

ho

water 

ὕδωρ

hydōr

travel

πορεύομαι

poreuomai

for 

γάρ

gar

messenger 

ἄγγελος

angelos

light

κοῦφοι

kouphoi

to

πρός

pros

nation

ἔθνος

ethnos

raised from the ground

μετέωρον

meteōron

and

καί

kai

alien

ξένος

xenos

populace

λαός

laos

and

καί

kai

fierce

χαλεπός

chalepos

who?

τίς

tis

he

αὐτός

autos

beyond 

ἐπέκεινα

epekeina

nation

ἔθνος

ethnos

unhoped for

ἀνέλπιστον

anelpiston

and

καί

kai

trample 

καταπατέω

katapateō

now

νῦν

nyn

the 

ho

river 

ποταμός

potamos

the 

ho

earth

γῆ

💬📚
3

All ye inhabitants

of the world,

and dwellers

on the earth,

see

ye, when he lifteth up

an ensign

on the mountains;

and when he bloweth

a trumpet,

hear

ye.


Septuagint Literal:

all

πᾶς

pas

as

ὡς

hōs

territory

χώρα

chōra

settle 

κατοικέω

katoikeō

settle 

κατοικέω

katoikeō

the 

ho

territory

χώρα

chōra

he

αὐτός

autos

as if

ὡσεί

hōsei

sign 

σημεῖον

sēmeion

from

ἀπό

apo

mountain

ὄρος

oros

lift

αἴρω

airō

as

ὡς

hōs

trumpet 

σάλπιγξ

salpinx

voice

φωνή

phōnē

heard 

ἀκουστὸν

akouston

be 

εἰμί

eimi

💬📚
4

For so

the LORD

said

unto me, I will take my rest,

and I will consider

in my dwelling place

like a clear

heat

upon herbs,

and like a cloud

of dew

in the heat

of harvest.


Septuagint Literal:

since

ὅτι

hoti

so

οὕτως

houtōs

me 

μοί

moi

lord

κύριος

kyrios

security

ἀσφάλεια

asphaleia

be 

εἰμί

eimi

in 

ἐν

en

the 

ho

mine

ἐμός

emos

city 

πόλις

polis

as

ὡς

hōs

light 

φῶς

phōs

heat 

καῦμα

kauma

midday 

μεσημβρία

mesēmbria

and

καί

kai

as

ὡς

hōs

cloud 

νεφέλη

nephelē

dew 

δρόσου

drosou

day 

ἡμέρα

hēmera

reaping 

ἀμήτου

amētou

be 

εἰμί

eimi

💬📚
5

For afore

the harvest,

when the bud

is perfect,

and the sour grape

is ripening

in the flower,

he shall both cut off

the sprigs

with pruning hooks,

and take away

and cut down

the branches.


Septuagint Literal:

before

πρό

pro

the 

ho

harvest 

θερισμός

therismos

when

ὅταν

hotan

consummate

συντελέω

synteleō

flower 

ἄνθος

anthos

and

καί

kai

unripe grape 

ὄμφαξ

omphax

blossom

ἀνθήσῃ

anthēsē

flower 

ἄνθος

anthos

produce sour grapes 

ὀμφακίζουσα

omphakizousa

and

καί

kai

take away 

ἀφαιρέω

aphaireō

the 

ho

small cluster 

βοτρύδια

botrydia

the 

ho

little

μικρός

mikros

the 

ho

sickle 

δρέπανον

drepanon

and

καί

kai

the 

ho

brush-wood

κληματίδας

klēmatidas

take away 

ἀφαιρέω

aphaireō

and

καί

kai

cut down/up 

κατακόπτω

katakoptō

💬📚
6

They shall be left

together

unto the fowls

of the mountains,

and to the beasts

of the earth:

and the fowls

shall summer

upon them, and all the beasts

of the earth

shall winter

upon them.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

leave behind

καταλείπω

kataleipō

at once

ἅμα

hama

the 

ho

bird 

πετεινόν

peteinon

the 

ho

sky

οὐρανός

ouranos

and

καί

kai

the 

ho

beast 

θηρίον

thērion

the 

ho

earth

γῆ

and

καί

kai

gather 

συνάγω

synagō

in

ἐπί

epi

he

αὐτός

autos

the 

ho

bird 

πετεινόν

peteinon

the 

ho

sky

οὐρανός

ouranos

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

the 

ho

beast 

θηρίον

thērion

the 

ho

earth

γῆ

in

ἐπί

epi

he

αὐτός

autos

here 

ἥκω

hēkō

💬📚
7

In that time

shall the present

be brought

unto the LORD

of hosts

of a people

scattered

and peeled,

and from a people

terrible

from their beginning hitherto;

a nation

meted out

and trodden under foot,

whose land

the rivers

have spoiled,

to the place

of the name

of the LORD

of hosts,

the mount

Zion.


Septuagint Literal:

in 

ἐν

en

the 

ho

season

καιρός

kairos

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

bring up

ἀναφέρω

anapherō

present 

δῶρον

dōron

lord

κύριος

kyrios

Tsebaoth 

σαβαώθ

sabaōth

from

ἐκ

ek

populace

λαός

laos

pressure

θλίβω

thlibō

and

καί

kai

pick 

τίλλω

tillō

and

καί

kai

from

ἀπό

apo

populace

λαός

laos

great

μέγας

megas

from

ἀπό

apo

the 

ho

now

νῦν

nyn

and

καί

kai

into

εἰς

eis

the 

ho

age

αἰών

aiōn

time

χρόνος

chronos

nation

ἔθνος

ethnos

hope 

ἐλπίζω

elpizō

and

καί

kai

trample 

καταπατέω

katapateō

who

ὅς

hos

be 

εἰμί

eimi

in 

ἐν

en

part

μέρος

meros

river 

ποταμός

potamos

the 

ho

territory

χώρα

chōra

he

αὐτός

autos

into

εἰς

eis

the 

ho

place

τόπος

topos

where 

οὗ

hou

the 

ho

name

ὄνομα

onoma

lord

κύριος

kyrios

Tsebaoth 

σαβαώθ

sabaōth

invoke

ἐπικαλέω

epikaleō

mountain

ὄρος

oros

Siōn

Σιών

Siōn

Next Chapter: Isaiah 19

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.