Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Isaiah 38 🔍 📕 📖

Hezekiah's Illness and Recovery

💬📚
1

In those days

was Hezekiah

sick

unto death.

And Isaiah

the prophet

the son

of Amoz

came

unto him, and said

unto him, Thus saith

the LORD,

Set thine house

in order:

for thou shalt die,

and not live.


Septuagint Literal:

happen

γίνομαι

ginomai

though

δέ

de

in 

ἐν

en

the 

ho

season

καιρός

kairos

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

softened

ἐμαλακίσθη

emalakisthē

Ezekias 

Ἑζεκίας

Hezekias

till

ἕως

heōs

death 

θάνατος

thanatos

and

καί

kai

come

ἔρχομαι

erchomai

to

πρός

pros

he

αὐτός

autos

Hēsaΐas

Ἠσαΐας

Ēsaias

son 

υἱός

huios

Amōs

Ἀμώς

Amōs

the 

ho

prophet 

προφήτης

prophētēs

and

καί

kai

to

πρός

pros

he

αὐτός

autos

further

ὅδε

hode

tell

λέγω

legō

lord

κύριος

kyrios

arrange

τάσσω

tassō

about

περί

peri

the 

ho

home

οἶκος

oikos

of you

σοῦ

sou

die 

ἀποθνῄσκω

apothnēskō

for 

γάρ

gar

you 

σύ

sy

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

live

ζάω

zaō

💬📚
2

Then Hezekiah

turned

his face

toward the wall,

and prayed

unto the LORD,


Septuagint Literal:

and

καί

kai

turn away

ἀποστρέφω

apostrephō

Ezekias 

Ἑζεκίας

Hezekias

the 

ho

face

πρόσωπον

prosōpon

he

αὐτός

autos

to

πρός

pros

the 

ho

wall 

τοῖχος

toichos

and

καί

kai

pray 

προσεύχομαι

proseuchomai

to

πρός

pros

lord

κύριος

kyrios

💬📚
3

And said,

Remember

now, O LORD,

I beseech

thee, how I have walked

before

thee in truth

and with a perfect

heart,

and have done

that which is good

in thy sight.

And Hezekiah

wept

sore.


Septuagint Literal:

tell

λέγω

legō

remember

μνάομαι

mnaomai

lord

κύριος

kyrios

as

ὡς

hōs

travel

πορεύομαι

poreuomai

in the face

ἐνώπιον

enōpion

of you

σοῦ

sou

with

μετά

meta

truth 

ἀλήθεια

alētheia

in 

ἐν

en

heart 

καρδία

kardia

truthful

ἀληθινός

alēthinos

and

καί

kai

the 

ho

accommodating

ἀρεστός

arestos

in the face

ἐνώπιον

enōpion

of you

σοῦ

sou

do

ποιέω

poieō

and

καί

kai

weep

κλαίω

klaiō

Ezekias 

Ἑζεκίας

Hezekias

weeping 

κλαυθμός

klauthmos

great

μέγας

megas

💬📚
4

Then came the word

of the LORD

to Isaiah,

saying,


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

word

λόγος

logos

lord

κύριος

kyrios

to

πρός

pros

Hēsaΐas

Ἠσαΐας

Ēsaias

tell

λέγω

legō

💬📚
5

Go,

and say

to Hezekiah,

Thus saith

the LORD,

the God

of David

thy father,

I have heard

thy prayer,

I have seen

thy tears:

behold, I will add

unto thy days

fifteen

years.


Septuagint Literal:

travel

πορεύομαι

poreuomai

and

καί

kai

Ezekias 

Ἑζεκίας

Hezekias

further

ὅδε

hode

tell

λέγω

legō

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

God 

θεός

theos

Dabid

Δαυίδ

Dauid

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

of you

σοῦ

sou

hear 

ἀκούω

akouō

the 

ho

voice

φωνή

phōnē

the 

ho

prayer 

προσευχή

proseuchē

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

view

ὁράω

horaō

the 

ho

tear 

δάκρυον

dakryon

of you

σοῦ

sou

see!

ἰδού

idou

add

προστίθημι

prostithēmi

to

πρός

pros

the 

ho

time

χρόνος

chronos

of you

σοῦ

sou

year 

ἔτος

etos

ten 

δέκα

deka

five 

πέντε

pente

💬📚
6

And I will deliver

thee and this city

out of the hand

of the king

of Assyria:

and I will defend

this city.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

from

ἐκ

ek

hand 

χείρ

cheir

monarch

βασιλεύς

basileus

Assyrios

Ἀσσυρίων

assyriōn

save 

σῴζω

sōzō

you 

σέ

se

and

καί

kai

over

ὑπέρ

hyper

the 

ho

city 

πόλις

polis

this

οὗτος

houtos

shield 

ὑπερασπιῶ

hyperaspiō

💬📚
7

And this shall be a sign

unto thee from the LORD,

that the LORD

will do

this thing

that he hath spoken;


Septuagint Literal:

this

οὗτος

houtos

though

δέ

de

you 

σοί

soi

the 

ho

sign 

σημεῖον

sēmeion

from

παρά

para

lord

κύριος

kyrios

since

ὅτι

hoti

the 

ho

God 

θεός

theos

do

ποιέω

poieō

the 

ho

statement

ῥῆμα

rhēma

this

οὗτος

houtos

💬📚
8

Behold, I will bring again

the shadow

of the degrees,

which is gone down

in the sun

dial

of Ahaz,

ten

degrees

backward.

So the sun

returned

ten

degrees,

by which degrees

it was gone down.


Septuagint Literal:

the 

ho

shadow

σκιά

skia

the 

ho

ascent 

ἀναβαθμός

anabathmos

who

ὅς

hos

step down

καταβαίνω

katabainō

the 

ho

sun 

ἥλιος

hēlios

the 

ho

ten 

δέκα

deka

ascent 

ἀναβαθμός

anabathmos

the 

ho

home

οἶκος

oikos

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

of you

σοῦ

sou

turn away

ἀποστρέφω

apostrephō

the 

ho

sun 

ἥλιος

hēlios

the 

ho

ten 

δέκα

deka

ascent 

ἀναβαθμός

anabathmos

and

καί

kai

step up

ἀναβαίνω

anabainō

the 

ho

sun 

ἥλιος

hēlios

the 

ho

ten 

δέκα

deka

ascent 

ἀναβαθμός

anabathmos

who

ὅς

hos

step down

καταβαίνω

katabainō

the 

ho

shadow

σκιά

skia

Hezekiah's Song of Thanksgiving

💬📚
9

The writing

of Hezekiah

king

of Judah,

when he had been sick,

and was recovered

of his sickness:


Septuagint Literal:

prayer 

προσευχή

proseuchē

Ezekias 

Ἑζεκίας

Hezekias

monarch

βασιλεύς

basileus

the 

ho

Ioudaia

Ἰουδαία

Ioudaia

whenever

ἡνίκα

hēnika

softened

ἐμαλακίσθη

emalakisthē

and

καί

kai

stand up

ἀνίστημι

anistēmi

from

ἐκ

ek

the 

ho

malady 

μαλακία

malakia

he

αὐτός

autos

💬📚
10

I said

in the cutting off

of my days,

I shall go

to the gates

of the grave:

I am deprived

of the residue

of my years.


Septuagint Literal:

ἐγώ

egō

in 

ἐν

en

the 

ho

height

ὕψος

hypsos

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

of me

μοῦ

mou

in 

ἐν

en

gate 

πύλη

pylē

Hades 

ᾍδης

Hadēs

leave behind

καταλείπω

kataleipō

the 

ho

year 

ἔτος

etos

the 

ho

remaining time 

ἐπίλοιπος

epiloipos

💬📚
11

I said,

I shall not see

the LORD,

even the LORD,

in the land

of the living:

I shall behold

man

no more with the inhabitants

of the world.


Septuagint Literal:

no longer 

οὐκέτι

ouketi

not 

μή

view

ὁράω

horaō

the 

ho

salvation

σωτήριος

sōtērios

the 

ho

God 

θεός

theos

in

ἐπί

epi

the 

ho

earth

γῆ

no longer 

οὐκέτι

ouketi

not 

μή

view

ὁράω

horaō

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

💬📚
12

Mine age

is departed,

and is removed

from me as a shepherd's

tent:

I have cut off

like a weaver

my life:

he will cut me off

with pining sickness:

from day

even to night

wilt thou make an end

of me.


Septuagint Literal:

from

ἐκ

ek

the 

ho

relatives 

συγγένεια

syngeneia

of me

μοῦ

mou

leave behind

καταλείπω

kataleipō

the 

ho

finally

λοιπόν

loipon

the 

ho

life

ζωή

zōē

of me

μοῦ

mou

come out

ἐξέρχομαι

exerchomai

and

καί

kai

go off

ἀπέρχομαι

aperchomai

from

ἀπό

apo

my 

ἐμοῦ

emou

just as 

ὥσπερ

hōsper

the 

ho

dislodge

καταλύω

katalyō

tent 

σκηνή

skēnē

pitch 

πήγνυμι

pēgnymi

the 

ho

spirit

πνεῦμα

pneuma

of me

μοῦ

mou

from

παρά

para

me 

ἐμοί

emoi

happen

γίνομαι

ginomai

as

ὡς

hōs

anything set upright 

ἱστὸς

histos

day-labourer

ἐρίθου

erithou

get close

ἐγγίζω

engizō

cut out 

ἐκτεμεῖν

ektemein

in 

ἐν

en

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

betray

παραδίδωμι

paradidōmi

💬📚
13

I reckoned

till morning,

that, as a lion,

so will he break

all my bones:

from day

even to night

wilt thou make an end

of me.


Septuagint Literal:

till

ἕως

heōs

early 

πρωΐ

prōi

as

ὡς

hōs

lion 

λέων

leōn

so

οὕτως

houtōs

the 

ho

bone 

ὀστέον

osteon

of me

μοῦ

mou

fracture

συντρίβω

syntribō

from

ἀπό

apo

for 

γάρ

gar

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

till

ἕως

heōs

the 

ho

night 

νύξ

nyx

betray

παραδίδωμι

paradidōmi

💬📚
14

Like a crane

or a swallow,

so did I chatter:

I did mourn

as a dove:

mine eyes

fail

with looking upward:

O LORD,

I am oppressed;

undertake

for me.


Septuagint Literal:

as

ὡς

hōs

swallow 

χελιδών

chelidōn

so

οὕτως

houtōs

call

φωνέω

phōneō

and

καί

kai

as

ὡς

hōs

dove 

περιστερά

peristera

so

οὕτως

houtōs

concerned with 

μελετάω

meletaō

leave off

ἐκλείπω

ekleipō

for 

γάρ

gar

of me

μοῦ

mou

the 

ho

eye

ὀφθαλμός

ophthalmos

the 

ho

look

βλέπω

blepō

into

εἰς

eis

the 

ho

height

ὕψος

hypsos

the 

ho

sky

οὐρανός

ouranos

to

πρός

pros

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

who

ὅς

hos

extract

ἐξαιρέω

exaireō

me 

μέ

me

💬📚
15

What shall I say?

he hath both spoken

unto me, and himself hath done

it: I shall go softly

all my years

in the bitterness

of my soul.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

take away 

ἀφαιρέω

aphaireō

of me

μοῦ

mou

the 

ho

pain 

ὀδύνη

odynē

the 

ho

soul 

ψυχή

psychē

💬📚
16

O Lord,

by these things men live,

and in all these things is the life

of my spirit:

so wilt thou recover

me, and make me to live.


Septuagint Literal:

lord

κύριος

kyrios

about

περί

peri

he

αὐτός

autos

for 

γάρ

gar

announce 

ἀναγγέλλω

anangellō

you 

σοί

soi

and

καί

kai

raise up

ἐξεγείρω

exegeirō

of me

μοῦ

mou

the 

ho

breath 

πνοή

pnoē

and

καί

kai

counsel

παρακαλέω

parakaleō

live

ζάω

zaō

💬📚
17

Behold, for peace

I had great bitterness:

but thou hast in love

to my soul

delivered it from the pit

of corruption:

for thou hast cast

all my sins

behind

thy back.


Septuagint Literal:

choose 

αἱρέω

haireō

for 

γάρ

gar

of me

μοῦ

mou

the 

ho

soul 

ψυχή

psychē

so

ἵνα

hina

not 

μή

destroy

ἀπόλλυμι

apollymi

and

καί

kai

toss away 

ἀπορρίπτω

aporriptō

in back

ὀπίσω

opisō

of me

μοῦ

mou

all

πᾶς

pas

the 

ho

sin

ἁμαρτία

hamartia

of me

μοῦ

mou

💬📚
18

For the grave

cannot praise

thee, death

can not celebrate

thee: they that go down

into the pit

cannot hope

for thy truth.


Septuagint Literal:

not 

οὐ

ou

for 

γάρ

gar

the 

ho

in 

ἐν

en

Hades 

ᾍδης

Hadēs

sing praise 

αἰνέω

aineō

you 

σέ

se

not even

οὐδέ

oude

the 

ho

die 

ἀποθνῄσκω

apothnēskō

commend

εὐλογέω

eulogeō

you 

σέ

se

not even

οὐδέ

oude

hope 

ἐλπίζω

elpizō

the 

ho

in 

ἐν

en

Hades 

ᾍδης

Hadēs

the 

ho

mercy 

ἐλεημοσύνη

eleēmosynē

of you

σοῦ

sou

💬📚
19

The living,

the living,

he shall praise

thee, as I do this day:

the father

to the children

shall make known

thy truth.


Septuagint Literal:

the 

ho

live

ζάω

zaō

commend

εὐλογέω

eulogeō

you 

σέ

se

who

ὅς

hos

manner

τρόπος

tropos

and I 

κἀγώ

kagō

from

ἀπό

apo

for 

γάρ

gar

the 

ho

today

σήμερον

sēmeron

toddler

παιδίον

paidion

do

ποιέω

poieō

who

ὅς

hos

announce 

ἀναγγέλλω

anangellō

the 

ho

rightness

δικαιοσύνη

dikaiosynē

of you

σοῦ

sou

💬📚
20

The LORD

was ready to save

me: therefore we will sing my songs

to the stringed instruments

all the days

of our life

in the house

of the LORD.


Septuagint Literal:

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

safety 

σωτηρία

sōtēria

of me

μοῦ

mou

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

stop 

παύω

pauō

commend

εὐλογέω

eulogeō

you 

σέ

se

with

μετά

meta

stringed instrument 

ψαλτηρίου

psaltēriou

all

πᾶς

pas

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

the 

ho

life

ζωή

zōē

of me

μοῦ

mou

opposite

κατέναντι

katenanti

the 

ho

home

οἶκος

oikos

the 

ho

God 

θεός

theos

💬📚
21

For Isaiah

had said,

Let them take

a lump

of figs,

and lay it for a plaister

upon the boil,

and he shall recover.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Hēsaΐas

Ἠσαΐας

Ēsaias

to

πρός

pros

Ezekias 

Ἑζεκίας

Hezekias

take

λαμβάνω

lambanō

cake of preserved fruit

παλάθην

palathēn

from

ἐκ

ek

fig tree 

συκῆ

sykē

and

καί

kai

rub: to rub 

τρῖψον

tripson

and

καί

kai

plaster over with 

κατάπλασαι

kataplasai

and

καί

kai

healthy 

ὑγιής

hygiēs

be 

εἰμί

eimi

💬📚
22

Hezekiah

also had said,

What is the sign

that I shall go up

to the house

of the LORD?


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Ezekias 

Ἑζεκίας

Hezekias

this

οὗτος

houtos

the 

ho

sign 

σημεῖον

sēmeion

since

ὅτι

hoti

step up

ἀναβαίνω

anabainō

into

εἰς

eis

the 

ho

home

οἶκος

oikos

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

God 

θεός

theos

Next Chapter: Isaiah 39

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.