Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Psalm 79 🔍 📕 📖

A Prayer for Deliverance

💬📚
1

A Psalm

of Asaph.

O God,

the heathen

are come

into thine inheritance;

thy holy

temple

have they defiled;

they have laid

Jerusalem

on heaps.


Septuagint Literal:

psalm 

ψαλμός

psalmos

the 

ho

Asaph

Ασαφ

asaph

the 

ho

God 

θεός

theos

come

ἔρχομαι

erchomai

nation

ἔθνος

ethnos

into

εἰς

eis

the 

ho

inheritance 

κληρονομία

klēronomia

of you

σοῦ

sou

taint

μιαίνω

miainō

the 

ho

sanctuary 

ναός

naos

the 

ho

holy 

ἅγιος

hagios

of you

σοῦ

sou

put

τίθημι

tithēmi

Jerusalem 

Ἱερουσαλήμ

Hierousalēm

into

εἰς

eis

guard hut

ὀπωροφυλάκιον

opōrophylakion

💬📚
2

The dead bodies

of thy servants

have they given

to be meat

unto the fowls

of the heaven,

the flesh

of thy saints

unto the beasts

of the earth.


Septuagint Literal:

put

τίθημι

tithēmi

the 

ho

dead body

θνησιμαῖα

thnēsimaia

the 

ho

subject 

δοῦλος

doulos

of you

σοῦ

sou

food 

βρῶμα

brōma

the 

ho

bird 

πετεινόν

peteinon

the 

ho

sky

οὐρανός

ouranos

the 

ho

flesh 

σάρξ

sarx

the 

ho

responsible

ὅσιος

hosios

of you

σοῦ

sou

the 

ho

beast 

θηρίον

thērion

the 

ho

earth

γῆ

💬📚
3

Their blood

have they shed

like water

round about

Jerusalem;

and there was none to bury

them.


Septuagint Literal:

pour out

ἐκχέω

ekcheō

the 

ho

blood

αἷμα

haima

he

αὐτός

autos

as

ὡς

hōs

water 

ὕδωρ

hydōr

circling

κύκλος

kyklos

Jerusalem 

Ἱερουσαλήμ

Hierousalēm

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

be 

εἰμί

eimi

the 

ho

bury

θάπτω

thaptō

💬📚
4

We are become a reproach

to our neighbours,

a scorn

and derision

to them that are round about

us.


Septuagint Literal:

happen

γίνομαι

ginomai

disgrace 

ὄνειδος

oneidos

the 

ho

countryman

γείτων

geitōn

our 

ἡμῶν

hēmōn

scorn

μυκτηρισμὸς

myktērismos

and

καί

kai

joke 

χλευασμὸς

chleuasmos

the 

ho

circling

κύκλος

kyklos

our 

ἡμῶν

hēmōn

💬📚
5

How long, LORD?

wilt thou be angry

for ever?

shall thy jealousy

burn

like fire?


Septuagint Literal:

till

ἕως

heōs

when? 

πότε

pote

lord

κύριος

kyrios

impassioned

ὀργίζω

orgizō

into

εἰς

eis

completion

τέλος

telos

burn out 

ἐκκαίομαι

ekkaiomai

as

ὡς

hōs

fire 

πῦρ

pyr

the 

ho

zeal

ζῆλος

zēlos

of you

σοῦ

sou

💬📚
6

Pour out

thy wrath

upon the heathen

that have not known

thee, and upon the kingdoms

that have not called

upon thy name.


Septuagint Literal:

pour out

ἐκχέω

ekcheō

the 

ho

passion

ὀργή

orgē

of you

σοῦ

sou

in

ἐπί

epi

nation

ἔθνος

ethnos

the 

ho

not 

μή

know 

γινώσκω

ginōskō

you 

σέ

se

and

καί

kai

in

ἐπί

epi

realm

βασιλεία

basileia

who

ὅς

hos

the 

ho

name

ὄνομα

onoma

of you

σοῦ

sou

not 

οὐ

ou

invoke

ἐπικαλέω

epikaleō

💬📚
7

For they have devoured

Jacob,

and laid waste

his dwelling place.


Septuagint Literal:

since

ὅτι

hoti

consume

κατεσθίω

katesthiō

the 

ho

Iakōb

Ἰακώβ

Iakōb

and

καί

kai

the 

ho

place

τόπος

topos

he

αὐτός

autos

desolate

ἐρημόω

erēmoō

💬📚
8

O remember

not against us former

iniquities:

let thy tender mercies

speedily

prevent

us: for we are brought

very

low.


Septuagint Literal:

not 

μή

remember

μνάομαι

mnaomai

our 

ἡμῶν

hēmōn

lawlessness 

ἀνομία

anomia

original

ἀρχαῖος

archaios

quickly 

ταχύ

tachy

seize beforehand

προκαταλαβέτωσαν

prokatalabetōsan

us 

ἡμᾶς

hēmas

the 

ho

compassion 

οἰκτιρμός

oiktirmos

of you

σοῦ

sou

since

ὅτι

hoti

go bankrupt 

πτωχεύω

ptōcheuō

vehemently

σφόδρα

sphodra

💬📚
9

Help

us, O God

of our salvation,

for

the glory

of thy name:

and deliver

us, and purge away

our sins,

for thy name's

sake.


Septuagint Literal:

help 

βοηθέω

boētheō

us 

ἡμῖν

hēmin

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

savior 

σωτήρ

sōtēr

our 

ἡμῶν

hēmōn

for the sake of

ἕνεκεν

heneken

the 

ho

glory 

δόξα

doxa

the 

ho

name

ὄνομα

onoma

of you

σοῦ

sou

lord

κύριος

kyrios

rescue 

ῥύομαι

rhyomai

us 

ἡμᾶς

hēmas

and

καί

kai

appease 

ἱλάσκομαι

hilaskomai

the 

ho

sin

ἁμαρτία

hamartia

our 

ἡμῶν

hēmōn

for the sake of

ἕνεκεν

heneken

the 

ho

name

ὄνομα

onoma

of you

σοῦ

sou

💬📚
10

Wherefore should the heathen

say,

Where is their God?

let him be known

among the heathen

in our sight

by the revenging

of the blood

of thy servants

which is shed.


Septuagint Literal:

lest

μήποτε

mēpote

the 

ho

nation

ἔθνος

ethnos

where? 

ποῦ

pou

be 

εἰμί

eimi

the 

ho

God 

θεός

theos

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

know 

γινώσκω

ginōskō

in 

ἐν

en

the 

ho

nation

ἔθνος

ethnos

in the face

ἐνώπιον

enōpion

the 

ho

eye

ὀφθαλμός

ophthalmos

our 

ἡμῶν

hēmōn

the 

ho

vindication

ἐκδίκησις

ekdikēsis

the 

ho

blood

αἷμα

haima

the 

ho

subject 

δοῦλος

doulos

of you

σοῦ

sou

the 

ho

pour out

ἐκχέω

ekcheō

💬📚
11

Let the sighing

of the prisoner

come

before

thee; according to the greatness

of thy power

preserve

thou those that are appointed

to die;


Septuagint Literal:

enter

εἰσέρχομαι

eiserchomai

in the face

ἐνώπιον

enōpion

of you

σοῦ

sou

the 

ho

groaning 

στεναγμός

stenagmos

the 

ho

bind with fetters

πεπεδημένων

pepedēmenōn

down

κατά

kata

the 

ho

greatness 

μεγαλωσύνη

megalōsynē

the 

ho

arm 

βραχίων

brachiōn

of you

σοῦ

sou

preserve

περιποιέω

peripoieō

the 

ho

son 

υἱός

huios

the 

ho

put to death 

θανατόω

thanatoō

💬📚
12

And render

unto our neighbours

sevenfold

into their bosom

their reproach,

wherewith they have reproached

thee, O Lord.


Septuagint Literal:

render

ἀποδίδωμι

apodidōmi

the 

ho

countryman

γείτων

geitōn

our 

ἡμῶν

hēmōn

sevenfold 

ἑπταπλασίονα

heptaplasiona

into

εἰς

eis

the 

ho

bosom

κόλπος

kolpos

he

αὐτός

autos

the 

ho

disparaging

ὀνειδισμός

oneidismos

he

αὐτός

autos

who

ὅς

hos

disparage

ὀνειδίζω

oneidizō

you 

σέ

se

lord

κύριος

kyrios

💬📚
13

So we thy people

and sheep

of thy pasture

will give thee thanks

for ever:

we will shew forth

thy praise

to all

generations.


Septuagint Literal:

we 

ἡμεῖς

hēmeis

though

δέ

de

populace

λαός

laos

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

sheep 

πρόβατον

probaton

the 

ho

grazing

νομή

nomē

of you

σοῦ

sou

acknowledge in turn 

ἀνθομολογέομαι

anthomologeomai

you 

σοί

soi

into

εἰς

eis

the 

ho

age

αἰών

aiōn

into

εἰς

eis

generation 

γενεά

genea

and

καί

kai

generation 

γενεά

genea

report 

ἐξαγγέλλω

exangellō

the 

ho

singing praise 

αἴνεσις

ainesis

of you

σοῦ

sou

Next Chapter: Psalm 80

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.