Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Mark 6 🔍 📕 📖

Rejection at Nazareth

💬📚
1

And

καί

kai

he went out

ἐξέρχομαι

exerchomai

from thence,

ἐκεῖθεν

ekeithen

and

καί

kai

came

ἔρχομαι

erchomai

into

εἰς

eis

his own

αὐτός

autos

country;

πατρίς

patris

and

καί

kai

his

αὐτός

autos

disciples

μαθητής

mathētēs

follow

ἀκολουθέω

akoloutheō

him.

αὐτός

autos

💬📚
2

And

καί

kai

when the sabbath day

σάββατον

sabbaton

was come,

γίνομαι

ginomai

he began

ἄρχομαι

archomai

to teach

διδάσκω

didaskō

in

ἐν

en

the synagogue:

συναγωγή

synagōgē

and

καί

kai

many

πολύς

polys

hearing

ἀκούω

akouō

him were astonished,

ἐκπλήσσω

ekplēssō

saying,

λέγω

legō

From whence

πόθεν

pothen

hath this

τούτῳ

toutō

man these things?

ταῦτα

tauta

and

καί

kai

what

τίς

tis

wisdom

σοφία

sophia

is this which is given

δίδωμι

didōmi

unto him,

αὐτός

autos

that

ὅτι

hoti

even

καί

kai

such

τοιοῦτος

toioutos

mighty works

δύναμις

dynamis

are wrought

γίνομαι

ginomai

by

διά

dia

his

αὐτός

autos

hands?

χείρ

cheir

💬📚
3

Is

ἐστί

esti

not

οὐ

ou

this

οὗτος

houtos

the carpenter,

τέκτων

tektōn

the son

υἱός

huios

of Mary,

Μαρία

Maria

δέ

de

the brother

ἀδελφός

adelphos

of James,

Ἰάκωβος

Iakōbos

and

καί

kai

Joses,

Ἰωσῆς

Iōsēs

and

καί

kai

of Juda,

Ἰούδας

Ioudas

and

καί

kai

Simon?

Σίμων

Simōn

and

καί

kai

are

εἰσί3rd

eisi3rd

not

οὐ

ou

his

αὐτός

autos

sisters

ἀδελφή

adelphē

here

ὧδε

hōde

with

πρός

pros

us?

ἡμᾶς

hēmas

And

καί

kai

they were offended

σκανδαλίζω

skandalizō

at

ἐν

en

him.

αὐτός

autos

💬📚
4

But

δέ

de

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

said

λέγω

legō

unto them,

αὐτός

autos

ὅτι

hoti

A prophet

προφήτης

prophētēs

is

ἐστί

esti

not

οὐ

ou

without honour,

ἄτιμος

atimos

but

εἰ

ei

in

ἐν

en

his own

αὐτός

autos

country,

πατρίς

patris

and

καί

kai

among

ἐν

en

his own kin,

συγγενής

syngenēs

and

καί

kai

in

ἐν

en

his own

αὐτός

autos

house.

οἰκία

oikia

💬📚
5

And

καί

kai

he could

οὐ

ou

δύναμαι

dynamai

there

ἐκεῖ

ekei

do

ποιέω

poieō

no

οὐδείς

oudeis

mighty work,

δύναμις

dynamis

save

εἰ

ei

that he laid

ἐπιτίθημι

epitithēmi

his hands

χείρ

cheir

upon a few

ὀλίγος

oligos

sick folk,

ἄρρωστος

arrōstos

and healed

θεραπεύω

therapeuō

them.

💬📚
6

And

καί

kai

he marvelled

θαυμάζω

thaumazō

because

διά

dia

of their

αὐτός

autos

unbelief.

ἀπιστία

apistia

And

καί

kai

he went

περιάγω

periagō

round about

κύκλος

kyklos

the villages,

κώμη

kōmē

teaching.

διδάσκω

didaskō

Ministry of the Twelve

💬📚
7

And

καί

kai

he called

προσκαλέω

proskaleō

unto him the twelve,

δώδεκα

dōdeka

and

καί

kai

began

ἄρχομαι

archomai

to send

ἀποστέλλω

apostellō

them

αὐτός

autos

forth

ἀποστέλλω

apostellō

by two

δύο

dyo

and two;

δύο

dyo

and

καί

kai

gave

δίδωμι

didōmi

them

αὐτός

autos

power over

ἐξουσία

exousia

unclean

ἀκάθαρτος

akathartos

spirits;

πνεῦμα

pneuma

💬📚
8

And

καί

kai

commanded

παραγγέλλω

parangellō

them

αὐτός

autos

that

ἵνα

hina

they should take

αἴρω

airō

nothing

μηδείς

mēdeis

for

εἰς

eis

their journey,

ὁδός

hodos

save

εἰ

ei

a staff

ῥάβδος

rhabdos

only;

μόνον

monon

no

μή

scrip,

πήρα

pēra

no

μή

bread,

ἄρτος

artos

no

μή

money

χαλκός

chalkos

in

εἰς

eis

their purse:

ζώνη

zōnē

💬📚
9

But

ἀλλά

alla

be shod

ὑποδέω

hypodeō

with sandals;

σανδάλιον

sandalion

and

καί

kai

not

μή

put on

ἐνδύω

endyō

two

δύο

dyo

coats.

χιτών

chitōn

💬📚
10

And

καί

kai

he said

λέγω

legō

unto them,

αὐτός

autos

In what place soever

ὅπου

hopou

ἐάν

ean

ye enter

εἰσέρχομαι

eiserchomai

into

εἰς

eis

an house,

οἰκία

oikia

there

ἐκεῖ

ekei

abide

μένω

menō

till

ἕως

heōs

ἄν

an

ye depart

ἐξέρχομαι

exerchomai

from that place.

ἐκεῖθεν

ekeithen

💬📚
11

And

καί

kai

whosoever

ὅσος

hosos

ἄν

an

shall

δέχομαι

dechomai

not

μή

receive

δέχομαι

dechomai

you,

ὑμᾶς

hymas

nor

μηδέ

mēde

hear

ἀκούω

akouō

you,

ὑμῶν

hymōn

when ye depart

ἐκπορεύομαι

ekporeuomai

thence,

ἐκεῖθεν

ekeithen

shake off

ἐκτινάσσω

ektinassō

the dust

χοῦς

chous

under

ὑποκάτω

hypokatō

your

ὑμῶν

hymōn

feet

πούς

pous

for

εἰς

eis

a testimony

μαρτύριον

martyrion

against them.

αὐτός

autos

Verily

ἀμήν

amēn

I say

λέγω

legō

unto you,

ὑμῖν

hymin

It shall be

ἔσομαι

esomai

more tolerable

ἀνεκτός

anektos

for Sodom

Σόδομα

Sodoma

and

ē

Gomorrha

Γόμορρα

Gomorra

in

ἐν

en

the day

ἡμέρα

hēmera

of judgment,

κρίσις

krisis

than

ē

for that

ἐκεῖνος

ekeinos

city.

πόλις

polis

💬📚
12

And

καί

kai

they went out,

ἐξέρχομαι

exerchomai

and preached

κηρύσσω

kēryssō

that

ἵνα

hina

men should repent.

μετανοέω

metanoeō

💬📚
13

And

καί

kai

they cast out

ἐκβάλλω

ekballō

many

πολύς

polys

devils,

δαιμόνιον

daimonion

and

καί

kai

anointed

ἀλείφω

aleiphō

with oil

ἔλαιον

elaion

many

πολύς

polys

that were sick,

ἄρρωστος

arrōstos

and

καί

kai

healed

θεραπεύω

therapeuō

them.

Beheading of John

💬📚
14

And

καί

kai

king

βασιλεύς

basileus

Herod

Ἡρῴδης

Hērōdēs

heard

ἀκούω

akouō

of him; (for

γάρ

gar

his

αὐτός

autos

name

ὄνομα

onoma

was

γίνομαι

ginomai

spread abroad:

φανερός

phaneros

) and

καί

kai

he said,

λέγω

legō

That

ὅτι

hoti

John

Ἰωάννης

Iōannēs

the Baptist

βαπτίζω

baptizō

was risen

ἐγείρω

egeirō

from

ἐκ

ek

the dead,

νεκρός

nekros

and

καί

kai

therefore

διά

dia

τοῦτο

touto

mighty works

δύναμις

dynamis

do shew forth themselves

ἐνεργέω

energeō

in

ἐν

en

him.

αὐτός

autos

💬📚
15

Others

ἄλλος

allos

said,

λέγω

legō

That

ὅτι

hoti

it is

ἐστί

esti

Elias.

Ἠλίας

Ēlias

And

δέ

de

others

ἄλλος

allos

said,

λέγω

legō

That

ὅτι

hoti

it is

ἐστί

esti

a prophet,

προφήτης

prophētēs

or

ē

as

ὡς

hōs

one of

εἷς

heis

the prophets.

προφήτης

prophētēs

💬📚
16

But

δέ

de

when Herod

Ἡρῴδης

Hērōdēs

heard

ἀκούω

akouō

thereof, he said,

ἔπω

It

οὗτος

houtos

is

ἐστί

esti

John,

Ἰωάννης

Iōannēs

whom

ὅτι

hoti

ὅς

hos

I

ἐγώ

egō

beheaded:

ἀποκεφαλίζω

apokephalizō

he

αὐτός

autos

is risen

ἐγείρω

egeirō

from

ἐκ

ek

the dead.

νεκρός

nekros

💬📚
17

For

γάρ

gar

Herod

Ἡρῴδης

Hērōdēs

himself

αὐτός

autos

had sent forth

ἀποστέλλω

apostellō

and laid hold

κρατέω

krateō

upon John,

Ἰωάννης

Iōannēs

and

καί

kai

bound

δέω

deō

him

αὐτός

autos

in

ἐν

en

prison

φυλακή

phylakē

for

διά

dia

Herodias'

Ἡρῳδιάς

Hērōdias

sake,

διά

dia

his

αὐτός

autos

brother

ἀδελφός

adelphos

Philip's

Φίλιππος

Philippos

wife:

γυνή

gynē

for

ὅτι

hoti

he had married

γαμέω

gameō

her.

αὐτός

autos

💬📚
18

For

γάρ

gar

John

Ἰωάννης

Iōannēs

had said

λέγω

legō

unto Herod,

Ἡρῴδης

Hērōdēs

ὅτι

hoti

It is

ἔξεστιν

exestin

not

οὐ

ou

lawful

ἔξεστιν

exestin

for thee

σοί

soi

to have

ἔχω

echō

thy

σοῦ

sou

brother's

ἀδελφός

adelphos

wife.

γυνή

gynē

💬📚
19

Therefore

δέ

de

Herodias

Ἡρῳδιάς

Hērōdias

had a quarrel

ἐνέχω

enechō

against him,

αὐτός

autos

and

καί

kai

would

θέλω

thelō

have killed

ἀποκτείνω

apokteinō

him;

αὐτός

autos

but

καί

kai

she could

δύναμαι

dynamai

not:

οὐ

ou

💬📚
20

For

γάρ

gar

Herod

Ἡρῴδης

Hērōdēs

feared

φοβέομαι

phobeomai

John,

Ἰωάννης

Iōannēs

knowing

οἶδα

oida

that he

αὐτός

autos

was a just

δίκαιος

dikaios

man

ἀνήρ

anēr

and

καί

kai

an holy,

ἅγιος

hagios

and

καί

kai

observed

συντηρέω

syntēreō

him;

αὐτός

autos

and

καί

kai

when he heard

ἀκούω

akouō

him,

αὐτός

autos

he did

ποιέω

poieō

many things,

πολύς

polys

and

καί

kai

heard

ἀκούω

akouō

him

αὐτός

autos

gladly.

ἡδέως

hēdeōs

💬📚
21

And

καί

kai

when a convenient

εὔκαιρος

eukairos

day

ἡμέρα

hēmera

was come,

γίνομαι

ginomai

that

ὅτε

hote

Herod

Ἡρῴδης

Hērōdēs

on his

αὐτός

autos

birthday

γενέσια

genesia

made

ποιέω

poieō

a supper

δεῖπνον

deipnon

to his

αὐτός

autos

lords,

μεγιστάν

megistan

καί

kai

high captains,

χιλίαρχος

chiliarchos

and

καί

kai

chief

πρῶτος

prōtos

estates of Galilee;

Γαλιλαία

Galilaia

💬📚
22

And

καί

kai

when the daughter

θυγάτηρ

thygatēr

of the said

αὐτός

autos

Herodias

Ἡρῳδιάς

Hērōdias

came in,

εἰσέρχομαι

eiserchomai

and

καί

kai

danced,

ὀρχέομαι

orcheomai

and

καί

kai

pleased

ἀρέσκω

areskō

Herod

Ἡρῴδης

Hērōdēs

and

καί

kai

them that sat with him,

συνανάκειμαι

synanakeimai

the king

βασιλεύς

basileus

unto the damsel,

κοράσιον

korasion

Ask

αἰτέω

aiteō

of me

μέ

me

whatsoever

ὅς

hos

ἐάν

ean

thou wilt,

θέλω

thelō

and

καί

kai

I will give

δίδωμι

didōmi

it thee.

σοί

soi

💬📚
23

And

καί

kai

he sware

ὀμνύω

omnyō

unto her,

αὐτός

autos

Whatsoever

ὅτι

hoti

ὅς

hos

ἐάν

ean

thou shalt ask

αἰτέω

aiteō

of me,

μέ

me

I will give

δίδωμι

didōmi

it thee,

σοί

soi

unto

ἕως

heōs

the half

ἥμισυς

hēmisys

of my

μοῦ

mou

kingdom.

βασιλεία

basileia

💬📚
24

And

δέ

de

she went forth,

ἐξέρχομαι

exerchomai

and said

ἔπω

unto her

αὐτός

autos

mother,

μήτηρ

mētēr

What

τίς

tis

shall I ask?

αἰτέω

aiteō

And

δέ

de

she said,

ἔπω

The head

κεφαλή

kephalē

of John

Ἰωάννης

Iōannēs

the Baptist.

βαπτιστής

baptistēs

💬📚
25

And

καί

kai

she came in

εἰσέρχομαι

eiserchomai

straightway

εὐθέως

eutheōs

with

μετά

meta

haste

σπουδή

spoudē

unto

πρός

pros

the king,

βασιλεύς

basileus

and asked,

αἰτέω

aiteō

saying,

λέγω

legō

I will

θέλω

thelō

that

ἵνα

hina

thou give

δίδωμι

didōmi

me

μοί

moi

by and by

ἐξαυτῆς

exautēs

in

ἐπί

epi

a charger

πίναξ

pinax

the head

κεφαλή

kephalē

of John

Ἰωάννης

Iōannēs

the Baptist.

βαπτιστής

baptistēs

💬📚
26

And

καί

kai

the king

βασιλεύς

basileus

was

γίνομαι

ginomai

exceeding sorry;

περίλυπος

perilypos

yet for

διά

dia

his oath's sake,

ὅρκος

horkos

and

καί

kai

for their sakes which

ho

sat with him,

συνανάκειμαι

synanakeimai

he would

θέλω

thelō

not

οὐ

ou

reject

ἀθετέω

atheteō

her.

αὐτός

autos

💬📚
27

And

καί

kai

immediately

εὐθέως

eutheōs

the king

βασιλεύς

basileus

sent

ἀποστέλλω

apostellō

an executioner,

σπεκουλάτωρ

spekoulatōr

and commanded

ἐπιτάσσω

epitassō

his

αὐτός

autos

head

κεφαλή

kephalē

to be brought:

φέρω

pherō

and

δέ

de

he went

ἀπέρχομαι

aperchomai

and beheaded

ἀποκεφαλίζω

apokephalizō

him

αὐτός

autos

in

ἐν

en

the prison,

φυλακή

phylakē

💬📚
28

And

καί

kai

brought

φέρω

pherō

his

αὐτός

autos

head

κεφαλή

kephalē

in

ἐπί

epi

a charger,

πίναξ

pinax

and

καί

kai

gave

δίδωμι

didōmi

it

αὐτός

autos

to the damsel:

κοράσιον

korasion

and

καί

kai

the damsel

κοράσιον

korasion

gave

δίδωμι

didōmi

it

αὐτός

autos

to her

αὐτός

autos

mother.

μήτηρ

mētēr

💬📚
29

And

καί

kai

when his

αὐτός

autos

disciples

μαθητής

mathētēs

heard

ἀκούω

akouō

of it, they came

ἔρχομαι

erchomai

and

καί

kai

took up

αἴρω

airō

his

αὐτός

autos

corpse,

πτῶμα

ptōma

and

καί

kai

laid

τίθημι

tithēmi

it

αὐτός

autos

in

ἐν

en

a tomb.

μνημεῖον

mnēmeion

Feeding of the Five Thousand

💬📚
30

And

καί

kai

the apostles

ἀπόστολος

apostolos

gathered themselves together

συνάγω

synagō

unto

πρός

pros

Jesus,

Ἰησοῦς

Iēsous

and

καί

kai

told

ἀπαγγέλλω

apangellō

him

αὐτός

autos

all things,

πᾶς

pas

both

καί

kai

what

ὅσος

hosos

they had done,

ποιέω

poieō

and

καί

kai

what

ὅσος

hosos

they had taught.

διδάσκω

didaskō

💬📚
31

And

καί

kai

he said

ἔπω

unto them,

αὐτός

autos

Come

δεῦτε

deute

ye

ὑμεῖς

hymeis

yourselves

αὐτός

autos

apart

κατά

kata

ἴδιος

idios

into

εἰς

eis

a desert

ἔρημος

erēmos

place,

τόπος

topos

and

καί

kai

rest

ἀναπαύω

anapauō

a while:

ὀλίγος

oligos

for

γάρ

gar

there were

ἦν

ēn

many

πολύς

polys

coming

ἔρχομαι

erchomai

and

καί

kai

going,

ὑπάγω

hypagō

and

καί

kai

they had no

οὐδέ

oude

leisure

εὐκαιρέω

eukaireō

so much as

οὐδέ

oude

to eat.

φάγω

phagō

💬📚
32

And

καί

kai

they departed

ἀπέρχομαι

aperchomai

into

εἰς

eis

a desert

ἔρημος

erēmos

place

τόπος

topos

by ship

πλοῖον

ploion

privately.

κατά

kata

ἴδιος

idios

💬📚
33

And

καί

kai

the people

ὄχλος

ochlos

saw

οἶδα

oida

them

αὐτός

autos

departing,

ὑπάγω

hypagō

and

καί

kai

many

πολύς

polys

knew

ἐπιγινώσκω

epiginōskō

him,

αὐτός

autos

and

καί

kai

ran

συντρέχω

syntrechō

afoot

πεζῇ

pezē

thither

ἐκεῖ

ekei

out of

ἀπό

apo

all

πᾶς

pas

cities,

πόλις

polis

and

καί

kai

outwent

προέρχομαι

proerchomai

them,

αὐτός

autos

and

καί

kai

came together

συνέρχομαι

synerchomai

unto

πρός

pros

him.

αὐτός

autos

💬📚
34

And

καί

kai

Jesus,

Ἰησοῦς

Iēsous

when he came out,

ἐξέρχομαι

exerchomai

saw

οἶδα

oida

much

πολύς

polys

people,

ὄχλος

ochlos

and

καί

kai

was moved with compassion

σπλαγχνίζομαι

splanchnizomai

toward

ἐπί

epi

them,

αὐτός

autos

because

ὅτι

hoti

they were

ἦν

ēn

as

ὡς

hōs

sheep

πρόβατον

probaton

not

μή

having

ἔχω

echō

a shepherd:

ποιμήν

poimēn

and

καί

kai

he began

ἄρχομαι

archomai

to teach

διδάσκω

didaskō

them

αὐτός

autos

many things.

πολύς

polys

💬📚
35

And

καί

kai

when the day

ὥρα

hōra

was

γίνομαι

ginomai

now

ἤδη

ēdē

far spent,

πολύς

polys

his

αὐτός

autos

disciples

μαθητής

mathētēs

came

προσέρχομαι

proserchomai

unto him,

αὐτός

autos

and said,

λέγω

legō

ὅτι

hoti

This is

ἐστί

esti

a desert

ἔρημος

erēmos

place,

τόπος

topos

and

καί

kai

now

ἤδη

ēdē

the time

ὥρα

hōra

is far passed:

πολύς

polys

💬📚
36

Send

ἀπολύω

apolyō

them

αὐτός

autos

away,

ἀπολύω

apolyō

that

ἵνα

hina

they may go

ἀπέρχομαι

aperchomai

into

εἰς

eis

the country

ἀγρός

agros

round about,

κύκλος

kyklos

and

καί

kai

into the villages,

κώμη

kōmē

and buy

ἀγοράζω

agorazō

themselves

ἑαυτοῦ

heautou

bread:

ἄρτος

artos

for

γάρ

gar

they have

ἔχω

echō

nothing

τίς

tis

οὐ

ou

to eat.

φάγω

phagō

💬📚
37

He answered

ἀποκρίνομαι

apokrinomai

and

δέ

de

unto them,

αὐτός

autos

Give

δίδωμι

didōmi

ye

ὑμεῖς

hymeis

them

αὐτός

autos

to eat.

φάγω

phagō

And

καί

kai

they say

λέγω

legō

unto him,

αὐτός

autos

Shall we go

ἀπέρχομαι

aperchomai

and buy

ἀγοράζω

agorazō

two hundred

διακόσιοι

diakosioi

pennyworth

δηνάριον

dēnarion

of bread,

ἄρτος

artos

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

them

αὐτός

autos

to eat?

φάγω

phagō

💬📚
38

δέ

de

He saith

λέγω

legō

unto them,

αὐτός

autos

How many

πόσος

posos

loaves

ἄρτος

artos

have ye?

ἔχω

echō

go

ὑπάγω

hypagō

and

καί

kai

see.

οἶδα

oida

And

καί

kai

when they knew,

γινώσκω

ginōskō

they say,

λέγω

legō

Five,

πέντε

pente

and

καί

kai

two

δύο

dyo

fishes.

ἰχθύς

ichthys

💬📚
39

And

καί

kai

he commanded

ἐπιτάσσω

epitassō

them

αὐτός

autos

to make

ἀνακλίνω

anaklinō

all

πᾶς

pas

sit down

ἀνακλίνω

anaklinō

by companies

συμπόσιον

symposion

συμπόσιον

symposion

upon

ἐπί

epi

the green

χλωρός

chlōros

grass.

χόρτος

chortos

💬📚
40

And

καί

kai

they sat down

ἀναπίπτω

anapiptō

in ranks,

πρασιά

prasia

πρασιά

prasia

by

ἀνά

ana

hundreds,

ἑκατόν

hekaton

and

καί

kai

by

ἀνά

ana

fifties.

πεντήκοντα

pentēkonta

💬📚
41

And

καί

kai

when he had taken

λαμβάνω

lambanō

the five

πέντε

pente

loaves

ἄρτος

artos

and

καί

kai

the two

δύο

dyo

fishes,

ἰχθύς

ichthys

he looked up

ἀναβλέπω

anablepō

to

εἰς

eis

heaven,

οὐρανός

ouranos

and blessed,

εὐλογέω

eulogeō

and

καί

kai

brake

κατακλάω

kataklaō

the loaves,

ἄρτος

artos

and

καί

kai

gave

δίδωμι

didōmi

them to his

αὐτός

autos

disciples

μαθητής

mathētēs

to

ἵνα

hina

set before

παρατίθημι

paratithēmi

them;

αὐτός

autos

and

καί

kai

the two

δύο

dyo

fishes

ἰχθύς

ichthys

divided he

μερίζω

merizō

among them all.

πᾶς

pas

💬📚
42

And

καί

kai

they did

φάγω

phagō

all

πᾶς

pas

eat,

φάγω

phagō

and

καί

kai

were filled.

χορτάζω

chortazō

💬📚
43

And

καί

kai

they took up

αἴρω

airō

twelve

δώδεκα

dōdeka

baskets

κόφινος

kophinos

full

πλήρης

plērēs

of the fragments,

κλάσμα

klasma

and

καί

kai

of

ἀπό

apo

the fishes.

ἰχθύς

ichthys

💬📚
44

And

καί

kai

they that did eat

φάγω

phagō

of the loaves

ἄρτος

artos

were

ἦν

ēn

about

ὡσεί

hōsei

five thousand

πεντακισχίλιοι

pentakischilioi

men.

ἀνήρ

anēr

Jesus Walks on Water

💬📚
45

And

καί

kai

straightway

εὐθέως

eutheōs

he constrained

ἀναγκάζω

anankazō

his

αὐτός

autos

disciples

μαθητής

mathētēs

to get

ἐμβαίνω

embainō

into

εἰς

eis

the ship,

πλοῖον

ploion

and

καί

kai

to go

προάγω

proagō

to

εἰς

eis

the other side

πέραν

peran

before

προάγω

proagō

unto

πρός

pros

Bethsaida,

Βηθσαϊδά

Bēthsaida

while

ἕως

heōs

he

αὐτός

autos

sent away

ἀπολύω

apolyō

the people.

ὄχλος

ochlos

💬📚
46

And

καί

kai

when he had sent

ἀποτάσσομαι

apotassomai

them

αὐτός

autos

away,

ἀποτάσσομαι

apotassomai

he departed

ἀπέρχομαι

aperchomai

into

εἰς

eis

a mountain

ὄρος

oros

to pray.

προσεύχομαι

proseuchomai

💬📚
47

And

καί

kai

when even

ὄψιος

opsios

was come,

γίνομαι

ginomai

the ship

πλοῖον

ploion

was

ἦν

ēn

in

ἐν

en

the midst

μέσος

mesos

of the sea,

θάλασσα

thalassa

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

alone

μόνος

monos

on

ἐπί

epi

the land.

γῆ

💬📚
48

And

καί

kai

he saw

οἶδα

oida

them

αὐτός

autos

toiling

βασανίζω

basanizō

in

ἐν

en

rowing;

ἐλαύνω

elaunō

for

γάρ

gar

the wind

ἄνεμος

anemos

was

ἦν

ēn

contrary

ἐναντίος

enantios

unto them:

αὐτός

autos

and

καί

kai

about

περί

peri

the fourth

τέταρτος

tetartos

watch

φυλακή

phylakē

of the night

νύξ

nyx

he cometh

ἔρχομαι

erchomai

unto

πρός

pros

them,

αὐτός

autos

walking

περιπατέω

peripateō

upon

ἐπί

epi

the sea,

θάλασσα

thalassa

and

καί

kai

would

θέλω

thelō

have passed by

παρέρχομαι

parerchomai

them.

αὐτός

autos

💬📚
49

But

δέ

de

when they saw

οἶδα

oida

him

αὐτός

autos

walking

περιπατέω

peripateō

upon

ἐπί

epi

the sea,

θάλασσα

thalassa

they supposed

δοκέω

dokeō

it had been

εἶναι

einai

a spirit,

φάντασμα

phantasma

and

καί

kai

cried out:

ἀνακράζω

anakrazō

💬📚
50

For

γάρ

gar

they all

πᾶς

pas

saw

οἶδα

oida

him,

αὐτός

autos

and

καί

kai

were troubled.

ταράσσω

tarassō

And

καί

kai

immediately

εὐθέως

eutheōs

he talked

λαλέω

laleō

with

μετά

meta

them,

αὐτός

autos

and

καί

kai

saith

λέγω

legō

unto them,

αὐτός

autos

Be of good cheer:

θαρσέω

tharseō

it is

εἰμί

eimi

I;

ἐγώ

egō

be

φοβέομαι

phobeomai

not

μή

afraid.

φοβέομαι

phobeomai

💬📚
51

And

καί

kai

he went up

ἀναβαίνω

anabainō

unto

πρός

pros

them

αὐτός

autos

into

εἰς

eis

the ship;

πλοῖον

ploion

and

καί

kai

the wind

ἄνεμος

anemos

ceased:

κοπάζω

kopazō

and

καί

kai

they were sore

λίαν

lian

amazed

ἐξίστημι

existēmi

in

ἐν

en

themselves

ἑαυτοῦ

heautou

beyond

ἐκ

ek

measure,

περισσός

perissos

and

καί

kai

wondered.

θαυμάζω

thaumazō

💬📚
52

For

γάρ

gar

they considered

συνίημι

syniēmi

not

οὐ

ou

the miracle of

ἐπί

epi

the loaves:

ἄρτος

artos

for

γάρ

gar

their

αὐτός

autos

heart

καρδία

kardia

was

ἦν

ēn

hardened.

πωρόω

pōroō

Jesus Heals at Gennesaret

💬📚
53

And

καί

kai

when they had passed over,

διαπεράω

diaperaō

they came

ἔρχομαι

erchomai

into

ἐπί

epi

the land

γῆ

of Gennesaret,

Γεννησαρέτ

Gennēsaret

and

καί

kai

drew to the shore.

προσορμίζω

prosormizō

💬📚
54

And

καί

kai

when they

αὐτός

autos

were come

ἐξέρχομαι

exerchomai

out of

ἐκ

ek

the ship,

πλοῖον

ploion

straightway

εὐθέως

eutheōs

they knew

ἐπιγινώσκω

epiginōskō

him,

αὐτός

autos

💬📚
55

And ran through

περιτρέχω

peritrechō

that

ἐκεῖνος

ekeinos

whole

ὅλος

holos

region round about,

περίχωρος

perichōros

and began

ἄρχομαι

archomai

to carry about

περιφέρω

peripherō

in

ἐπί

epi

beds

κράβαττος

krabattos

those that were

ἔχω

echō

sick,

κακῶς

kakōs

where

ὅπου

hopou

they heard

ἀκούω

akouō

he was.

ὅτι

hoti

ἐκεῖ

ekei

ἐστί

esti

💬📚
56

And

καί

kai

whithersoever

ὅπου

hopou

ἄν

an

he entered,

εἰσπορεύομαι

eisporeuomai

into

εἰς

eis

villages,

κώμη

kōmē

or

ē

cities,

πόλις

polis

or

ē

country,

ἀγρός

agros

they laid

τίθημι

tithēmi

the sick

ἀσθενέω

astheneō

in

ἐν

en

the streets,

ἀγορά

agora

and

καί

kai

besought

παρακαλέω

parakaleō

him

αὐτός

autos

that

ἵνα

hina

they might touch

ἅπτομαι

haptomai

if

κἄν

kan

it were but

κἄν

kan

the border

κράσπεδον

kraspedon

of his

αὐτός

autos

garment:

ἱμάτιον

himation

and

καί

kai

as many

ὅσος

hosos

as

ἄν

an

touched

ἅπτομαι

haptomai

him

αὐτός

autos

were made whole.

σῴζω

sōzō

Next Chapter: Mark 7

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.