Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Isaiah 27 🔍 📕 📖

LORD's Vineyard

💬📚
1

In that day

the LORD

with his sore

and great

and strong

sword

shall punish

leviathan

the piercing

serpent,

even leviathan

that crooked

serpent;

and he shall slay

the dragon

that is in the sea.


Septuagint Literal:

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

instigate

ἐπάγω

epagō

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

short sword 

μάχαιρα

machaira

the 

ho

holy 

ἅγιος

hagios

and

καί

kai

the 

ho

great

μέγας

megas

and

καί

kai

the 

ho

forceful

ἰσχυρός

ischyros

in

ἐπί

epi

the 

ho

dragon 

δράκων

drakōn

serpent 

ὄφις

ophis

flee 

φεύγω

pheugō

in

ἐπί

epi

the 

ho

dragon 

δράκων

drakōn

serpent 

ὄφις

ophis

warped

σκολιός

skolios

and

καί

kai

eliminate

ἀναιρέω

anaireō

the 

ho

dragon 

δράκων

drakōn

💬📚
2

In that day

sing

ye unto her, A vineyard

of red wine.


Septuagint Literal:

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

vineyard 

ἀμπελών

ampelōn

fine

καλός

kalos

object of desire 

ἐπιθύμημα

epithymēma

begin with

ἐξάρχειν

exarchein

down

κατά

kata

he

αὐτός

autos

💬📚
3

I the LORD

do keep

it; I will water

it every moment:

lest any hurt

it, I will keep

it night

and day.


Septuagint Literal:

ἐγώ

egō

city 

πόλις

polis

forceful

ἰσχυρός

ischyros

city 

πόλις

polis

besiege 

πολιορκουμένη

poliorkoumenē

groundlessly

μάτην

matēn

give a drink

ποτίζω

potizō

he

αὐτός

autos

taken 

ἁλώσεται

halōsetai

for 

γάρ

gar

night 

νύξ

nyx

day 

ἡμέρα

hēmera

though

δέ

de

fall 

πίπτω

piptō

the 

ho

wall 

τεῖχος

teichos

💬📚
4

Fury

is not in me: who would set

the briers

and thorns

against me in battle?

I would go

through them, I would burn

them together.


Septuagint Literal:

not 

οὐ

ou

be 

εἰμί

eimi

who

ὅς

hos

not 

οὐ

ou

take hold/after 

ἐπιλαμβάνομαι

epilambanomai

he

αὐτός

autos

who?

τίς

tis

me 

μέ

me

put

τίθημι

tithēmi

guard

φυλάσσω

phylassō

cornstalk 

καλάμη

kalamē

in 

ἐν

en

field 

ἀγρός

agros

through

διά

dia

the 

ho

belonging to war 

πολεμίαν

polemian

this

οὗτος

houtos

put

τίθημι

tithēmi

he

αὐτός

autos

now actually 

τοίνυν

toinyn

through

διά

dia

this

οὗτος

houtos

do

ποιέω

poieō

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

God 

θεός

theos

all

πᾶς

pas

as much as

ὅσος

hosos

coordinate

συντάσσω

syntassō

burn up 

κατακαίω

katakaiō

💬📚
5

Or let him take hold

of my strength,

that he may make

peace

with me; and he shall make

peace

with me.


Septuagint Literal:

scream

βοάω

boaō

the 

ho

dwell in

ἐνοικέω

enoikeō

in 

ἐν

en

he

αὐτός

autos

do

ποιέω

poieō

peace 

εἰρήνη

eirēnē

he

αὐτός

autos

do

ποιέω

poieō

peace 

εἰρήνη

eirēnē

💬📚
6

He shall cause them that come

of Jacob

to take root:

Israel

shall blossom

and bud,

and fill

the face

of the world

with fruit.


Septuagint Literal:

the 

ho

come

ἔρχομαι

erchomai

child 

τέκνον

teknon

Iakōb

Ἰακώβ

Iakōb

sprout 

βλαστάνω

blastanō

and

καί

kai

put out flowers 

ἐξανθήσει

exanthēsei

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

fill in

ἐμπίπλημι

empiplēmi

the 

ho

habitat 

οἰκουμένη

oikoumenē

the 

ho

fruit 

καρπός

karpos

he

αὐτός

autos

💬📚
7

Hath he smitten

him, as he smote

those that smote

him? or is he slain

according to the slaughter

of them that are slain

by him?


Septuagint Literal:

not 

μή

as

ὡς

hōs

he

αὐτός

autos

pat

πατάσσω

patassō

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

so

οὕτως

houtōs

plague

πλήσσω

plēssō

and

καί

kai

as

ὡς

hōs

he

αὐτός

autos

eliminate

ἀναιρέω

anaireō

so

οὕτως

houtōs

eliminate

ἀναιρέω

anaireō

💬📚
8

In measure,

when it shooteth forth,

thou wilt debate

with it: he stayeth

his rough

wind

in the day

of the east wind.


Septuagint Literal:

fight 

μάχομαι

machomai

and

καί

kai

disparage

ὀνειδίζω

oneidizō

send forth 

ἐξαποστέλλω

exapostellō

he

αὐτός

autos

not 

οὐ

ou

you 

σύ

sy

be 

εἰμί

eimi

the 

ho

concerned with 

μελετάω

meletaō

the 

ho

spirit

πνεῦμα

pneuma

the 

ho

hard

σκληρός

sklēros

eliminate

ἀναιρέω

anaireō

he

αὐτός

autos

spirit

πνεῦμα

pneuma

provocation

θυμός

thymos

💬📚
9

By this

therefore shall the iniquity

of Jacob

be purged;

and this is all the fruit

to take away

his sin;

when he maketh

all the stones

of the altar

as chalkstones

that are beaten in sunder,

the groves

and images

shall not stand up.


Septuagint Literal:

through

διά

dia

this

οὗτος

houtos

take away 

ἀφαιρέω

aphaireō

the 

ho

lawlessness 

ἀνομία

anomia

Iakōb

Ἰακώβ

Iakōb

and

καί

kai

this

οὗτος

houtos

be 

εἰμί

eimi

the 

ho

commendation

εὐλογία

eulogia

he

αὐτός

autos

when

ὅταν

hotan

take away 

ἀφαιρέω

aphaireō

he

αὐτός

autos

the 

ho

sin

ἁμαρτία

hamartia

when

ὅταν

hotan

put

τίθημι

tithēmi

all

πᾶς

pas

the 

ho

stone 

λίθος

lithos

the 

ho

pedestal 

βωμός

bōmos

cut down/up 

κατακόπτω

katakoptō

as

ὡς

hōs

dust

κονίαν

konian

thin 

λεπτήν

leptēn

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

not 

μή

stay

μένω

menō

the 

ho

tree 

δένδρον

dendron

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

idol 

εἴδωλον

eidōlon

he

αὐτός

autos

cut out

ἐκκόπτω

ekkoptō

just as 

ὥσπερ

hōsper

thicket 

δρυμὸς

drymos

far away 

μακράν

makran

💬📚
10

Yet the defenced

city

shall be desolate,

and the habitation

forsaken,

and left

like a wilderness:

there shall the calf

feed,

and there shall he lie down,

and consume

the branches

thereof.


Septuagint Literal:

the 

ho

settle 

κατοικέω

katoikeō

flock 

ποίμνιον

poimnion

remiss

ἀνίημι

aniēmi

be 

εἰμί

eimi

as

ὡς

hōs

flock 

ποίμνιον

poimnion

leave behind

καταλείπω

kataleipō

and

καί

kai

be 

εἰμί

eimi

much

πολύς

polys

time

χρόνος

chronos

into

εἰς

eis

that which is fed 

βόσκημα

boskēma

and

καί

kai

there 

ἐκεῖ

ekei

have respite

ἀναπαύω

anapauō

💬📚
11

When the boughs

thereof are withered,

they shall be broken off:

the women

come,

and set them on fire:

for it is a people

of no understanding:

therefore he that made

them will not have mercy

on them, and he that formed

them will shew them no favour.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

with

μετά

meta

time

χρόνος

chronos

not 

οὐ

ou

be 

εἰμί

eimi

in 

ἐν

en

he

αὐτός

autos

all

πᾶς

pas

green 

χλωρός

chlōros

through

διά

dia

the 

ho

wither

ξηραίνω

xērainō

woman

γυνή

gynē

come

ἔρχομαι

erchomai

from

ἀπό

apo

goddess 

θεά

thea

come on 

δεῦτε

deute

not 

οὐ

ou

for 

γάρ

gar

populace

λαός

laos

be 

εἰμί

eimi

have

ἔχω

echō

comprehension 

σύνεσις

synesis

through

διά

dia

this

οὗτος

houtos

not 

οὐ

ou

not 

μή

have compassion 

οἰκτείρω

oikteirō

the 

ho

do

ποιέω

poieō

he

αὐτός

autos

not even

οὐδέ

oude

the 

ho

contrive

πλάσσω

plassō

he

αὐτός

autos

not 

οὐ

ou

not 

μή

show mercy

ἐλεέω

eleeō

💬📚
12

And it shall come to pass in that day,

that the LORD

shall beat off

from the channel

of the river

unto the stream

of Egypt,

and ye shall be gathered

one

by one,

O ye children

of Israel.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

be 

εἰμί

eimi

in 

ἐν

en

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

press 

συμφράξει

symphraxei

lord

κύριος

kyrios

from

ἀπό

apo

the 

ho

trench

διώρυγος

diōrygos

the 

ho

river 

ποταμός

potamos

till

ἕως

heōs

Hrinokoroura 

Ῥινοκορούρων

rhinokorourōn

you 

ὑμεῖς

hymeis

though

δέ

de

gather 

συνάγω

synagō

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

down

κατά

kata

one

εἷς

heis

one

εἷς

heis

💬📚
13

And it shall come to pass in that day,

that the great

trumpet

shall be blown,

and they shall come

which were ready to perish

in the land

of Assyria,

and the outcasts

in the land

of Egypt,

and shall worship

the LORD

in the holy

mount

at Jerusalem.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

be 

εἰμί

eimi

in 

ἐν

en

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

trumpet

σαλπίζω

salpizō

the 

ho

trumpet 

σάλπιγξ

salpinx

the 

ho

great

μέγας

megas

and

καί

kai

here 

ἥκω

hēkō

the 

ho

destroy

ἀπόλλυμι

apollymi

in 

ἐν

en

the 

ho

territory

χώρα

chōra

the 

ho

Assyrios

Ἀσσυρίων

assyriōn

and

καί

kai

the 

ho

destroy

ἀπόλλυμι

apollymi

in 

ἐν

en

Aigyptos

Αἴγυπτος

Aigyptos

and

καί

kai

worship 

προσκυνέω

proskyneō

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

in

ἐπί

epi

the 

ho

mountain

ὄρος

oros

the 

ho

holy 

ἅγιος

hagios

in 

ἐν

en

Jerusalem 

Ἱερουσαλήμ

Hierousalēm

Next Chapter: Isaiah 28

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.