Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Matthew 24 🔍 📕 📖

Temple Destruction and Other Signs

💬📚
1

And

καί

kai

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

went out,

ἐξέρχομαι

exerchomai

and departed

πορεύομαι

poreuomai

from

ἀπό

apo

the temple:

ἱερόν

hieron

and

καί

kai

his

αὐτός

autos

disciples

μαθητής

mathētēs

came

προσέρχομαι

proserchomai

to him for to shew

ἐπιδείκνυμι

epideiknymi

him

αὐτός

autos

the buildings

οἰκοδομή

oikodomē

of the temple.

ἱερόν

hieron

💬📚
2

And

δέ

de

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

unto them,

αὐτός

autos

See ye

βλέπω

blepō

not

οὐ

ou

all

πᾶς

pas

these things?

ταῦτα

tauta

verily

ἀμήν

amēn

I say

λέγω

legō

unto you,

ὑμῖν

hymin

There shall

ἀφίημι

aphiēmi

not

οὐ

ou

be left

ἀφίημι

aphiēmi

here

ὧδε

hōde

one stone

λίθος

lithos

upon

ἐπί

epi

another,

λίθος

lithos

that

ὅς

hos

shall

καταλύω

katalyō

not

οὐ

ou

be thrown down.

καταλύω

katalyō

💬📚
3

And

δέ

de

as he

αὐτός

autos

sat

κάθημαι

kathēmai

upon

ἐπί

epi

the mount

ὄρος

oros

of Olives,

ἐλαία

elaia

the disciples

μαθητής

mathētēs

came

προσέρχομαι

proserchomai

unto him

αὐτός

autos

privately,

κατά

kata

ἴδιος

idios

saying,

λέγω

legō

us,

ἡμῖν

hēmin

when

πότε

pote

shall

ἔσομαι

esomai

these things

ταῦτα

tauta

be?

ἔσομαι

esomai

and

καί

kai

what

τίς

tis

shall be the sign

σημεῖον

sēmeion

of thy

σός

sos

coming,

παρουσία

parousia

and

καί

kai

of the end

συντέλεια

synteleia

of the world?

αἰών

aiōn

💬📚
4

And

καί

kai

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

answered

ἀποκρίνομαι

apokrinomai

and said

ἔπω

unto them,

αὐτός

autos

Take heed

βλέπω

blepō

that no

μή

man

τις

tis

deceive

πλανάω

planaō

you.

ὑμᾶς

hymas

💬📚
5

For

γάρ

gar

many

πολύς

polys

shall come

ἔρχομαι

erchomai

in

ἐπί

epi

my

μοῦ

mou

name,

ὄνομα

onoma

saying,

λέγω

legō

I

ἐγώ

egō

am

εἰμί

eimi

Christ;

Χριστός

Christos

and

καί

kai

shall deceive

πλανάω

planaō

many.

πολύς

polys

💬📚
6

And

δέ

de

ye shall

μέλλω

mellō

hear

ἀκούω

akouō

of wars

πόλεμος

polemos

and

καί

kai

rumours

ἀκοή

akoē

of wars:

πόλεμος

polemos

see

ὁράω

horaō

that ye be

θροέω

throeō

not

μή

troubled:

θροέω

throeō

for

γάρ

gar

all

πᾶς

pas

these things must

δεῖ

dei

come to pass,

γίνομαι

ginomai

but

ἀλλά

alla

the end

τέλος

telos

is

ἐστί

esti

not yet.

οὔπω

oupō

💬📚
7

For

γάρ

gar

nation

ἔθνος

ethnos

shall rise

ἐγείρω

egeirō

against

ἐπί

epi

nation,

ἔθνος

ethnos

and

καί

kai

kingdom

βασιλεία

basileia

against

ἐπί

epi

kingdom:

βασιλεία

basileia

and

καί

kai

there shall be

ἔσομαι

esomai

famines,

λιμός

limos

and

καί

kai

pestilences,

λοιμός

loimos

and

καί

kai

earthquakes,

σεισμός

seismos

in divers

κατά

kata

places.

τόπος

topos

💬📚
8

All

δέ

de

πᾶς

pas

these

ταῦτα

tauta

are the beginning

ἀρχή

archē

of sorrows.

ὠδίν

ōdin

Witnessing to All Nations

💬📚
9

Then

τότε

tote

shall they deliver

παραδίδωμι

paradidōmi

you

ὑμᾶς

hymas

up

παραδίδωμι

paradidōmi

to

εἰς

eis

be afflicted,

θλῖψις

thlipsis

and

καί

kai

shall kill

ἀποκτείνω

apokteinō

you:

ὑμᾶς

hymas

and

καί

kai

ye shall be

ἔσομαι

esomai

hated

μισέω

miseō

of

ὑπό

hypo

all

πᾶς

pas

nations

ἔθνος

ethnos

for

διά

dia

my

μοῦ

mou

name's sake.

ὄνομα

onoma

💬📚
10

And

καί

kai

then

τότε

tote

shall many

πολύς

polys

be offended,

σκανδαλίζω

skandalizō

and

καί

kai

shall betray

παραδίδωμι

paradidōmi

one another,

ἀλλήλων

allēlōn

and

καί

kai

shall hate

μισέω

miseō

one another.

ἀλλήλων

allēlōn

💬📚
11

And

καί

kai

many

πολύς

polys

false prophets

ψευδοπροφήτης

pseudoprophētēs

shall rise,

ἐγείρω

egeirō

and

καί

kai

shall deceive

πλανάω

planaō

many.

πολύς

polys

💬📚
12

And

καί

kai

because

διά

dia

iniquity

ἀνομία

anomia

shall abound,

πληθύνω

plēthynō

the love

ἀγάπη

agapē

of many

πολύς

polys

shall wax cold.

ψύχω

psychō

💬📚
13

But

δέ

de

he that shall endure

ὑπομένω

hypomenō

unto

εἰς

eis

the end,

τέλος

telos

the same

οὗτος

houtos

shall be saved.

σῴζω

sōzō

💬📚
14

And

καί

kai

this

τοῦτο

touto

gospel

εὐαγγέλιον

euangelion

of the kingdom

βασιλεία

basileia

shall be preached

κηρύσσω

kēryssō

in

ἐν

en

all

ὅλος

holos

the world

οἰκουμένη

oikoumenē

for

εἰς

eis

a witness

μαρτύριον

martyrion

unto all

πᾶς

pas

nations;

ἔθνος

ethnos

and

καί

kai

then

τότε

tote

shall the end

τέλος

telos

come.

ἥκω

hēkō

Abomination of Desolation

💬📚
15

When

ὅταν

hotan

ye therefore

οὖν

oun

shall see

οἶδα

oida

the abomination

βδέλυγμα

bdelygma

of desolation,

ἐρήμωσις

erēmōsis

spoken of

ῥέω

by

διά

dia

Daniel

Δανιήλ

Daniēl

the prophet,

προφήτης

prophētēs

stand

ἵστημι

histēmi

in

ἐν

en

the holy

ἅγιος

hagios

place,

τόπος

topos

(whoso readeth,

ἀναγινώσκω

anaginōskō

let him understand:

νοέω

noeō

)

💬📚
16

Then

τότε

tote

let them which be in

ἐν

en

Judaea

Ἰουδαία

Ioudaia

flee

φεύγω

pheugō

into

ἐπί

epi

the mountains:

ὄρος

oros

💬📚
17

Let him which is on

ἐπί

epi

the housetop

δῶμα

dōma

not

μή

come down

καταβαίνω

katabainō

to take

αἴρω

airō

any thing

τις

tis

out of

ἐκ

ek

his

αὐτός

autos

house:

οἰκία

oikia

💬📚
18

καί

kai

Neither

μή

let him which is in

ἐν

en

the field

ἀγρός

agros

return

ἐπιστρέφω

epistrephō

back

ὀπίσω

opisō

to take

αἴρω

airō

his

αὐτός

autos

clothes.

ἱμάτιον

himation

💬📚
19

And

δέ

de

woe

οὐαί

ouai

unto them that are

ἔχω

echō

with

ἐν

en

child,

γαστήρ

gastēr

and

καί

kai

to them that give suck

θηλάζω

thēlazō

in

ἐν

en

those

ἐκεῖνος

ekeinos

days!

ἡμέρα

hēmera

💬📚
20

But

δέ

de

pray ye

προσεύχομαι

proseuchomai

that

ἵνα

hina

your

ὑμῶν

hymōn

flight

φυγή

phygē

be

γίνομαι

ginomai

not

ἵνα

hina

in the winter,

χειμών

cheimōn

neither

μηδέ

mēde

on

ἐν

en

the sabbath day:

σάββατον

sabbaton

💬📚
21

For

γάρ

gar

then

τότε

tote

shall be

ἔσομαι

esomai

great

μέγας

megas

tribulation,

θλῖψις

thlipsis

such as

οἵος

hoios

was

γίνομαι

ginomai

not

οὐ

ou

since

ἀπό

apo

the beginning

ἀρχή

archē

of the world

κόσμος

kosmos

to this

ἕως

heōs

time,

νῦν

nyn

no,

οὐδέ

oude

nor ever

οὐ

ou

shall be.

γίνομαι

ginomai

💬📚
22

And

καί

kai

except

εἰ

ei

those

ἐκεῖνος

ekeinos

days

ἡμέρα

hēmera

should be shortened,

κολοβόω

koloboō

there

οὐ

ou

should

ἄν

an

no

πᾶς

pas

flesh

σάρξ

sarx

be saved:

σῴζω

sōzō

but

δέ

de

for

διά

dia

the elect's sake

ἐκλεκτός

eklektos

those

ἐκεῖνος

ekeinos

days

ἡμέρα

hēmera

shall be shortened.

κολοβόω

koloboō

💬📚
23

Then

τότε

tote

if

ἐάν

ean

any man

τις

tis

shall say

ἔπω

unto you,

ὑμῖν

hymin

Lo,

ἰδού

idou

here

ὧδε

hōde

is Christ,

Χριστός

Christos

or

ē

there;

ὧδε

hōde

believe

πιστεύω

pisteuō

it not.

μή

💬📚
24

For

γάρ

gar

there shall arise

ἐγείρω

egeirō

false Christs,

ψευδόχριστος

pseudochristos

and

καί

kai

false prophets,

ψευδοπροφήτης

pseudoprophētēs

and

καί

kai

shall shew

δίδωμι

didōmi

great

μέγας

megas

signs

σημεῖον

sēmeion

and

καί

kai

wonders;

τέρας

teras

insomuch that,

ὥστε

hōste

if

εἰ

ei

it were possible,

δυνατός

dynatos

they shall deceive

πλανάω

planaō

the very

καί

kai

elect.

ἐκλεκτός

eklektos

💬📚
25

Behold,

ἰδού

idou

I have told

προερέω

proereō

you

ὑμῖν

hymin

before.

προερέω

proereō

Return of the Son of Man

💬📚
26

Wherefore

οὖν

oun

if

ἐάν

ean

they shall say

ἔπω

unto you,

ὑμῖν

hymin

Behold,

ἰδού

idou

he is

ἐστί

esti

in

ἐν

en

the desert;

ἔρημος

erēmos

go

ἐξέρχομαι

exerchomai

not

μή

forth:

ἐξέρχομαι

exerchomai

behold,

ἰδού

idou

he is in

ἐν

en

the secret chambers;

ταμεῖον

tameion

believe

πιστεύω

pisteuō

it not.

μή

💬📚
27

For

γάρ

gar

as

ὥσπερ

hōsper

the lightning

ἀστραπή

astrapē

cometh

ἐξέρχομαι

exerchomai

out of

ἀπό

apo

the east,

ἀνατολή

anatolē

and

καί

kai

shineth

φαίνω

phainō

even unto

ἕως

heōs

the west;

δυσμή

dysmē

so

οὕτως

houtōs

shall

ἔσομαι

esomai

also

καί

kai

the coming

παρουσία

parousia

of the Son

υἱός

huios

of man

ἄνθρωπος

anthrōpos

be.

ἔσομαι

esomai

💬📚
28

For

γάρ

gar

wheresoever

ἐάν

ean

ὅπου

hopou

the carcase

πτῶμα

ptōma

is,

ō

there

ἐκεῖ

ekei

will

συνάγω

synagō

the eagles

ἀετός

aetos

be gathered together.

συνάγω

synagō

💬📚
29

Immediately

δέ

de

εὐθέως

eutheōs

after

μετά

meta

the tribulation

θλῖψις

thlipsis

of those

ἐκεῖνος

ekeinos

days

ἡμέρα

hēmera

shall the sun

ἥλιος

hēlios

be darkened,

σκοτίζω

skotizō

and

καί

kai

the moon

σελήνη

selēnē

shall

δίδωμι

didōmi

not

οὐ

ou

give

δίδωμι

didōmi

her

αὐτός

autos

light,

φέγγος

phengos

and

καί

kai

the stars

ἀστήρ

astēr

shall fall

πίπτω

piptō

from

ἀπό

apo

heaven,

οὐρανός

ouranos

and

καί

kai

the powers

δύναμις

dynamis

of the heavens

οὐρανός

ouranos

shall be shaken:

σαλεύω

saleuō

💬📚
30

And

καί

kai

then

τότε

tote

shall appear

φαίνω

phainō

the sign

σημεῖον

sēmeion

of the Son

υἱός

huios

of man

ἄνθρωπος

anthrōpos

in

ἐν

en

heaven:

οὐρανός

ouranos

and

καί

kai

then

τότε

tote

shall

κόπτω

koptō

all

πᾶς

pas

the tribes

φυλή

phylē

of the earth

γῆ

mourn,

κόπτω

koptō

and

καί

kai

they shall see

ὀπτάνομαι

optanomai

the Son

υἱός

huios

of man

ἄνθρωπος

anthrōpos

coming

ἔρχομαι

erchomai

in

ἐπί

epi

the clouds

νεφέλη

nephelē

of heaven

οὐρανός

ouranos

with

μετά

meta

power

δύναμις

dynamis

and

καί

kai

great

πολύς

polys

glory.

δόξα

doxa

💬📚
31

And

καί

kai

he shall send

ἀποστέλλω

apostellō

his

αὐτός

autos

angels

ἄγγελος

angelos

with

μετά

meta

a great

μέγας

megas

sound

φωνή

phōnē

of a trumpet,

σάλπιγξ

salpinx

and

καί

kai

they shall gather together

ἐπισυνάγω

episynagō

his

αὐτός

autos

elect

ἐκλεκτός

eklektos

from

ἐκ

ek

the four

τέσσαρες

tessares

winds,

ἄνεμος

anemos

from

ἀπό

apo

one end

ἄκρον

akron

of heaven

οὐρανός

ouranos

to

ἕως

heōs

the other.

ἄκρον

akron

αὐτός

autos

Lesson of the Fig Tree

💬📚
32

Now

δέ

de

learn

μανθάνω

manthanō

a parable

παραβολή

parabolē

of

ἀπό

apo

the fig tree;

συκῆ

sykē

When

ὅταν

hotan

his

αὐτός

autos

branch

κλάδος

klados

is

γίνομαι

ginomai

yet

ἤδη

ēdē

tender,

ἁπαλός

hapalos

and

καί

kai

putteth forth

ἐκφύω

ekphyō

leaves,

φύλλον

phyllon

ye know

γινώσκω

ginōskō

that

ὅτι

hoti

summer

θέρος

theros

is nigh:

ἐγγύς

engys

💬📚
33

So

οὕτως

houtōs

likewise

καί

kai

ye,

ὑμεῖς

hymeis

when

ὅταν

hotan

ye shall see

οἶδα

oida

all

πᾶς

pas

these things,

ταῦτα

tauta

know

γινώσκω

ginōskō

that

ὅτι

hoti

it is

ἐστί

esti

near,

ἐγγύς

engys

even at

ἐπί

epi

the doors.

θύρα

thyra

💬📚
34

Verily

ἀμήν

amēn

I say

λέγω

legō

unto you,

ὑμῖν

hymin

This

οὗτος

houtos

generation

γενεά

genea

shall not

οὐ

ou

pass,

παρέρχομαι

parerchomai

till

ἄν

an

ἕως

heōs

all

πᾶς

pas

these things

ταῦτα

tauta

be fulfilled.

γίνομαι

ginomai

💬📚
35

Heaven

οὐρανός

ouranos

and

καί

kai

earth

γῆ

shall pass away,

παρέρχομαι

parerchomai

but

δέ

de

my

μοῦ

mou

words

λόγος

logos

shall

παρέρχομαι

parerchomai

not

οὐ

ou

pass away.

παρέρχομαι

parerchomai

Readiness at Any Hour

💬📚
36

But

δέ

de

of

περί

peri

that

ἐκεῖνος

ekeinos

day

ἡμέρα

hēmera

and

καί

kai

hour

ὥρα

hōra

knoweth

οἶδα

oida

no

οὐδείς

oudeis

man, no, not

οὐδέ

oude

the angels

ἄγγελος

angelos

of heaven,

οὐρανός

ouranos

but

εἰ

ei

my

μοῦ

mou

Father

πατήρ

patēr

only.

μόνος

monos

💬📚
37

But

δέ

de

as

ὥσπερ

hōsper

the days

ἡμέρα

hēmera

of Noe

Νῶε

Nōe

were, so

οὕτως

houtōs

shall

ἔσομαι

esomai

also

καί

kai

the coming

παρουσία

parousia

of the Son

υἱός

huios

of man

ἄνθρωπος

anthrōpos

be.

ἔσομαι

esomai

💬📚
38

For

γάρ

gar

as

ὥσπερ

hōsper

in

ἐν

en

the days

ἡμέρα

hēmera

that were

ἦν

ēn

before

πρό

pro

the flood

κατακλυσμός

kataklysmos

they were eating

τρώγω

trōgō

and

καί

kai

drinking,

πίνω

pinō

marrying

γαμέω

gameō

and

καί

kai

giving in marriage,

ἐκγαμίζω

ekgamizō

until

ἄχρι

achri

the day

ἡμέρα

hēmera

that

ὅς

hos

Noe

Νῶε

Nōe

entered

εἰσέρχομαι

eiserchomai

into

εἰς

eis

the ark,

κιβωτός

kibōtos

💬📚
39

And

καί

kai

knew

γινώσκω

ginōskō

not

οὐ

ou

until

ἕως

heōs

the flood

κατακλυσμός

kataklysmos

came,

ἔρχομαι

erchomai

and

καί

kai

took

αἴρω

airō

them all

ἅπας

hapas

away;

αἴρω

airō

so

οὕτως

houtōs

shall

ἔσομαι

esomai

also

καί

kai

the coming

παρουσία

parousia

of the Son

υἱός

huios

of man

ἄνθρωπος

anthrōpos

be.

ἔσομαι

esomai

💬📚
40

Then

τότε

tote

shall

ἔσομαι

esomai

two

δύο

dyo

be

ἔσομαι

esomai

in

ἐν

en

the field;

ἀγρός

agros

the one

εἷς

heis

shall be taken,

παραλαμβάνω

paralambanō

and

καί

kai

the other

εἷς

heis

left.

ἀφίημι

aphiēmi

💬📚
41

Two

δύο

dyo

women shall be grinding

ἀλήθω

alēthō

at

ἐν

en

the mill;

μυλών

mylōn

the one

μία

mia

shall be taken,

παραλαμβάνω

paralambanō

and

καί

kai

the other

μία

mia

left.

ἀφίημι

aphiēmi

💬📚
42

Watch

γρηγορέω

grēgoreō

therefore:

οὖν

oun

for

ὅτι

hoti

ye know

οἶδα

oida

not

οὐ

ou

what

ποῖος

poios

hour

ὥρα

hōra

your

ὑμῶν

hymōn

Lord

κύριος

kyrios

doth come.

ἔρχομαι

erchomai

💬📚
43

But

δέ

de

know

γινώσκω

ginōskō

this,

ἐκεῖνος

ekeinos

that

ὅτι

hoti

if

εἰ

ei

the goodman of the house

οἰκοδεσπότης

oikodespotēs

had known

οἶδα

oida

in what

ποῖος

poios

watch

φυλακή

phylakē

the thief

κλέπτης

kleptēs

would come,

ἔρχομαι

erchomai

he would

ἄν

an

have watched,

γρηγορέω

grēgoreō

and

καί

kai

would

ἄν

an

not

οὐ

ou

have suffered

ἐάω

eaō

his

αὐτός

autos

house

οἰκία

oikia

to be broken up.

διορύσσω

dioryssō

💬📚
44

Therefore

διά

dia

τοῦτο

touto

be

γίνομαι

ginomai

ye

ὑμεῖς

hymeis

also

καί

kai

ready:

ἕτοιμος

hetoimos

for

ὅτι

hoti

in such

ὅς

hos

an hour

ὥρα

hōra

as ye think

δοκέω

dokeō

not

οὐ

ou

the Son

υἱός

huios

of man

ἄνθρωπος

anthrōpos

cometh.

ἔρχομαι

erchomai

💬📚
45

Who

τίς

tis

then

ἄρα

ara

is

ἐστί

esti

a faithful

πιστός

pistos

and

καί

kai

wise

φρόνιμος

phronimos

servant,

δοῦλος

doulos

whom

ὅς

hos

his

αὐτός

autos

lord

κύριος

kyrios

hath made ruler

καθίστημι

kathistēmi

over

ἐπί

epi

his

αὐτός

autos

household,

θεραπεία

therapeia

to give

δίδωμι

didōmi

them

αὐτός

autos

meat

τροφή

trophē

in

ἐν

en

due season?

καιρός

kairos

💬📚
46

Blessed

μακάριος

makarios

is that

ἐκεῖνος

ekeinos

servant,

δοῦλος

doulos

whom

ὅς

hos

his

αὐτός

autos

lord

κύριος

kyrios

when he cometh

ἔρχομαι

erchomai

shall find

εὑρίσκω

heuriskō

so

οὕτως

houtōs

doing.

ποιέω

poieō

💬📚
47

Verily

ἀμήν

amēn

I say

λέγω

legō

unto you,

ὑμῖν

hymin

That

ὅτι

hoti

he shall make

καθίστημι

kathistēmi

him

αὐτός

autos

ruler

καθίστημι

kathistēmi

over

ἐπί

epi

all

πᾶς

pas

his

αὐτός

autos

goods.

ὑπάρχοντα

hyparchonta

💬📚
48

But and

δέ

de

if

ἐάν

ean

that

ἐκεῖνος

ekeinos

evil

κακός

kakos

servant

δοῦλος

doulos

shall say

ἔπω

in

ἐν

en

his

αὐτός

autos

heart,

καρδία

kardia

My

μοῦ

mou

lord

κύριος

kyrios

delayeth

χρονίζω

chronizō

his coming;

ἔρχομαι

erchomai

💬📚
49

And

καί

kai

shall begin

ἄρχομαι

archomai

to smite

τύπτω

typtō

his fellowservants,

σύνδουλος

syndoulos

and

δέ

de

to eat

ἐσθίω

esthiō

and

καί

kai

drink

πίνω

pinō

with

μετά

meta

the drunken;

μεθύω

methyō

💬📚
50

The lord

κύριος

kyrios

of that

ἐκεῖνος

ekeinos

servant

δοῦλος

doulos

shall come

ἥκω

hēkō

in

ἐν

en

a day

ἡμέρα

hēmera

when

ὅς

hos

he looketh

προσδοκάω

prosdokaō

not

οὐ

ou

for him, and

καί

kai

in

ἐν

en

an hour

ὥρα

hōra

that

ὅς

hos

he is

γινώσκω

ginōskō

not

οὐ

ou

aware of,

γινώσκω

ginōskō

💬📚
51

And

καί

kai

shall cut

διχοτομέω

dichotomeō

him

αὐτός

autos

asunder,

διχοτομέω

dichotomeō

and

καί

kai

appoint

τίθημι

tithēmi

him his

αὐτός

autos

portion

μέρος

meros

with

μετά

meta

the hypocrites:

ὑποκριτής

hypokritēs

there

ἐκεῖ

ekei

shall be

ἔσομαι

esomai

weeping

κλαυθμός

klauthmos

and

καί

kai

gnashing

βρυγμός

brygmos

of teeth.

ὀδούς

odous

Next Chapter: Matthew 25

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.