Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Numbers 2 🔍 📕 📖

Order of the Camps

💬📚
1

And the LORD

spake

unto Moses

and unto Aaron,

saying,


Septuagint Literal:

and

καί

kai

talk

λαλέω

laleō

lord

κύριος

kyrios

to

πρός

pros

Mōseus

Μωσῆς

Mōsēs

and

καί

kai

Aarōn

Ἀαρών

Aarōn

tell

λέγω

legō

💬📚
2

Every man

of the children

of Israel

shall pitch

by his own standard,

with the ensign

of their father's

house:

far off

about

the tabernacle

of the congregation

shall they pitch.


Septuagint Literal:

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

have

ἔχω

echō

he

αὐτός

autos

down

κατά

kata

sequence 

τάγμα

tagma

down

κατά

kata

military standard

σημέας

sēmeas

down

κατά

kata

home

οἶκος

oikos

lineage

πατριά

patria

he

αὐτός

autos

insert against

παρεκτός

parektos

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

contrary

ἐναντίος

enantios

circling

κύκλος

kyklos

the 

ho

tent 

σκηνή

skēnē

the 

ho

evidence

μαρτύριον

martyrion

insert against

παρεκτός

parektos

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

💬📚
3

And on the east side

toward the rising

of the sun shall they of the standard

of the camp

of Judah

pitch

throughout their armies:

and Nahshon

the son

of Amminadab

shall be captain

of the children

of Judah.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

insert against

παρεκτός

parektos

first

πρῶτος

prōtos

down

κατά

kata

springing up

ἀνατολή

anatolē

sequence 

τάγμα

tagma

encampment

παρεμβολή

parembolē

Iouda

Ἰούδα

Iouda

with

σύν

syn

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

son 

υἱός

huios

Iouda

Ἰούδα

Iouda

Naassōn

Ναασσών

Naassōn

son 

υἱός

huios

Aminadab

Ἀμιναδάβ

Aminadab

💬📚
4

And his host,

and those that were numbered

of them, were threescore and fourteen

thousand

and six

hundred.


Septuagint Literal:

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

four 

τέσσαρες

tessares

and

καί

kai

seventy 

ἑβδομήκοντα

hebdomēkonta

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

six hundred 

ἑξακόσιοι

hexakosioi

💬📚
5

And those that do pitch

next unto him shall be the tribe

of Issachar:

and Nethaneel

the son

of Zuar

shall be captain

of the children

of Issachar.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

insert against

παρεκτός

parektos

have

ἔχω

echō

tribe 

φυλή

phylē

Issachar

Ισσαχαρ

issachar

and

καί

kai

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

son 

υἱός

huios

Issachar

Ισσαχαρ

issachar

Nathanaēl

Ναθαναήλ

Nathanaēl

son 

υἱός

huios

Sōgar

Σωγαρ

sōgar

💬📚
6

And his host,

and those that were numbered

thereof, were fifty

and four

thousand

and four

hundred.


Septuagint Literal:

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

four 

τέσσαρες

tessares

and

καί

kai

fifty 

πεντήκοντα

pentēkonta

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

four hundred 

τετρακόσιοι

tetrakosioi

💬📚
7

Then the tribe

of Zebulun:

and Eliab

the son

of Helon

shall be captain

of the children

of Zebulun.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

insert against

παρεκτός

parektos

have

ἔχω

echō

tribe 

φυλή

phylē

Zaboulōn

Ζαβουλών

Zaboulōn

and

καί

kai

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

son 

υἱός

huios

Zaboulōn

Ζαβουλών

Zaboulōn

Eliab

Ελιαβ

eliab

son 

υἱός

huios

Chailōn

Χαιλων

chailōn

💬📚
8

And his host,

and those that were numbered

thereof, were fifty

and seven

thousand

and four

hundred.


Septuagint Literal:

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

seven 

ἑπτά

hepta

and

καί

kai

fifty 

πεντήκοντα

pentēkonta

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

four hundred 

τετρακόσιοι

tetrakosioi

💬📚
9

All that were numbered

in the camp

of Judah

were an hundred

thousand

and fourscore

thousand

and six

thousand

and four

hundred,

throughout their armies.

These shall first

set forth.


Septuagint Literal:

all

πᾶς

pas

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

from

ἐκ

ek

the 

ho

encampment

παρεμβολή

parembolē

Iouda

Ἰούδα

Iouda

hundred 

ἑκατόν

hekaton

eighty 

ὀγδοήκοντα

ogdoēkonta

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

six thousand 

ἑξακισχίλιοι

hexakischilioi

and

καί

kai

four hundred 

τετρακόσιοι

tetrakosioi

with

σύν

syn

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

first

πρῶτος

prōtos

lift out/up

ἐξαίρω

exairō

💬📚
10

On the south side

shall be the standard

of the camp

of Reuben

according to their armies:

and the captain

of the children

of Reuben

shall be Elizur

the son

of Shedeur.


Septuagint Literal:

sequence 

τάγμα

tagma

encampment

παρεμβολή

parembolē

Reuben 

Ῥουβίμ

Rhoubim

to

πρός

pros

southwest wind 

λίψ

lips

with

σύν

syn

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

son 

υἱός

huios

Reuben 

Ῥουβίμ

Rhoubim

Elisour

Ελισουρ

elisour

son 

υἱός

huios

Sediour

Σεδιουρ

sediour

💬📚
11

And his host,

and those that were numbered

thereof, were forty

and six

thousand

and five

hundred.


Septuagint Literal:

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

six 

ἕξ

hex

and

καί

kai

forty 

τεσσαράκοντα

tessarakonta

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

five hundred 

πεντακόσιοι

pentakosioi

💬📚
12

And those which pitch

by him shall be the tribe

of Simeon:

and the captain

of the children

of Simeon

shall be Shelumiel

the son

of Zurishaddai.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

insert against

παρεκτός

parektos

have

ἔχω

echō

he

αὐτός

autos

tribe 

φυλή

phylē

Symeōn

Συμεών

Symeōn

and

καί

kai

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

son 

υἱός

huios

Symeōn

Συμεών

Symeōn

Salamiēl

Σαλαμιηλ

salamiēl

son 

υἱός

huios

Sourisadai

Σουρισαδαι

sourisadai

💬📚
13

And his host,

and those that were numbered

of them, were fifty

and nine

thousand

and three

hundred.


Septuagint Literal:

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

nine 

ἐννέα

ennea

and

καί

kai

fifty 

πεντήκοντα

pentēkonta

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

three hundred 

τριακόσιοι

triakosioi

💬📚
14

Then the tribe

of Gad:

and the captain

of the sons

of Gad

shall be Eliasaph

the son

of Reuel.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

insert against

παρεκτός

parektos

have

ἔχω

echō

he

αὐτός

autos

tribe 

φυλή

phylē

Gad

Γάδ

Gad

and

καί

kai

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

son 

υἱός

huios

Gad

Γάδ

Gad

Elisaph

Ελισαφ

elisaph

son 

υἱός

huios

Reuel 

Ραγουηλ

ragouēl

💬📚
15

And his host,

and those that were numbered

of them, were forty

and five

thousand

and six

hundred

and fifty.


Septuagint Literal:

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

five 

πέντε

pente

and

καί

kai

forty 

τεσσαράκοντα

tessarakonta

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

six hundred 

ἑξακόσιοι

hexakosioi

and

καί

kai

fifty 

πεντήκοντα

pentēkonta

💬📚
16

All that were numbered

in the camp

of Reuben

were an hundred

thousand

and fifty

and one

thousand

and four

hundred

and fifty,

throughout their armies.

And they shall set forth

in the second rank.


Septuagint Literal:

all

πᾶς

pas

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

the 

ho

encampment

παρεμβολή

parembolē

Reuben 

Ῥουβίμ

Rhoubim

hundred 

ἑκατόν

hekaton

fifty 

πεντήκοντα

pentēkonta

one

εἷς

heis

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

four hundred 

τετρακόσιοι

tetrakosioi

and

καί

kai

fifty 

πεντήκοντα

pentēkonta

with

σύν

syn

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

second 

δεύτερος

deuteros

lift out/up

ἐξαίρω

exairō

💬📚
17

Then the tabernacle

of the congregation

shall set forward

with the camp

of the Levites

in the midst

of the camp:

as they encamp,

so shall they set forward,

every man

in his place

by their standards.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

lift

αἴρω

airō

the 

ho

tent 

σκηνή

skēnē

the 

ho

evidence

μαρτύριον

martyrion

and

καί

kai

the 

ho

encampment

παρεμβολή

parembolē

the 

ho

Leuΐtēs

Λευΐτης

Leuitēs

in the midst

μέσος

mesos

the 

ho

encampment

παρεμβολή

parembolē

as

ὡς

hōs

and

καί

kai

insert against

παρεκτός

parektos

so

οὕτως

houtōs

and

καί

kai

lift out/up

ἐξαίρω

exairō

each 

ἕκαστος

hekastos

have

ἔχω

echō

down

κατά

kata

leadership

ἡγεμονία

hēgemonia

💬📚
18

On the west side

shall be the standard

of the camp

of Ephraim

according to their armies:

and the captain

of the sons

of Ephraim

shall be Elishama

the son

of Ammihud.


Septuagint Literal:

sequence 

τάγμα

tagma

encampment

παρεμβολή

parembolē

Ephraim

Ἐφραΐμ

Ephraim

from

παρά

para

sea 

θάλασσα

thalassa

with

σύν

syn

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

son 

υἱός

huios

Ephraim

Ἐφραΐμ

Ephraim

Elisama 

Ελισαμα

elisama

son 

υἱός

huios

Emioud

Εμιουδ

emioud

💬📚
19

And his host,

and those that were numbered

of them, were forty

thousand

and five

hundred.


Septuagint Literal:

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

forty 

τεσσαράκοντα

tessarakonta

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

five hundred 

πεντακόσιοι

pentakosioi

💬📚
20

And by him shall be the tribe

of Manasseh:

and the captain

of the children

of Manasseh

shall be Gamaliel

the son

of Pedahzur.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

insert against

παρεκτός

parektos

have

ἔχω

echō

tribe 

φυλή

phylē

Manassēs

Μανασσῆς

Manassēs

and

καί

kai

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

son 

υἱός

huios

Manassēs

Μανασσῆς

Manassēs

Gamaliēl

Γαμαλιήλ

Gamaliēl

son 

υἱός

huios

Phadassour

Φαδασσουρ

phadassour

💬📚
21

And his host,

and those that were numbered

of them, were thirty

and two

thousand

and two hundred.


Septuagint Literal:

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

two 

δύο

dyo

and

καί

kai

thirty 

τριάκοντα

triakonta

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

two hundred 

διακόσιοι

diakosioi

💬📚
22

Then the tribe

of Benjamin:

and the captain

of the sons

of Benjamin

shall be Abidan

the son

of Gideoni.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

insert against

παρεκτός

parektos

have

ἔχω

echō

tribe 

φυλή

phylē

Beniamin

Βενιαμίν

Beniamin

and

καί

kai

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

son 

υἱός

huios

Beniamin

Βενιαμίν

Beniamin

Abidan

Αβιδαν

abidan

son 

υἱός

huios

Gadeōni

Γαδεωνι

gadeōni

💬📚
23

And his host,

and those that were numbered

of them, were thirty

and five

thousand

and four

hundred.


Septuagint Literal:

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

five 

πέντε

pente

and

καί

kai

thirty 

τριάκοντα

triakonta

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

four hundred 

τετρακόσιοι

tetrakosioi

💬📚
24

All that were numbered

of the camp

of Ephraim

were an hundred

thousand

and eight

thousand

and an hundred,

throughout their armies.

And they shall go forward

in the third rank.


Septuagint Literal:

all

πᾶς

pas

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

the 

ho

encampment

παρεμβολή

parembolē

Ephraim

Ἐφραΐμ

Ephraim

hundred 

ἑκατόν

hekaton

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

eight thousand 

ὀκτακισχίλιοι

oktakischilioi

and

καί

kai

hundred 

ἑκατόν

hekaton

with

σύν

syn

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

third 

τρίτος

tritos

lift out/up

ἐξαίρω

exairō

💬📚
25

The standard

of the camp

of Dan

shall be on the north side

by their armies:

and the captain

of the children

of Dan

shall be Ahiezer

the son

of Ammishaddai.


Septuagint Literal:

sequence 

τάγμα

tagma

encampment

παρεμβολή

parembolē

Dan

Δαν

dan

to

πρός

pros

north wind 

βορρᾶς

borras

with

σύν

syn

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

son 

υἱός

huios

Dan

Δαν

dan

Achiezer

Αχιεζερ

achiezer

son 

υἱός

huios

Amisadai

Αμισαδαι

amisadai

💬📚
26

And his host,

and those that were numbered

of them, were threescore

and two

thousand

and seven

hundred.


Septuagint Literal:

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

two 

δύο

dyo

and

καί

kai

sixty 

ἑξήκοντα

hexēkonta

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

700 

ἑπτακόσιοι

heptakosioi

💬📚
27

And those that encamp

by him shall be the tribe

of Asher:

and the captain

of the children

of Asher

shall be Pagiel

the son

of Ocran.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

insert against

παρεκτός

parektos

have

ἔχω

echō

he

αὐτός

autos

tribe 

φυλή

phylē

Asēr

Ἀσήρ

Asēr

and

καί

kai

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

son 

υἱός

huios

Asēr

Ἀσήρ

Asēr

Phagaiēl

Φαγαιηλ

phagaiēl

son 

υἱός

huios

Echran

Εχραν

echran

💬📚
28

And his host,

and those that were numbered

of them, were forty

and one

thousand

and five

hundred.


Septuagint Literal:

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

one

εἷς

heis

and

καί

kai

forty 

τεσσαράκοντα

tessarakonta

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

five hundred 

πεντακόσιοι

pentakosioi

💬📚
29

Then the tribe

of Naphtali:

and the captain

of the children

of Naphtali

shall be Ahira

the son

of Enan.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

insert against

παρεκτός

parektos

have

ἔχω

echō

tribe 

φυλή

phylē

Nephthaleim

Νεφθαλείμ

Nephthaleim

and

καί

kai

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

son 

υἱός

huios

Nephthaleim

Νεφθαλείμ

Nephthaleim

Achire

Αχιρε

achire

son 

υἱός

huios

Ainan

Αιναν

ainan

💬📚
30

And his host,

and those that were numbered

of them, were fifty

and three

thousand

and four

hundred.


Septuagint Literal:

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

three 

τρεῖς

treis

and

καί

kai

fifty 

πεντήκοντα

pentēkonta

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

four hundred 

τετρακόσιοι

tetrakosioi

💬📚
31

All they that were numbered

in the camp

of Dan

were an hundred

thousand

and fifty

and seven

thousand

and six

hundred.

They shall go

hindmost

with their standards.


Septuagint Literal:

all

πᾶς

pas

the 

ho

visit

ἐπισκέπτομαι

episkeptomai

the 

ho

encampment

παρεμβολή

parembolē

Dan

Δαν

dan

hundred 

ἑκατόν

hekaton

and

καί

kai

fifty 

πεντήκοντα

pentēkonta

seven 

ἑπτά

hepta

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

six hundred 

ἑξακόσιοι

hexakosioi

last

ἔσχατος

eschatos

lift out/up

ἐξαίρω

exairō

down

κατά

kata

sequence 

τάγμα

tagma

he

αὐτός

autos

💬📚
32

These are those which were numbered

of the children

of Israel

by the house

of their fathers:

all those that were numbered

of the camps

throughout their hosts

were six

hundred

thousand

and three

thousand

and five

hundred

and fifty.


Septuagint Literal:

this

οὗτος

houtos

the 

ho

inspection

ἐπίσκεψις

episkepsis

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

down

κατά

kata

home

οἶκος

oikos

lineage

πατριά

patria

he

αὐτός

autos

all

πᾶς

pas

the 

ho

inspection

ἐπίσκεψις

episkepsis

the 

ho

encampment

παρεμβολή

parembolē

with

σύν

syn

the 

ho

power

δύναμις

dynamis

he

αὐτός

autos

six hundred 

ἑξακόσιοι

hexakosioi

thousand 

χιλιάς

chilias

and

καί

kai

three thousand 

τρισχίλιοι

trischilioi

five hundred 

πεντακόσιοι

pentakosioi

fifty 

πεντήκοντα

pentēkonta

💬📚
33

But the Levites

were not numbered

among

the children

of Israel;

as the LORD

commanded

Moses.


Septuagint Literal:

the 

ho

though

δέ

de

Leuΐtēs

Λευΐτης

Leuitēs

not 

οὐ

ou

muster

συνεπεσκέπησαν

synepeskepēsan

in 

ἐν

en

he

αὐτός

autos

just as 

καθά

katha

direct

ἐντέλλομαι

entellomai

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

Mōseus

Μωσῆς

Mōsēs

💬📚
34

And the children

of Israel

did

according to all that the LORD

commanded

Moses:

so they pitched

by their standards,

and so they set forward,

every one

after their families,

according to the house

of their fathers.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

do

ποιέω

poieō

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

all

πᾶς

pas

as much as

ὅσος

hosos

coordinate

συντάσσω

syntassō

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

Mōseus

Μωσῆς

Mōsēs

so

οὕτως

houtōs

insert against

παρεκτός

parektos

down

κατά

kata

sequence 

τάγμα

tagma

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

so

οὕτως

houtōs

lift out/up

ἐξαίρω

exairō

each 

ἕκαστος

hekastos

have

ἔχω

echō

down

κατά

kata

public 

δῆμος

dēmos

he

αὐτός

autos

down

κατά

kata

home

οἶκος

oikos

lineage

πατριά

patria

he

αὐτός

autos

Next Chapter: Numbers 3

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.