Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Leviticus 9 🔍 📕 📖

Aaron's First Offerings

💬📚
1

And it came to pass on the eighth

day,

that Moses

called

Aaron

and his sons,

and the elders

of Israel;


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

the 

ho

eighth 

ὄγδοος

ogdoos

call

καλέω

kaleō

Mōseus

Μωσῆς

Mōsēs

Aarōn

Ἀαρών

Aarōn

and

καί

kai

the 

ho

son 

υἱός

huios

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

senate 

γερουσία

gerousia

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

💬📚
2

And he said

unto Aaron,

Take

thee a young

calf

for a sin offering,

and a ram

for a burnt offering,

without blemish,

and offer

them before

the LORD.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Mōseus

Μωσῆς

Mōsēs

to

πρός

pros

Aarōn

Ἀαρών

Aarōn

take

λαμβάνω

lambanō

of yourself 

σεαυτοῦ

seautou

little calf 

μοσχάριον

moscharion

from

ἐκ

ek

ox 

βοῦς

bous

about

περί

peri

sin

ἁμαρτία

hamartia

and

καί

kai

ram 

κριὸν

krion

into

εἰς

eis

whole offering 

ὁλοκαύτωμα

holokautōma

flawless

ἄμωμος

amōmos

and

καί

kai

offer

προσφέρω

prospherō

he

αὐτός

autos

next to

ἔναντι

enanti

lord

κύριος

kyrios

💬📚
3

And unto the children

of Israel

thou shalt speak,

saying,

Take

ye a kid

of the goats

for a sin offering;

and a calf

and a lamb,

both of the first

year,

without blemish,

for a burnt offering;


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

senate 

γερουσία

gerousia

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

talk

λαλέω

laleō

tell

λέγω

legō

take

λαμβάνω

lambanō

he-goat 

χίμαρον

chimaron

from

ἐκ

ek

goat 

αἰγῶν

aigōn

one

εἷς

heis

about

περί

peri

sin

ἁμαρτία

hamartia

and

καί

kai

little calf 

μοσχάριον

moscharion

and

καί

kai

lamb 

ἀμνός

amnos

of a year

ἐνιαύσιον

eniausion

into

εἰς

eis

whole offering 

ὁλοκάρπωσιν

holokarpōsin

flawless

ἄμωμος

amōmos

💬📚
4

Also a bullock

and a ram

for peace offerings,

to sacrifice

before

the LORD;

and a meat offering

mingled

with oil:

for to day

the LORD

will appear

unto you.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

calf 

μόσχος

moschos

and

καί

kai

ram 

κριὸν

krion

into

εἰς

eis

immolation

θυσία

thysia

salvation

σωτήριος

sōtērios

next to

ἔναντι

enanti

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

fine flour 

σεμίδαλις

semidalis

knead 

πεφυραμένην

pephyramenēn

in 

ἐν

en

oil 

ἔλαιον

elaion

since

ὅτι

hoti

today

σήμερον

sēmeron

lord

κύριος

kyrios

view

ὁράω

horaō

in 

ἐν

en

you 

ὑμῖν

hymin

💬📚
5

And they brought

that which Moses

commanded

before

the tabernacle

of the congregation:

and all the congregation

drew near

and stood

before

the LORD.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

take

λαμβάνω

lambanō

by what 

καθό

katho

direct

ἐντέλλομαι

entellomai

Mōseus

Μωσῆς

Mōsēs

before

ἀπέναντι

apenanti

the 

ho

tent 

σκηνή

skēnē

the 

ho

evidence

μαρτύριον

martyrion

and

καί

kai

approach

προσέρχομαι

proserchomai

all

πᾶς

pas

gathering 

συναγωγή

synagōgē

and

καί

kai

stand

ἵστημι

histēmi

next to

ἔναντι

enanti

lord

κύριος

kyrios

💬📚
6

And Moses

said,

This is the thing

which the LORD

commanded

that ye should do:

and the glory

of the LORD

shall appear

unto you.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Mōseus

Μωσῆς

Mōsēs

this

οὗτος

houtos

the 

ho

statement

ῥῆμα

rhēma

who

ὅς

hos

lord

κύριος

kyrios

do

ποιέω

poieō

and

καί

kai

view

ὁράω

horaō

in 

ἐν

en

you 

ὑμῖν

hymin

glory 

δόξα

doxa

lord

κύριος

kyrios

💬📚
7

And Moses

said

unto Aaron,

Go

unto the altar,

and offer

thy sin offering,

and thy burnt offering,

and make an atonement

for thyself, and for the people:

and offer

the offering

of the people,

and make an atonement

for them; as the LORD

commanded.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Mōseus

Μωσῆς

Mōsēs

the 

ho

Aarōn

Ἀαρών

Aarōn

approach

προσέρχομαι

proserchomai

to

πρός

pros

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

and

καί

kai

do

ποιέω

poieō

the 

ho

about

περί

peri

the 

ho

sin

ἁμαρτία

hamartia

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

the 

ho

whole offering 

ὁλοκαύτωμα

holokautōma

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

atone for

ἐξίλασαι

exilasai

about

περί

peri

of yourself 

σεαυτοῦ

seautou

and

καί

kai

the 

ho

home

οἶκος

oikos

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

do

ποιέω

poieō

the 

ho

present 

δῶρον

dōron

the 

ho

populace

λαός

laos

and

καί

kai

atone for

ἐξίλασαι

exilasai

about

περί

peri

he

αὐτός

autos

exactly as 

καθάπερ

kathaper

direct

ἐντέλλομαι

entellomai

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

Mōseus

Μωσῆς

Mōsēs

💬📚
8

Aaron

therefore went

unto the altar,

and slew

the calf

of the sin offering,

which was for himself.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

approach

προσέρχομαι

proserchomai

Aarōn

Ἀαρών

Aarōn

to

πρός

pros

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

and

καί

kai

slaughter 

σφάζω

sphazō

the 

ho

little calf 

μοσχάριον

moscharion

the 

ho

about

περί

peri

the 

ho

sin

ἁμαρτία

hamartia

💬📚
9

And the sons

of Aaron

brought

the blood

unto him: and he dipped

his finger

in the blood,

and put

it upon the horns

of the altar,

and poured

out the blood

at the bottom

of the altar:


Septuagint Literal:

and

καί

kai

offer

προσφέρω

prospherō

the 

ho

son 

υἱός

huios

Aarōn

Ἀαρών

Aarōn

the 

ho

blood

αἷμα

haima

to

πρός

pros

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

dip 

βάπτω

baptō

the 

ho

finger 

δάκτυλος

daktylos

into

εἰς

eis

the 

ho

blood

αἷμα

haima

and

καί

kai

put on

ἐπιτίθημι

epitithēmi

in

ἐπί

epi

the 

ho

horn 

κέρας

keras

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

and

καί

kai

the 

ho

blood

αἷμα

haima

pour out

ἐκχέω

ekcheō

in

ἐπί

epi

the 

ho

sole of the foot 

βάσις

basis

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

💬📚
10

But the fat,

and the kidneys,

and the caul

above

the liver

of the sin offering,

he burnt

upon the altar;

as the LORD

commanded

Moses.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

suet

στέαρ

stear

and

καί

kai

the 

ho

emotion 

νεφρός

nephros

and

καί

kai

the 

ho

lobe of the ear 

λοβὸν

lobon

the 

ho

emotions 

ἥπατος

hēpatos

the 

ho

about

περί

peri

the 

ho

sin

ἁμαρτία

hamartia

bring up

ἀναφέρω

anapherō

in

ἐπί

epi

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

who

ὅς

hos

manner

τρόπος

tropos

direct

ἐντέλλομαι

entellomai

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

Mōseus

Μωσῆς

Mōsēs

💬📚
11

And the flesh

and the hide

he burnt

with fire

without

the camp.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

meat 

κρέας

kreas

and

καί

kai

the 

ho

skin stripped off

βύρσαν

byrsan

burn up 

κατακαίω

katakaiō

he

αὐτός

autos

fire 

πῦρ

pyr

outside 

ἔξω

exō

the 

ho

encampment

παρεμβολή

parembolē

💬📚
12

And he slew

the burnt offering;

and Aaron's

sons

presented

unto him the blood,

which he sprinkled

round about

upon the altar.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

slaughter 

σφάζω

sphazō

the 

ho

whole offering 

ὁλοκαύτωμα

holokautōma

and

καί

kai

offer

προσφέρω

prospherō

the 

ho

son 

υἱός

huios

Aarōn

Ἀαρών

Aarōn

the 

ho

blood

αἷμα

haima

to

πρός

pros

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

pour to 

προσέχεεν

prosecheen

in

ἐπί

epi

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

circling

κύκλος

kyklos

💬📚
13

And they presented

the burnt offering

unto him, with the pieces

thereof, and the head:

and he burnt

them upon the altar.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

whole offering 

ὁλοκαύτωμα

holokautōma

offer

προσφέρω

prospherō

he

αὐτός

autos

down

κατά

kata

member 

μέλος

melos

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

head

κεφαλή

kephalē

and

καί

kai

put on

ἐπιτίθημι

epitithēmi

in

ἐπί

epi

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

💬📚
14

And he did wash

the inwards

and the legs,

and burnt

them upon the burnt offering

on the altar.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

launder

πλύνω

plynō

the 

ho

insides

κοιλία

koilia

and

καί

kai

the 

ho

foot

πούς

pous

water 

ὕδωρ

hydōr

and

καί

kai

put on

ἐπιτίθημι

epitithēmi

in

ἐπί

epi

the 

ho

whole offering 

ὁλοκαύτωμα

holokautōma

in

ἐπί

epi

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

💬📚
15

And he brought

the people's

offering,

and took

the goat,

which was the sin offering

for the people,

and slew

it, and offered it for sin,

as the first.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

offer

προσφέρω

prospherō

the 

ho

present 

δῶρον

dōron

the 

ho

populace

λαός

laos

and

καί

kai

take

λαμβάνω

lambanō

the 

ho

he-goat 

χίμαρον

chimaron

the 

ho

about

περί

peri

the 

ho

sin

ἁμαρτία

hamartia

the 

ho

populace

λαός

laos

and

καί

kai

slaughter 

σφάζω

sphazō

he

αὐτός

autos

just as 

καθά

katha

and

καί

kai

the 

ho

first

πρῶτος

prōtos

💬📚
16

And he brought

the burnt offering,

and offered

it according to the manner.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

offer

προσφέρω

prospherō

the 

ho

whole offering 

ὁλοκαύτωμα

holokautōma

and

καί

kai

do

ποιέω

poieō

he

αὐτός

autos

as

ὡς

hōs

fitting 

καθήκω

kathēkō

💬📚
17

And he brought

the meat offering,

and took

an handful

thereof, and burnt

it upon the altar,

beside

the burnt sacrifice

of the morning.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

offer

προσφέρω

prospherō

the 

ho

immolation

θυσία

thysia

and

καί

kai

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

from

ἀπό

apo

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

put on

ἐπιτίθημι

epitithēmi

in

ἐπί

epi

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

barring

χωρίς

chōris

the 

ho

whole offering 

ὁλοκαύτωμα

holokautōma

the 

ho

early 

πρωϊνός

prōinos

💬📚
18

He slew

also the bullock

and the ram

for a sacrifice

of peace offerings,

which was for the people:

and Aaron's

sons

presented

unto him the blood,

which he sprinkled

upon the altar

round about,


Septuagint Literal:

and

καί

kai

slaughter 

σφάζω

sphazō

the 

ho

calf 

μόσχος

moschos

and

καί

kai

the 

ho

ram 

κριὸν

krion

the 

ho

immolation

θυσία

thysia

the 

ho

salvation

σωτήριος

sōtērios

the 

ho

the 

ho

populace

λαός

laos

and

καί

kai

offer

προσφέρω

prospherō

the 

ho

son 

υἱός

huios

Aarōn

Ἀαρών

Aarōn

the 

ho

blood

αἷμα

haima

to

πρός

pros

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

pour to 

προσέχεεν

prosecheen

to

πρός

pros

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

circling

κύκλος

kyklos

💬📚
19

And the fat

of the bullock

and of the ram,

the rump,

and that which covereth

the inwards, and the kidneys,

and the caul

above the liver:


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

suet

στέαρ

stear

the 

ho

from

ἀπό

apo

the 

ho

calf 

μόσχος

moschos

and

καί

kai

the 

ho

ram 

κριοῦ

kriou

the 

ho

loins

ὀσφύς

osphys

and

καί

kai

the 

ho

suet

στέαρ

stear

the 

ho

veil 

κατακαλύπτω

katakalyptō

in

ἐπί

epi

the 

ho

insides

κοιλία

koilia

and

καί

kai

the 

ho

two 

δύο

dyo

emotion 

νεφρός

nephros

and

καί

kai

the 

ho

suet

στέαρ

stear

the 

ho

in

ἐπί

epi

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

lobe of the ear 

λοβὸν

lobon

the 

ho

in

ἐπί

epi

the 

ho

emotions 

ἥπατος

hēpatos

💬📚
20

And they put

the fat

upon the breasts,

and he burnt

the fat

upon the altar:


Septuagint Literal:

and

καί

kai

put on

ἐπιτίθημι

epitithēmi

the 

ho

suet

στέατα

steata

in

ἐπί

epi

the 

ho

breast 

στηθύνια

stēthynia

and

καί

kai

bring up

ἀναφέρω

anapherō

the 

ho

suet

στέατα

steata

in

ἐπί

epi

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

💬📚
21

And the breasts

and the right

shoulder

Aaron

waved

for a wave offering

before

the LORD;

as Moses

commanded.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

breast 

στηθύνιον

stēthynion

and

καί

kai

the 

ho

arm 

βραχίων

brachiōn

the 

ho

right 

δεξιός

dexios

take away 

ἀφαιρέω

aphaireō

Aarōn

Ἀαρών

Aarōn

choice offering

ἀφαίρεμα

aphairema

next to

ἔναντι

enanti

lord

κύριος

kyrios

who

ὅς

hos

manner

τρόπος

tropos

coordinate

συντάσσω

syntassō

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

Mōseus

Μωσῆς

Mōsēs

💬📚
22

And Aaron

lifted up

his hand

toward the people,

and blessed

them, and came down

from offering

of the sin offering,

and the burnt offering,

and peace offerings.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

lift out/up

ἐξαίρω

exairō

Aarōn

Ἀαρών

Aarōn

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

in

ἐπί

epi

the 

ho

populace

λαός

laos

commend

εὐλογέω

eulogeō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

step down

καταβαίνω

katabainō

do

ποιέω

poieō

the 

ho

about

περί

peri

the 

ho

sin

ἁμαρτία

hamartia

and

καί

kai

the 

ho

whole offering 

ὁλοκαύτωμα

holokautōma

and

καί

kai

the 

ho

the 

ho

salvation

σωτήριος

sōtērios

💬📚
23

And Moses

and Aaron

went

into the tabernacle

of the congregation,

and came out,

and blessed

the people:

and the glory

of the LORD

appeared

unto all the people.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

enter

εἰσέρχομαι

eiserchomai

Mōseus

Μωσῆς

Mōsēs

and

καί

kai

Aarōn

Ἀαρών

Aarōn

into

εἰς

eis

the 

ho

tent 

σκηνή

skēnē

the 

ho

evidence

μαρτύριον

martyrion

and

καί

kai

come out

ἐξέρχομαι

exerchomai

commend

εὐλογέω

eulogeō

all

πᾶς

pas

the 

ho

populace

λαός

laos

and

καί

kai

view

ὁράω

horaō

the 

ho

glory 

δόξα

doxa

lord

κύριος

kyrios

all

πᾶς

pas

the 

ho

populace

λαός

laos

💬📚
24

And there came

a fire

out from before

the LORD,

and consumed

upon the altar

the burnt offering

and the fat:

which when all the people

saw,

they shouted,

and fell

on their faces.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

come out

ἐξέρχομαι

exerchomai

fire 

πῦρ

pyr

from

παρά

para

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

consume

κατεσθίω

katesthiō

the 

ho

in

ἐπί

epi

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

the 

ho

both

τέ

te

whole offering 

ὁλοκαύτωμα

holokautōma

and

καί

kai

the 

ho

suet

στέατα

steata

and

καί

kai

view

ὁράω

horaō

all

πᾶς

pas

the 

ho

populace

λαός

laos

and

καί

kai

astonish

ἐξίστημι

existēmi

and

καί

kai

fall 

πίπτω

piptō

in

ἐπί

epi

face

πρόσωπον

prosōpon

Next Chapter: Leviticus 10

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.