Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Micah 7 🔍 📕 📖

Israel's Great Misery

💬📚
1

Woe

is me! for I am as when they have gathered

the summer fruits,

as the grapegleanings

of the vintage:

there is no cluster

to eat:

my soul

desired

the firstripe fruit.


Septuagint Literal:

ah me! 

οἴμμοι

oimmoi

since

ὅτι

hoti

happen

γίνομαι

ginomai

as

ὡς

hōs

gather 

συνάγω

synagō

cornstalk 

καλάμη

kalamē

in 

ἐν

en

reaping 

ἀμήτῳ

amētō

and

καί

kai

as

ὡς

hōs

small grapes left for gleaners 

ἐπιφυλλίδα

epiphyllida

in 

ἐν

en

vintage 

τρυγήτῳ

trygētō

not 

οὐ

ou

belongings 

ὑπάρχοντα

hyparchonta

cluster 

βότρυς

botrys

the 

ho

swallow

φάγω

phagō

the 

ho

first-born

πρωτόγονα

prōtogona

ah me! 

οἴμμοι

oimmoi

soul 

ψυχή

psychē

💬📚
2

The good

man is perished

out of the earth:

and there is none upright

among men:

they all lie in wait

for blood;

they hunt

every man

his brother

with a net.


Septuagint Literal:

since

ὅτι

hoti

destroy

ἀπόλλυμι

apollymi

conscientious 

εὐλαβής

eulabēs

from

ἀπό

apo

the 

ho

earth

γῆ

and

καί

kai

set upright 

κατορθῶν

katorthōn

in 

ἐν

en

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

not 

οὐ

ou

happen to be

ὑπάρχω

hyparchō

all

πᾶς

pas

into

εἰς

eis

blood

αἷμα

haima

judge

δικάζονται

dikazontai

each 

ἕκαστος

hekastos

the 

ho

near

πλησίον

plēsion

he

αὐτός

autos

squeeze out 

ἐκθλίβουσιν

ekthlibousin

squeeze out 

ἐκθλιβῇ

ekthlibē

💬📚
3

That they may do evil

with both hands

earnestly,

the prince

asketh,

and the judge

asketh for a reward;

and the great

man, he uttereth

his mischievous

desire:

so they wrap it up.


Septuagint Literal:

in

ἐπί

epi

the 

ho

bad

κακός

kakos

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

he

αὐτός

autos

prepare 

ἑτοιμάζω

hetoimazō

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

ask 

αἰτέω

aiteō

and

καί

kai

the 

ho

judge 

κριτής

kritēs

peaceful 

εἰρηνικός

eirēnikos

word

λόγος

logos

talk

λαλέω

laleō

in the mind 

καταθύμιον

katathymion

soul 

ψυχή

psychē

he

αὐτός

autos

be 

εἰμί

eimi

and

καί

kai

extract

ἐξαιρέω

exaireō

💬📚
4

The best

of them is as a brier:

the most upright

is sharper than a thorn hedge:

the day

of thy watchmen

and thy visitation

cometh;

now shall be their perplexity.


Septuagint Literal:

the 

ho

good 

ἀγαθός

agathos

he

αὐτός

autos

as

ὡς

hōs

your 

σός

sos

eat up

ἐκτρώγων

ektrōgōn

and

καί

kai

proceed 

βαδίζων

badizōn

in

ἐπί

epi

standard 

κανών

kanōn

in 

ἐν

en

day 

ἡμέρα

hēmera

lookout-place

σκοπιᾶς

skopias

woe 

οὐαί

ouai

woe 

οὐαί

ouai

the 

ho

vindication

ἐκδίκησις

ekdikēsis

of you

σοῦ

sou

here 

ἥκω

hēkō

now

νῦν

nyn

be 

εἰμί

eimi

weeping 

κλαυθμός

klauthmos

he

αὐτός

autos

💬📚
5

Trust

ye not in a friend,

put ye not confidence

in a guide:

keep

the doors

of thy mouth

from her that lieth

in thy bosom.


Septuagint Literal:

not 

μή

trust 

καταπιστεύετε

katapisteuete

in 

ἐν

en

friend 

φίλος

philos

and

καί

kai

not 

μή

hope 

ἐλπίζω

elpizō

in

ἐπί

epi

lead

ἡγέομαι

hēgeomai

from

ἀπό

apo

the 

ho

bedfellow

συγκοίτου

synkoitou

of you

σοῦ

sou

guard

φυλάσσω

phylassō

the 

ho

relate 

ἀνατίθημι

anatithēmi

anyone

τις

tis

he

αὐτός

autos

💬📚
6

For the son

dishonoureth

the father,

the daughter

riseth up

against her mother,

the daughter in law

against her mother in law;

a man's

enemies

are the men

of his own house.


Septuagint Literal:

because

διότι

dioti

son 

υἱός

huios

dishonor 

ἀτιμάζω

atimazō

father 

πατήρ

patēr

daughter 

θυγάτηρ

thygatēr

challenge 

ἐπανίστημι

epanistēmi

in

ἐπί

epi

the 

ho

mother 

μήτηρ

mētēr

he

αὐτός

autos

bride

νύμφη

nymphē

in

ἐπί

epi

the 

ho

mother-in-law 

πενθερά

penthera

he

αὐτός

autos

hostile

ἐχθρός

echthros

man

ἀνήρ

anēr

all

πᾶς

pas

the 

ho

man

ἀνήρ

anēr

the 

ho

in 

ἐν

en

the 

ho

home

οἶκος

oikos

he

αὐτός

autos

Israel's Confession and Comfort

💬📚
7

Therefore I will look

unto the LORD;

I will wait

for the God

of my salvation:

my God

will hear

me.


Septuagint Literal:

ἐγώ

egō

though

δέ

de

in

ἐπί

epi

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

look on 

ἐπιβλέπω

epiblepō

endure

ὑπομένω

hypomenō

in

ἐπί

epi

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

savior 

σωτήρ

sōtēr

of me

μοῦ

mou

heed

εἰσακούω

eisakouō

of me

μοῦ

mou

the 

ho

God 

θεός

theos

of me

μοῦ

mou

💬📚
8

Rejoice

not against me, O mine enemy:

when I fall,

I shall arise;

when I sit

in darkness,

the LORD

shall be a light

unto me.


Septuagint Literal:

not 

μή

rejoice over

ἐπίχαιρέ

epichaire

me 

μοί

moi

the 

ho

hostility 

ἔχθρα

echthra

of me

μοῦ

mou

since

ὅτι

hoti

fall 

πίπτω

piptō

and

καί

kai

stand up

ἀνίστημι

anistēmi

because

διότι

dioti

and if

ἐάν

ean

sit down

καθίζω

kathizō

in 

ἐν

en

the 

ho

dark 

σκότος

skotos

lord

κύριος

kyrios

illuminate

φωτίζω

phōtizō

me 

μοί

moi

💬📚
9

I will bear

the indignation

of the LORD,

because I have sinned

against him, until he plead

my cause,

and execute

judgment

for me: he will bring me forth

to the light,

and I shall behold

his righteousness.


Septuagint Literal:

passion

ὀργή

orgē

lord

κύριος

kyrios

bear up under 

ὑποφέρω

hypopherō

since

ὅτι

hoti

sin 

ἁμαρτάνω

hamartanō

he

αὐτός

autos

till

ἕως

heōs

the 

ho

justify 

δικαιόω

dikaioō

he

αὐτός

autos

the 

ho

justice 

δίκη

dikē

of me

μοῦ

mou

and

καί

kai

do

ποιέω

poieō

the 

ho

judgment 

κρίμα

krima

of me

μοῦ

mou

and

καί

kai

lead out

ἐξάγω

exagō

me 

μέ

me

into

εἰς

eis

the 

ho

light 

φῶς

phōs

view

ὁράω

horaō

the 

ho

rightness

δικαιοσύνη

dikaiosynē

he

αὐτός

autos

💬📚
10

Then she that is mine enemy

shall see

it, and shame

shall cover

her which said

unto me, Where is the LORD

thy God?

mine eyes

shall behold

her: now shall she be trodden down

as the mire

of the streets.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

view

ὁράω

horaō

the 

ho

hostility 

ἔχθρα

echthra

of me

μοῦ

mou

and

καί

kai

drape

περιβάλλω

periballō

shame 

αἰσχύνη

aischynē

the 

ho

tell

λέγω

legō

to

πρός

pros

me 

μέ

me

where? 

ποῦ

pou

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

God 

θεός

theos

of you

σοῦ

sou

the 

ho

eye

ὀφθαλμός

ophthalmos

of me

μοῦ

mou

look on

ἐπεῖδεν

epeiden

he

αὐτός

autos

now

νῦν

nyn

be 

εἰμί

eimi

into

εἰς

eis

trampling

καταπάτημα

katapatēma

as

ὡς

hōs

mud

πηλός

pēlos

in 

ἐν

en

the 

ho

way

ὁδός

hodos

💬📚
11

In the day

that thy walls

are to be built,

in that day

shall the decree

be far removed.


Septuagint Literal:

day 

ἡμέρα

hēmera

anything used for anointing

ἀλοιφῆς

aloiphēs

brick 

πλίνθου

plinthou

blotting out

ἐξάλειψίς

exaleipsis

of you

σοῦ

sou

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

and

καί

kai

wear out 

ἀποτρίψεται

apotripsetai

legalities 

νόμιμά

nomima

of you

σοῦ

sou

💬📚
12

In that day

also he shall come

even to thee from Assyria,

and from the fortified

cities,

and from the fortress

even to the river,

and from sea

to sea,

and from mountain

to mountain.


Septuagint Literal:

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

and

καί

kai

the 

ho

city 

πόλις

polis

of you

σοῦ

sou

here 

ἥκω

hēkō

into

εἰς

eis

levelling

ὁμαλισμὸν

homalismon

and

καί

kai

into

εἰς

eis

division 

διαμερισμός

diamerismos

Assyrios

Ἀσσυρίων

assyriōn

and

καί

kai

the 

ho

city 

πόλις

polis

of you

σοῦ

sou

the 

ho

firm

ὀχυραὶ

ochyrai

into

εἰς

eis

division 

διαμερισμός

diamerismos

from

ἀπό

apo

Tyros

Τύρος

Tyros

till

ἕως

heōs

the 

ho

river 

ποταμός

potamos

Syria

Συρία

Syria

day 

ἡμέρα

hēmera

water 

ὕδωρ

hydōr

and

καί

kai

noise

θόρυβος

thorybos

💬📚
13

Notwithstanding the land

shall be desolate

because of them that dwell

therein, for the fruit

of their doings.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

be 

εἰμί

eimi

the 

ho

earth

γῆ

into

εἰς

eis

obscurity 

ἀφανισμός

aphanismos

with

σύν

syn

the 

ho

settle 

κατοικέω

katoikeō

he

αὐτός

autos

from

ἐκ

ek

fruit 

καρπός

karpos

pursuit 

ἐπιτηδευμάτων

epitēdeumatōn

he

αὐτός

autos

God's Compassion on Israel

💬📚
14

Feed

thy people

with thy rod,

the flock

of thine heritage,

which dwell

solitarily

in the wood,

in the midst

of Carmel:

let them feed

in Bashan

and Gilead,

as in the days

of old.


Septuagint Literal:

shepherd 

ποιμαίνω

poimainō

populace

λαός

laos

of you

σοῦ

sou

in 

ἐν

en

rod 

ῥάβδος

rhabdos

of you

σοῦ

sou

sheep 

πρόβατον

probaton

inheritance 

κληρονομία

klēronomia

of you

σοῦ

sou

nest

κατασκηνόω

kataskēnoō

down

κατά

kata

of himself

ἑαυτοῦ

heautou

thicket 

δρυμὸν

drymon

in 

ἐν

en

in the midst

μέσος

mesos

the 

ho

Karmēlos

Καρμήλου

karmēlou

graze 

νεμήσονται

nemēsontai

the 

ho

Basanitis

Βασανῖτιν

basanitin

and

καί

kai

the 

ho

Galaaditis

Γαλααδῖτιν

galaaditin

just as/like 

καθώς

kathōs

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

the 

ho

age

αἰών

aiōn

💬📚
15

According to the days

of thy coming

out of the land

of Egypt

will I shew

unto him marvellous

things.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

down

κατά

kata

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

marching out

ἐξοδίας

exodias

of you

σοῦ

sou

from

ἐκ

ek

Aigyptos

Αἴγυπτος

Aigyptos

view

ὁράω

horaō

wonderful 

θαυμαστός

thaumastos

💬📚
16

The nations

shall see

and be confounded

at all their might:

they shall lay

their hand

upon their mouth,

their ears

shall be deaf.


Septuagint Literal:

view

ὁράω

horaō

nation

ἔθνος

ethnos

and

καί

kai

shame

καταισχύνω

kataischynō

from

ἐκ

ek

all

πᾶς

pas

the 

ho

force 

ἰσχύς

ischys

he

αὐτός

autos

put on

ἐπιτίθημι

epitithēmi

hand 

χείρ

cheir

in

ἐπί

epi

the 

ho

mouth

στόμα

stoma

he

αὐτός

autos

the 

ho

ear 

οὖς

ous

he

αὐτός

autos

become deaf 

ἀποκωφωθήσονται

apokōphōthēsontai

💬📚
17

They shall lick

the dust

like a serpent,

they shall move

out of their holes

like worms

of the earth:

they shall be afraid

of the LORD

our God,

and shall fear

because of thee.


Septuagint Literal:

lick up 

λείξουσιν

leixousin

dust 

χοῦς

chous

as

ὡς

hōs

serpent 

ὄφις

ophis

drag 

σύρω

syrō

earth

γῆ

confuse

συγχέω

syncheō

in 

ἐν

en

closed place

συγκλεισμῷ

synkleismō

he

αὐτός

autos

in

ἐπί

epi

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

God 

θεός

theos

our 

ἡμῶν

hēmōn

astonish

ἐξίστημι

existēmi

and

καί

kai

afraid

φοβέομαι

phobeomai

from

ἀπό

apo

of you

σοῦ

sou

💬📚
18

Who is a God

like unto thee, that pardoneth

iniquity,

and passeth by

the transgression

of the remnant

of his heritage?

he retaineth

not his anger

for ever,

because he delighteth

in mercy.


Septuagint Literal:

who?

τίς

tis

God 

θεός

theos

just as 

ὥσπερ

hōsper

you 

σύ

sy

lift out/up

ἐξαίρω

exairō

injury

ἀδικία

adikia

and

καί

kai

overstep 

ὑπερβαίνω

hyperbainō

irreverence 

ἀσέβεια

asebeia

the 

ho

left behind 

κατάλοιπος

kataloipos

the 

ho

inheritance 

κληρονομία

klēronomia

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

block up/in

συνέχω

synechō

into

εἰς

eis

evidence

μαρτύριον

martyrion

passion

ὀργή

orgē

he

αὐτός

autos

since

ὅτι

hoti

one who wills

θελητὴς

thelētēs

mercy 

ἔλεος

eleos

be 

εἰμί

eimi

💬📚
19

He will turn again,

he will have compassion

upon us; he will subdue

our iniquities;

and thou wilt cast

all their sins

into the depths

of the sea.


Septuagint Literal:

he

αὐτός

autos

turn around

ἐπιστρέφω

epistrephō

and

καί

kai

have compassion 

οἰκτείρω

oikteirō

us 

ἡμᾶς

hēmas

go down

καταδύσει

katadysei

the 

ho

injury

ἀδικία

adikia

our 

ἡμῶν

hēmōn

and

καί

kai

toss away 

ἀπορρίπτω

aporriptō

into

εἰς

eis

the 

ho

depth 

βάθος

bathos

the 

ho

sea 

θάλασσα

thalassa

all

πᾶς

pas

the 

ho

sin

ἁμαρτία

hamartia

our 

ἡμῶν

hēmōn

💬📚
20

Thou wilt perform

the truth

to Jacob,

and the mercy

to Abraham,

which thou hast sworn

unto our fathers

from the days

of old.


Septuagint Literal:

give

δίδωμι

didōmi

truth 

ἀλήθεια

alētheia

the 

ho

Iakōb

Ἰακώβ

Iakōb

mercy 

ἔλεος

eleos

the 

ho

Abraam

Ἀβραάμ

Abraam

in that 

καθότι

kathoti

swear 

ὀμνύω

omnyō

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

our 

ἡμῶν

hēmōn

down

κατά

kata

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

the 

ho

in front

ἔμπροσθεν

emprosthen

Next Book: Nahum 1

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.