Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Job 12 🔍 📕 📖

Job Presents His Case

💬📚
1

And Job

answered

and said,


Septuagint Literal:

take up

ὑπολαμβάνω

hypolambanō

though

δέ

de

Iōb

Ἰώβ

Iōb

tell

λέγω

legō

💬📚
2

No doubt

but ye are the people,

and wisdom

shall die

with you.


Septuagint Literal:

then 

εἶτα

eita

you 

ὑμεῖς

hymeis

be 

εἰμί

eimi

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

surely 

ē

with

μετά

meta

your 

ὑμῶν

hymōn

meet an end 

τελευτάω

teleutaō

wisdom 

σοφία

sophia

💬📚
3

But

I have understanding

as well as you; I am not inferior

to you: yea, who knoweth not such things

as these?


Septuagint Literal:

and I 

κἀγώ

kagō

first of all 

μέν

men

heart 

καρδία

kardia

down

κατά

kata

you 

ὑμᾶς

hymas

be 

εἰμί

eimi

💬📚
4

I am as one mocked

of his neighbour,

who calleth

upon God,

and he answereth

him: the just

upright

man is laughed to scorn.


Septuagint Literal:

right

δίκαιος

dikaios

for 

γάρ

gar

man

ἀνήρ

anēr

and

καί

kai

faultless 

ἄμεμπτος

amemptos

happen

γίνομαι

ginomai

into

εἰς

eis

object of mockery 

χλεύασμα

chleuasma

💬📚
5

He that is ready

to slip

with his feet

is as a lamp

despised

in the thought

of him that is at ease.


Septuagint Literal:

into

εἰς

eis

time

χρόνος

chronos

for 

γάρ

gar

arranged 

τακτός

taktos

prepare 

ἑτοιμάζω

hetoimazō

fall 

πίπτω

piptō

under

ὑπό

hypo

another

ἄλλος

allos

home

οἶκος

oikos

both

τέ

te

he

αὐτός

autos

pillage 

ἐκπορθεῖσθαι

ekportheisthai

under

ὑπό

hypo

lawless 

ἄνομος

anomos

💬📚
6

The tabernacles

of robbers

prosper,

and they that provoke

God

are secure;

into whose hand

God

bringeth

abundantly.


Septuagint Literal:

not 

οὐ

ou

surely

μήν

mēn

though

δέ

de

but 

ἀλλά

alla

not even one

μηδείς

mēdeis

persuade 

πείθω

peithō

harmful

πονηρός

ponēros

be 

εἰμί

eimi

guiltless 

ἀθῷος

athōos

be 

εἰμί

eimi

as much as

ὅσος

hosos

enrage

παροργίζω

parorgizō

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

as

ὡς

hōs

not

οὐχί

ouchi

and

καί

kai

trial

ἔτασις

etasis

he

αὐτός

autos

be 

εἰμί

eimi

💬📚
7

But

ask

now the beasts,

and they shall teach

thee; and the fowls

of the air,

and they shall tell

thee:


Septuagint Literal:

but 

ἀλλά

alla

in fact 

δή

interrogate

ἐπερωτάω

eperōtaō

quadruped

τετράπους

tetrapous

and if

ἐάν

ean

you 

σοί

soi

bird 

πετεινόν

peteinon

though

δέ

de

sky

οὐρανός

ouranos

and if

ἐάν

ean

you 

σοί

soi

report 

ἀπαγγέλλω

apangellō

💬📚
8

Or speak

to the earth,

and it shall teach

thee: and the fishes

of the sea

shall declare

unto thee.


Septuagint Literal:

narrate out 

ἐκδιηγέομαι

ekdiēgeomai

though

δέ

de

earth

γῆ

and if

ἐάν

ean

you 

σοί

soi

explain 

φράζω

phrazō

and

καί

kai

expound

ἐξηγέομαι

exēgeomai

you 

σοί

soi

the 

ho

fish 

ἰχθύς

ichthys

the 

ho

sea 

θάλασσα

thalassa

💬📚
9

Who knoweth

not in all these that the hand

of the LORD

hath wrought

this?


Septuagint Literal:

who?

τίς

tis

not 

οὐ

ou

know 

γινώσκω

ginōskō

in 

ἐν

en

all

πᾶς

pas

this

οὗτος

houtos

since

ὅτι

hoti

hand 

χείρ

cheir

lord

κύριος

kyrios

do

ποιέω

poieō

this

οὗτος

houtos

💬📚
10

In whose hand

is the soul

of every living thing,

and the breath

of all mankind.


Septuagint Literal:

if

εἰ

ei

not 

μή

in 

ἐν

en

hand 

χείρ

cheir

he

αὐτός

autos

soul 

ψυχή

psychē

all

πᾶς

pas

the 

ho

live

ζάω

zaō

and

καί

kai

spirit

πνεῦμα

pneuma

all

πᾶς

pas

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

💬📚
11

Doth not the ear

try

words?

and the mouth

taste

his meat?


Septuagint Literal:

ear 

οὖς

ous

first of all 

μέν

men

for 

γάρ

gar

statement

ῥῆμα

rhēma

discriminate

διακρίνω

diakrinō

larynx 

λάρυγξ

larynx

though

δέ

de

wheat 

σῖτος

sitos

taste

γεύομαι

geuomai

💬📚
12

With the ancient

is wisdom;

and in length

of days

understanding.


Septuagint Literal:

in 

ἐν

en

much

πολύς

polys

time

χρόνος

chronos

wisdom 

σοφία

sophia

in 

ἐν

en

though

δέ

de

much

πολύς

polys

livelihood

βίος

bios

acquaintance with 

ἐπιστήμη

epistēmē

💬📚
13

With him is wisdom

and strength,

he hath counsel

and understanding.


Septuagint Literal:

from

παρά

para

he

αὐτός

autos

wisdom 

σοφία

sophia

and

καί

kai

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

intent 

βουλή

boulē

and

καί

kai

comprehension 

σύνεσις

synesis

💬📚
14

Behold, he breaketh down,

and it cannot be built again:

he shutteth up

a man,

and there can be no opening.


Septuagint Literal:

and if

ἐάν

ean

cast down

καταβάλλω

kataballō

who?

τίς

tis

build 

οἰκοδομέω

oikodomeō

and if

ἐάν

ean

shut 

κλείω

kleiō

down

κατά

kata

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

who?

τίς

tis

open up 

ἀνοίγω

anoigō

💬📚
15

Behold, he withholdeth

the waters,

and they dry up:

also he sendeth them out,

and they overturn

the earth.


Septuagint Literal:

and if

ἐάν

ean

prevent

κωλύω

kōlyō

the 

ho

water

ὥδωρ

hōdōr

wither

ξηραίνω

xērainō

the 

ho

earth

γῆ

and if

ἐάν

ean

though

δέ

de

discharge at 

ἐπαφῇ

epaphē

destroy

ἀπόλλυμι

apollymi

he

αὐτός

autos

overturn 

καταστρέφω

katastrephō

💬📚
16

With him is strength

and wisdom:

the deceived

and the deceiver

are his.


Septuagint Literal:

from

παρά

para

he

αὐτός

autos

dominion 

κράτος

kratos

and

καί

kai

force 

ἰσχύς

ischys

he

αὐτός

autos

acquaintance with 

ἐπιστήμη

epistēmē

and

καί

kai

comprehension 

σύνεσις

synesis

💬📚
17

He leadeth

counsellors

away spoiled,

and maketh the judges

fools.


Septuagint Literal:

head through

διάγω

diagō

senator 

βουλευτής

bouleutēs

captive 

αἰχμάλωτος

aichmalōtos

judge 

κριτής

kritēs

though

δέ

de

earth

γῆ

astonish

ἐξίστημι

existēmi

💬📚
18

He looseth

the bond

of kings,

and girdeth

their loins

with a girdle.


Septuagint Literal:

sit down 

καθιζάνων

kathizanōn

monarch

βασιλεύς

basileus

in

ἐπί

epi

throne 

θρόνος

thronos

and

καί

kai

bind around

περιδέω

perideō

belt

ζώνη

zōnē

loins

ὀσφύς

osphys

he

αὐτός

autos

💬📚
19

He leadeth

princes

away spoiled,

and overthroweth

the mighty.


Septuagint Literal:

send forth 

ἐξαποστέλλω

exapostellō

priest 

ἱερεύς

hiereus

captive 

αἰχμάλωτος

aichmalōtos

dynasty

δυνάστης

dynastēs

though

δέ

de

earth

γῆ

overturn 

καταστρέφω

katastrephō

💬📚
20

He removeth away

the speech

of the trusty,

and taketh away

the understanding

of the aged.


Septuagint Literal:

reconcile 

διαλλάσσομαι

diallassomai

lip

χεῖλος

cheilos

faithful 

πιστός

pistos

comprehension 

σύνεσις

synesis

though

δέ

de

senior

πρεσβύτερος

presbyteros

know 

γινώσκω

ginōskō

💬📚
21

He poureth

contempt

upon princes,

and weakeneth

the strength

of the mighty.


Septuagint Literal:

pour out

ἐκχέω

ekcheō

dishonor 

ἀτιμία

atimia

in

ἐπί

epi

ruling

ἄρχων

archōn

humble 

ταπεινός

tapeinos

though

δέ

de

heal 

ἰάομαι

iaomai

💬📚
22

He discovereth

deep things

out of darkness,

and bringeth out

to light

the shadow of death.


Septuagint Literal:

uncover 

ἀνακαλύπτω

anakalyptō

deep 

βαθύς

bathys

from

ἐκ

ek

dark 

σκότος

skotos

lead out

ἐξάγω

exagō

though

δέ

de

into

εἰς

eis

light 

φῶς

phōs

shadow

σκιά

skia

death 

θάνατος

thanatos

💬📚
23

He increaseth

the nations,

and destroyeth

them: he enlargeth

the nations,

and straiteneth

them again.


Septuagint Literal:

mislead

πλανάω

planaō

nation

ἔθνος

ethnos

and

καί

kai

destroy

ἀπόλλυμι

apollymi

he

αὐτός

autos

strew about 

καταστρώννυμι

katastrōnnymi

nation

ἔθνος

ethnos

and

καί

kai

guide 

καθοδηγῶν

kathodēgōn

he

αὐτός

autos

💬📚
24

He taketh away

the heart

of the chief

of the people

of the earth,

and causeth them to wander

in a wilderness

where there is no way.


Septuagint Literal:

reconcile 

διαλλάσσομαι

diallassomai

heart 

καρδία

kardia

ruling

ἄρχων

archōn

earth

γῆ

mislead

πλανάω

planaō

though

δέ

de

he

αὐτός

autos

way

ὁδός

hodos

who

ὅς

hos

not 

οὐ

ou

aware 

ᾔδεισαν

ēdeisan

💬📚
25

They grope

in the dark

without light,

and he maketh them to stagger

like a drunken

man.


Septuagint Literal:

feel

ψηλαφάω

psēlaphaō

dark 

σκότος

skotos

and

καί

kai

not 

μή

light 

φῶς

phōs

mislead

πλανάω

planaō

though

δέ

de

just as 

ὥσπερ

hōsper

the 

ho

get drunk 

μεθύω

methyō

Next Chapter: Job 13

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.